Estis serĉataj ĉiuj varoj, inkluzive de nehaveblaj, aperinta(j) post jaro 2014, aperinta(j) antaŭ jaro 2016, paĝonombro pli ol 48
Tuŝoj je animo / Dotyky duše. Jozef Leikert. Tradukis A. Iváková. Poezio tradukita. Bratislava. 2015.
Klarigo: Poemoj kiuj jen penetras en la animon, jen estas eksterordinare misteraj.
legu pli
Mallonga historio de la demokratio. De Ateno ĝis la liberalismo. Luĉano Kanforo. Tradukis V. Lutermano. Politiko. MAS. Edegem. 2015.
Klarigo: La unua volumo de ampleksa verko de nuntempa itala filologo kaj historiisto.
legu pli
Eŭropa Unio, Greklando kaj la eŭropanoj, La. Diversaj konceptoj por la estonteco. Div. Tradukis V. Lutermano. Politiko. MAS. Edegem. 2015.
Klarigo: Kolekto de materialoj, el la maldekstra flanko de la politika spektro.
legu pli
(Nehavebla) Lerta-Piedulo kaj la mistero de la Kastelo / Pied-Léger et le mystère du château. Éliane Dissard. Tradukis E-klubo de Saint Raphaël-Fréjus. Simplaj legaĵoj kaj infanlibroj. Abée editions. Les Arcs. 2015.
Klarigo: Alloga mister-plena aventur-rakonto precipe por adoleskantoj.
legu pli
Prezento de la romano Ziskindo "La parfumo. La historio de murdisto". Vilhelmo Lutermano. Eseoj. MAS. Edegem. 2015.
Klarigo: Volumo en la serio "Komparo de diverslingvaj tradukoj kaj disponigo de tradukaj solvoj en Esperanto por altstila moderna literaturo". Kun multaj fragmentoj tradukitaj de V. Lutermano.
legu pli
Pri planlingvoj, interlingvistiko, Esperanto, lingvopolitiko kaj kelkaj aliaj temoj. Video-Intervjuo kun Detlev Blanke. Realigita kaj vidbende registrita de Sebastian Kirf. Tradukis V. Lutermano. Lingvistiko. MAS. Edegem. 2015.
Klarigo: Esperanta traduko de "Über Plansprachen, Interlinguistik, Esperanto, Sprachpolitik und einige andere Themen".
legu pli
Arkivoj kaj bibliotekoj - kiel protekti kaj konservi nian heredaĵon. Red. Katarína Novotníčková. Eseoj. Espero. Partizánske. 2015.
Klarigo: Tekstoj de prelegoj prezentitaj en KAEST 2014. Kun resumoj en la angla, slovaka kaj Esperanto.
legu pli
Fermaskito, La: kiu li estis? André Cherpillod. Historio. La Blanchetière. Courgenard. 2015.
Klarigo: Kiu estis tiu viro, kiu en la 17a-18a jarcentoj pasigis tridek jarojn en mallibero, kaŝite malantaŭ fera masko?
legu pli
(Nehavebla) Granda vortaro Esperanto-ĉina. Wang Chongfang. Lerniloj, vortaroj / ĉina. Ĉina Fremdlingva Eldonejo. Pekino. 2015.
Klarigo: Impona vortaro, kies bazo estas PIV. Kun abundo da ekzemploj.
legu pli
Panĝaba sufia saĝo. Saeed Ahmad. Filozofio /
Religio. Adnan Books. Rawalpindi. 2015.
Klarigo: Enkonduko en la panĝaban sufiismon.
legu pli
Elektitaj rakontoj en ĉina historio, La. Tradukis Su Gin. Prozo tradukita / rakontoj. Huanghe. 2015.
Klarigo: Rakontoj el la Orienta Zhou-dinastio (770-256 a.K.) dividitaj en 12 ĉapitroj.
legu pli
Regulo, La. Benedikto. Tradukis G. Berveling. Religio. VoKo. Rijswijk. 2015.
Klarigo: La "regulo", pli precize, la regularo de Benedikto fariĝis vojmontra por la monaĥaj ordenoj.
legu pli
Plansprachenbewegung rund um den Ersten Weltkrieg, Die. Div. Red. Cyril Brosch kaj Sabine Fiedler. Lingvistiko. Gesellschaft für Interlinguistik. Berlin. 2015.
