Estis serĉataj ĉiuj varoj, inkluzive de nehaveblaj, eldonita(j) de "ERA"
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 | Plena listo
Kruĉo da saĝeco, La. V. Eroŝenko. Komp. Y. Mine. Prozo originala / rakontoj. Japana Esperanta Librokooperativo. Toyonaka-si. 1995.
Klarigo: Kvar fabeloj, lastaj verkoj de la aŭtoro.
legu pli
(Nehavebla) Kudra kaj trika terminaro. M. kaj V. Verda. Terminaroj. Esperanto Press. Oakville. 1960 (2a eld.).
Klarigo: 150 vortoj; 5 bildopaĝoj.
legu pli
Kunpatroj kaj kunpatrinoj. Sep rakontoj de eŝuoj kaj pomboĝiroj. Ademir Barbosa Júnior. Tradukis F. Pita. Prozo tradukita / rakontoj. Eldonejo Libera. s.l.. 2019.
Klarigo: Sep rakontoj de la umbanda religio (en Brazilo).
legu pli
Kurso de la Blisa skribo kun vortaro. Lode Van de Velde. Lerniloj alilingvaj / Blisa. Eldonejo Libera. s.l.. 2016.
Klarigo: Enkonduko en la skribsistemo, kiun Charles Bliss lanĉis en 1949. Kun ekzemploj kaj vortareto.
legu pli
Kvar fabeloj de Miyazawa Kenzi. Ilus. Takehana To. Tradukis Konisi Gaku. Prozo tradukita / rakontoj. Japana Esperanta Librokooperativo. Toyonaka-si. 2000.
Klarigo: Verkoj de aŭtoro ŝatata de ĉiuj generacioj japanaj.
legu pli
Kvina evangelio, La. Han Riner. Tradukis R. Laval. Religio. Esperanto / Laŭte!. Beauville. 2007 (2a eld).
Klarigo: La vivo de Jesuo nove interpretita. Kontraŭreligia.
legu pli
(Nehavebla) Kvizkartaro: Nivelo 1. Ludoj. Esperanto Teachers' Association. Skipton. 1998.
Klarigo: Paroliga lud-kartaro, surbaze de la E-lerniilo "Look sharp".
legu pli
(Nehavebla) Kvizkartaro: Nivelo 2. Ludoj. Esperanto Teachers' Association. Skipton. 1998.
Klarigo: Paroliga kaj distra lud-kartaro.
legu pli
Lagoj en la mondo. Diversaj. Kompilis Instituto pri la lago Bivo de la gubernio Siga. Tradukis Ikemoto M., Ono T., Oonisi S., Taniguti T. Eseoj. La Grupo por Esperanta eldono de "Lagoj en la mondo". Takatuki. 2003.
Klarigo: Eseoj pri kelkdeko da lagoj sur ĉiuj kontinentoj.
legu pli
Language Awareness and the Place of Esperanto. Allan E. Nutton. Lingvistiko. Esperanto Centre. Londono. 1984.
Klarigo: Pri la konsciiga rolo de Esperanto en la lernejoj.
legu pli
(Nehavebla) Legolibro por kursanoj. Komp. Odd Tangerud. Legolibroj. Eldonejo Esperanto. Oslo. 2003 (2a eld).
Klarigo: 26 diverstemaj tekstoj por progresintoj.
legu pli
Libero ami, La. Lilia Nikolova. Poezio originala. Esperantista domo de kulturo. Razgrad. 2003.
Klarigo: Mallongaj poemoj.
legu pli
Libro de la spiritoj, La. Enhavanta La Principojn de la Spiritisma Doktrino. Allan Kardec. Tradukis L.C. Porto Carreiro Neto. Religio. Brazila Spiritisma Federacio. Brasília. 2007 (3a eld).
legu pli
Lingva orientado per Esperanto / L'orientamento linguistico. En la unua-grada lernejo. Gvidlibro por instruistoj / Metodo per facilitare l'apprendimento delle lingue. Manuale per insegnanti della scuola elementare. Elisabetta Vilisics Formaggio. Lerniloj, vortaroj / internacia. ERA. Roma. 1995.
legu pli
(Nehavebla) Lingvaj respondoj. L.L. Zamenhof. Editoris G. Waringhien. Lerniloj, vortaroj /
Lingvistiko / internacia. Pro Esperanto. Vieno. 1995 (repr. 6a eld).
Klarigo: Pli ol 150 eroj. Represo de la sesa eldono el 1962.
legu pli Opinioj (1)
(Nehavebla) Lingvaj respondoj. Sergio Pokrovskij. Lerniloj, vortaroj /
Lingvistiko / internacia. Ruslanda Esperantisto. Jekaterinburg. 1999.
Klarigo: Dek eseoj, aperintaj - reage al demandoj de legantoj - en la revuo Ruslanda Esperantisto.
legu pli Recenzoj (2)
Lirika poemaro el Vojvodino (Serbio). Tradukis (ĉefe) B. Milićević. Poezio tradukita. Literatura komunumo de Novi Sad. Novi Sad. 1983.
legu pli
(Nehavebla) Litova lingvo per Esperanto-okuloj. Marc Vanden Bempt. Lerniloj alilingvaj / litova. FEL / Esperanto 3000. Antwerpen / Leuven. 2005.
Klarigo: Ampleksa superrigardo pri la litova lingvo, kun multe da ekzemploj.
legu pli
Litovaj kantoj en Esperanto. Lietuviškos dainos esperanto kalba. Kantas Romualdas Vešiota kaj Augustas Kubilius. Tradukis T. Tamošiūenė, P. Čeliauskas, V. Šilas k.a.. KD-oj. Lietovus Esperantininkų Sąjunga. Kaunas. 2009(?).
Klarigo: 19 voĉaj kantoj sen instrumenta akompano.
legu pli
Llengües internacionals i drets humans internacionals. Robert Phillipson. Tradukis D. Rubio Amoros. Lerniloj, vortaroj / kataluna. Associació Catalana d'Esperanto. Sabadell. 2008.
Klarigo: Katalunlingva versio de "Internaciaj lingvoj kaj internaciaj homaj rajtoj".
legu pli
Longa vojo, La. Richard Meye. Prozo originala / romanoj. Pro Esperanto. Vieno. 1990 (2a eld).
Klarigo: Flua romano pri du vagabondaj amikoj.
legu pli Recenzoj (1)
Luccio e il pescecane, Il. C'è un rimedio alla glottofagia dell'inglese? Andrea Chiti-Batelli. Lingvistiko. Federalismo e Libertà. Bologna. 1998.
legu pli
(Nehavebla) Ludu kun ni! 1. Propedeŭtika lingvo-kurso por infanoj. Elisabetta Vilisics Formaggio. Lerniloj, vortaroj / internacia. ERA. Roma. 1994.
Klarigo: Lernolibro kun multaj bildoj, taskoj skribaj kaj desegnaj. Optimumo en la aĝo de 8-10 jaroj.
legu pli
Ludu kun ni! 2. Propedeŭtika lingvo-kurso por infanoj. Elisabetta Vilisics Formaggio. Lerniloj, vortaroj / internacia. ERA. Roma. 2000.
Klarigo: Daŭriga lernolibro.
legu pli
Lulkanto. Samuel Beckett. Poezio tradukita. Kooperativo Verda Monto. 1986.
Klarigo: Dialoga poemo.
legu pli
Lumo kaj ombro. V. Eroŝenko. Komp. Yositaka Mine. Prozo originala /
Poezio originala / rakontoj. Japana Esperanta Librokooperativo. Toyonaka-si. 1979.
Klarigo: Noveloj, poemoj kaj artikoloj.
legu pli
Lumo kaj ombro / Svjetlo i sjena. Ivan Golub. Antaŭparolo de Vlado Košić. Tradukis M. Belošević, L. Borčić, Z. Heide. Poezio tradukita /
Prozo tradukita. Kroata Esperantista Unuiĝo. Zagreb. 2009.
Klarigo: Poemoj kaj prozaĵetoj kun forta religia bazo.
legu pli
(Nehavebla) Magyar Eszperantó Tanítók Arcképcsarnoka. Red. József Németh. Biografiaj / hungaraj E-instruistoj. Eszperantista Pedagógusok Magyarországi Egyesúlete. Marcaltő-Ihász. 2007.
Klarigo: Biografioj de 80 E-instruistoj en Hungario.
legu pli
Magyar-Eszperantó szótár. Hungara-Esperanta vortaro. Alfonz Pechan. Lerniloj, vortaroj / hungara. Peranto. Budapest. 2005 (repr.).
Klarigo: 9000 vortradikoj.
legu pli
(Nehavebla) Maks kaj Moric. Wilhelm Busch. Tradukis W. Hofmann. Simplaj legaĵoj kaj infanlibroj. Literatura Servo "Esperanto". Leipzig. 1994 (repr.).
Klarigo: Amuza, ilustrita poemo por infanoj de unu el la fondintoj de la germana bildstria arto.
legu pli
Malbela knabineto, La. Veronika Marék. Tradukis J. Sárközi. Simplaj legaĵoj kaj infanlibroj. Verda Stelo Esperanto Asocio. Nyíregyháza. 2022.
Klarigo: Kortuŝa rakonto pri knabino kies revo plenumiĝas helpe de veraj amikoj.
legu pli
Malgranda gvidilo tra la parko de Sanssouci. Komp. H. Schlaebe. Red. H. Londershausen, B. Spindler. Geografio, vojaĝoj. Generaldirektion der Staatlichen Schlösser und Gärten. Potsdam. 1987.
legu pli
Malplenaj domoj. Kim Ki-du. DVD-oj. Esperanto-Videoservo. 2010.
Klarigo: Premiita filmo pri aktualaj eventoj, samtempe alegoria.
legu pli
(Nehavebla) Malsata ŝtono. Rabindranath Tagore. Tradukis L. Sinha. Prozo tradukita / rakontoj. Eldona Societo Esperanto. Malmö. 1961.