Klarigo: Sep kontribuaĵoj al la jara kunveno de la Asocio por Interlingvistiko, 21-23 novembro 2014.
legu pli
Informo. Sergeo Straŝnenko. Scienco kaj tekniko. Impeto. Moskvo. 2015.
Klarigo: Pri informo kiel ĝenerala fenomeno, el la perspektivo de dialektika materiismo.
legu pli
Poezio el ĉiuj ĉieloj / Poesia da tutti i cieli. Div. Red. Giuseppe Campolo. Tradukis Div. Poezio originala /
Poezio tradukita. Eva. Venafro. 2015.
Klarigo: Pli ol kvindek poemoj, en E-o kaj la itala, de samtiom da poetoj partoprenintaj en poezia konkurso.
legu pli
Kvodlibeto. Kvarmana mikspoto dutonala. Julia Sigmond, Sen Rodin. Miksita literaturo. Exit. Cluj-Napoca. 2015.
Klarigo: Rakontoj, eseoj, recenzoj, parte jam aperintaj en periodaĵoj.
legu pli
Ruĝaj tulipoj. Gari Berasaluze. Tradukis A. Arana. Simplaj legaĵoj kaj infanlibroj. Erroteta. Amorebieta. 2015.
Klarigo: Salmo, mallibera en fiŝbredejo, enamiĝas al hirundo kaj sopiras la liberecon de la maro.
legu pli
Jarkolekto de TAKE 2015. Div. aŭtoroj. Red. Pierre Grollemund. Scienco kaj tekniko / konstruado. TAKE. Wintzenheim. 2015.
Klarigo: Artikoloj, plejparte, fakaj.
legu pli
(Nehavebla) Enciklopedieto de Esperanto. Konforma al la Fundamento. André Cherpillod. Lerniloj, vortaroj /
Movado. La Blanchetière. Courgenard. 2015.
Klarigo: De adjektivoj ĝis Zilbernikoj.
legu pli
Korto, La. Kristian Lundberg. Tradukis G. Gällmo. Prozo tradukita / romanoj. SLEA / ESE. s.l.. 2015.
Klarigo: Rakonto pri la junaĝo de la verkisto en la ombra parto de la socio.
legu pli Recenzoj (1)
(Nehavebla) Faciliga vortaro por Fundamenta Esperanto. La grupo "La Bona Lingvo". Lerniloj, vortaroj / internacia. MAS. Edegem. 2015.
legu pli
Jarkolekto "Esperanto" 2015. Periodaĵoj. UEA. Rotterdam. 2015.
Klarigo: 11 numeroj.
legu pli
Nekutime pri multio. Eseoj kaj artikoloj. Zlatko Tišljar-Pajo. Miksita literaturo. Izvori. Zagreb. 2015.
Klarigo: Ampleksa kolekto de biografioj, eseoj, artikoloj, recenzoj k.a.
legu pli
Romaj elegioj. La taglibro. Johann Wolfgang von Goethe. Enkonduko, glosareto kaj bibliografio de Reinhard Haupenthal. Tradukis K. Kalocsay kaj (parte) R. Haupenthal. Poezio tradukita. Iltis. Bad Bellingen. 2015.
Klarigo: Du erotikaj poemaroj.
legu pli
Esperanto. Intenzivni 30-urni tečaj jezika esperanto. Simona Klemenčič. Lerniloj, vortaroj / slovena. Zveza za tehnično kulturo Slovenije. Ljubljana. 2015.
Klarigo: Intensiva kurso por slovenoj. Kun abundo da ekzemploj kaj ekzercoj.
legu pli
Komunikado en amrilato ene de paro. Gianni Bassi, Rossana Zamburlin. Tradukis P. Tosato. Scienco kaj tekniko / sociologio. Federazione Esperantista Italiana. Milano. 2015.
Klarigo: La libro proponas bazajn konojn kaj principojn taŭgajn por favori veran komunikon inter partneroj.
legu pli
Vortenigmoj. Bazvortprovizo. Makis. Ludoj. s.e.. s.l.. 2015.
Klarigo: 96 vortenigmoj (kun la solvoj!).
legu pli
Esperanto kiel revelacio. Francisco Cândido Xavier. Diktita de la spirito de F.V. Lorenz. Tradukis B. Silva. Religio. SEA F.V. Lorenz. Rio de Janeiro. 2015.