Klarigo: Sep rakontoj de mondfama verkisto trafe spegulas la morojn kaj homtipojn bengalajn.
legu pli
Malvarma bufedo. Jenny Wrangborg. Tradukis G. Gällmo. Poezio tradukita. Sveda Laborista E-Asocio / Eldona Societo Esperanto. Huddinge / Stockholm. 2017.
Klarigo: Poemaro kaj kolektiva historio, kiun ni ĉiuj devas legi por kompreni la socian realecon ĉirkaŭ ni.
legu pli
Malvasta kaĝo. V. Eroŝenko. Red. Y. Mine. Tradukis Masao Miyamoto. Prozo tradukita / rakontoj. Japana Esperanta Librokooperativo. Toyonaka-si. 1981.
Klarigo: Kvar origine japanlingvaj fabeloj.
legu pli
Malŝlosilo finna / Esperanton vasta-avain. Lerniloj, vortaroj / finna. Fondumo Esperanto. Hyvinkää. 1977.
legu pli
Manuale di Esperanto. Bruno Migliorini. Lerniloj, vortaroj / itala. Cooperativo Editoriale. Milano. 1995 (4a eld).
Klarigo: 12-leciona lernolibro laŭ gramatika metodo.
legu pli
Manuale di Esperanto. Secondo livello. Nino Vessella, Renato Corsetti. Lerniloj, vortaroj / itala. Cooperativa Editoriale. Milano. 1999.
Klarigo: Daŭrigo al la samtitola volumo unuanivela.
legu pli
Manĝeblaj sovaĝaj plantoj. Lode Van de Velde. Scienco kaj tekniko / gastronomio. Eldonejo Libera. s.l.. 2017.
Klarigo: Kolorilustrita prezento de 20 plantoj; la nomoj aperas ankaŭ en la lingvoj latina, franca, germana kaj nederlanda.
legu pli
Maria kaj la grupo. Emba. Prozo originala / romanoj. Pro Esperanto. Vieno. 1990 (2a eld).
Klarigo: Romano, kiu pritemas ekskluzive la vivon de E-klubo.
legu pli Recenzoj (3)
(Nehavebla) Marvirinstrato. Tim Westover. Prozo originala / rakontoj. Literaturo.net. Lawrenceville. 2009.
Klarigo: La debutlibro de juna usona talento, gajninto de premioj en la Belartaj Konkursoj de UEA. Per bildoj el mondo iom nekutima, la aŭtoro respegulas karakterojn de la ĉiutaga vivo.
legu pli Opinioj (1) Recenzoj (3)
(Nehavebla) Materialoj pri terminologia agado en/por Esperanto. Wera Blanke, Detlev Blanke. Terminaroj / mov. Wera Blanke, Detlev Blanke. Berlin. 1998.
Klarigo: Deko da represitaj artikoloj kaj elekta bibliografio.
legu pli
(Nehavebla) Maŝino kiu kriis, La. Div. aŭtoroj. Prozo originala / rakontoj. Pro Esperanto. Vieno. 1995.
Klarigo: Dek unu rakontoj de Piron, Nervi, Boulton, Steele k.a. pri "strangaj fenomenoj".
legu pli Recenzoj (3)
Mediuma poemaro. Luís da Costa Porto Carreiro Neto. Tradukis A.K. Afonso Costa. Poezio tradukita. Federação Espírita Brasileira. Rio de Janeiro. 1972.
Klarigo: Poemoj atribuataj al spiritoj de pluraj aŭtoroj, i.a. de Zamenhof.
legu pli
(Nehavebla) Mefisto. István Szabó. DVD-oj. Esperanto-Videoservo. 2012.
Klarigo: Oskar-premiita filmo pri talenta aktoro sub la nazia reĝimo, dublita en Esperanton de hungaraj profesiuloj.
legu pli
Memori kaj forgesi. Noveloj el la Norda Montaro. Trevor Steele. Prozo originala / rakontoj. Pro Esperanto. Vieno. 1992.
Klarigo: Rakontoj de populara aŭtoro.
legu pli Recenzoj (4)
Memorindaj anarkiistoj kaj anarkiisma esperantismo. Liberecana antologio kun tekstoj de Federica Montseny kaj Dolors Marin. Kompilis, tradukis kaj komentis Miguel Fernández. Miksita literaturo. Asociación Izquierda y Esperanto - SATeH. Madrid. 2014.
legu pli
Meven. Bretona Esperanto-Koruso. KD-oj. Esperanto-Bretagne. Sant-Brieg. 2001.
Klarigo: Naŭ bretonaj kantoj.
legu pli Recenzoj (1)
Mi juna. Manashi Das Gupta. Tradukis P. Daŝgupto. Prozo tradukita. Esperantaj Kajeroj. Roterdamo. 1989.
Klarigo: La vivo en Bengalio dum la 1930aj kaj 1940aj jaroj el la perspektivo de sendependema knabino.
legu pli
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 | Plena listo