Klarigo: Pri Esperanto ĉe homoj kaj spiritoj. Versioj en: Esperanto, portugala, angla, franca, germana, hispana kaj itala.
legu pli
Ĉerkoturneo. Blanka Fišerová. Tradukis O.A. Fischer. Teatraĵoj. MSD. Brno. 2015.
Klarigo: Tragikomedio pri regiona teatro en negranda urbo.
legu pli
Kangaeru esuperanto bunpou. Studoj pri gramatiko de Esperanto. Konisi Gaku. Lerniloj, vortaroj / japana. Japana Esperanta Librokooperativo. Toyonaka-si. 2015.
Klarigo: Unua parto: Kurso por progresontoj. Dua parto: Apartaj temoj. Tria parto: Eseoj pri la gramatiko.
legu pli
Sekaino tabibito Hori-san no Esuperanto kimama essee 5. Hori Jasuo. Eseoj. Horizonto. Maebaŝi. 2015.
Klarigo: La kvina volumo de eseetoj japanlingvaj pri diversaj temoj, parte inspiritaj de per-esperantaj vojaĝoj.
legu pli
Prisoner's Diary, A. Insights from Saddam's Iraq. Hussain Mohammed Al-Amily. Tradukis I. Fantom. Eseoj. Progressive Press. San Diego. 2015.
Klarigo: Anglalingva versio de "Taglibro de malliberulo".
legu pli
(Nehavebla) Esperanto and Its Rivals. The Struggle for an International Language. Roberto Garvía. Movado. University of Pennsylvania Press. Philadelphia. 2015.
Klarigo: Iom pri Volapük, pli pri Esperanto kaj malpli pri Ido.
legu pli
Kumewawa, le fils de la jungle. Tibor Sekelj. Ilustraĵoj de Violaine Macquet. Tradukis A. Jausions. Prozo tradukita / rakontoj. DEC. Đurđevac. 2015.
Klarigo: Franclingva versio de "Kumeŭaŭa, la filo de la ĝangalo".
legu pli
Bohemiaj lumoj. Esperpento. Ramón del Valle-Inclán. Tradukis M. Fernández. Teatraĵoj. Madrida E-Liceo. Madrid. 2015.
Klarigo: Laŭ la tradukinto, "unu el la plej gravaj verkoj en la historio de la hispana literaturo".
legu pli
Ok jaroj ĉirkaŭ la mondo. Maryvonne kaj Bruno Robineau. Tradukis div. Geografio, vojaĝoj. Opéra. Nantes. 2015.
Klarigo: Spertoj el ok jaroj da migrado tra la mondo, plejparte dank' al Esperanto.
legu pli
Huit ans autour du monde. Maryvonne et Bruno Robineau. Geografio, vojaĝoj. Opéra. Nantes. 2015.
Klarigo: Franclingva originalo de "Ok jaroj ĉirkaŭ la mondo".
legu pli
Animoj en ludo / Almas en juego. José de Jesus Campos Pacheco kaj Ramón Gómez Gaytán. Ilustris Ciro Hojko. Teatraĵoj. MAS. Edegem. 2015.
Klarigo: Teatraĵo por junuloj, kiu temas pri tre aktuala kuba historio.
legu pli
Totalismo kaj la tempo, La. Elektitaj eseoj. Miklavž Ocepek. Tradukis V. Ošlak. Filozofio. KUD Apokalipsa. Ljubljana. 2015.
Klarigo: Kvin sendependaj eseoj, en flua kaj agrabla stilo.
legu pli
De Sicilio al Sicilio / Dalla Sicilia alla Sicilia. Antologio / Antologia. Salvatore Di Benedetto. Ilustris Roberto Vedova. Tradukis N. Rossi. Miksita literaturo. Eva. Venafro. 2015.
Klarigo: Specimenaro el la prozo kaj poezio de itala engaĝita verkisto.
legu pli
Fundamento de Esperanto. O Fundamento do Esperanto. L.L. Zamenhof. Tradukis T. Flores. Lerniloj, vortaroj / portugala. Brazila E-Ligo. Braziljo. 2015.
legu pli
Almanako Lorenz 2015. Miksita literaturo. SEA Lorenz. Rio de Janeiro. 2015.
Klarigo: Diverstemaj, diversstilaj, diversaŭtoraj tekstoj.
legu pli
(Nehavebla) Eŭska-Esperanta Esperanta-eŭska vortaro / Euskara-esperantoa Esperantoa-euskara hiztegia. Aitor Arana. Lerniloj, vortaroj / eŭska. Eŭska E-Asocio / Erroteta. s.l.. 2015.
Klarigo: Impona dudirekta vortaro kun po ĉ. 20 000 kapvortoj en ĉiu direkto kaj abundo da ekzemplaj frazoj kaj lokucioj.
legu pli Opinioj (1)
Einblicke. Rezensionen zur Esperantologie und Interlinguistik. Reinhard Haupenthal. Red. Hervé Vallon. Eseoj. Iltis. Bad Bellingen. 2015.
Klarigo: 18 recenzoj, kunigitaj laŭ kvin ĝeneralaj temoj: esperantologio, Esperanta leksikologio, beletro, historio de Esperanto, Zamenhof.
legu pli
Testamente. Plena originala poemaro. Edwin de Kock. Poezio originala. Mondial. Novjorko. 2015.
Klarigo: Impona vivo-verko entenanta ankaŭ poemojn antaŭe nepublikigitajn.
legu pli Recenzoj (1)
Templanoj, La - iliaj misteroj, iliaj sekretoj. André Cherpillod. Historio. La Blanchetière. Courgenard. 2015.
Klarigo: Pli da demandoj ol respondoj pri temo pri kiu la "ĉiosciuloj" jam diris "ĉion".
legu pli
Fajra amo. Aitor Arana. Tradukis la aŭtoro. Prozo tradukita / romanoj. Eŭska E-Asocio. s.l.. 2015.
Klarigo: Premiita junulara samseksam-romaneto.
legu pli
Renkontoj dumvoje. Elena Popova. Simplaj legaĵoj kaj infanlibroj. Fonto. Chapecó. 2015.
Klarigo: Ĉarmaj rakontetoj, taŭgaj por infanoj kaj komencantoj.
legu pli
Beletra Almanako 22. (Februaro 2015). Red. P. Daŝgupto, I. Ertl, J.L. Jacobsen, S. Moinhos, T. Westover. Miksita literaturo. Mondial. Novjorko. 2015.
Klarigo: Prozo (originala kaj tradukita), poezio (originala kaj tradukita), eseoj, artikoloj, recenzoj.
legu pli
Krimeo estas nia. Reveno de la imperio. Kalle Kniivilä. Politiko. Mondial. Novjorko. 2015.
Klarigo: Post "La homoj de Putin", la finna-sveda ĵurnalisto regalas sian legantaron per plia libro pri aktualaj temoj en tiu mondoparto.
legu pli
Ciuleandra. Liviu Rebreanu. Tradukis I. Oneţ. Prozo tradukita / romanoj. Bero. Rotterdam. 2015.
Klarigo: Tragika psikologia romano el la fruaj jaroj de la pasinta jarcento.
legu pli
Interlingvo inter lingvoj. Prilingvaj eseoj. Div.. Red. Michela Lipari kaj Humphrey Tonkin. Eseoj. UEA. Rotterdam. 2015.
Klarigo: Dek ses eseoj de dek du aŭtoroj premiitaj en la Belartaj Konkursoj de UEA.
legu pli
Skabio. Sten Johansson. Prozo originala / romanoj. Mondial. Novjorko. 2015.
Klarigo: La aŭtoro "uzas fascinajn rakonto-teknikojn en ĉi tiu psikologia romano pri krimo".
legu pli Recenzoj (1)
Mensogoj kaj sekretoj de la historio. André Cherpillod. Historio. La Blanchetière. Courgenard. 2015.
Klarigo: Fascina libro, kiu en 33 "ĉapitroj" provas "prezenti la aferojn plej honeste...".
legu pli Opinioj (1)
(Nehavebla) Universalsprachen und Esperanto. Zwei vergessen Beiträge zur Interlinguistik. Leo Wiener. Lingvistiko. Iltis. Bad Bellingen. 2015.
Klarigo: Du germanlingvaj eseoj el 1907.
legu pli
Aufsätze zur Interlinguistik und Esperantologie. Hermann M. Ölberg. Lingvistiko. Iltis. Bad Bellingen. 2015.
Klarigo: Naŭ germanlingvaj eseoj diverstemaj.
legu pli
Berto Breĥto kaj la komunismo. Pensado pri Breĥto en la epoko de tutmondiĝanta kapitalismo. Div. Tradukis V. Lutermano. Politiko. MAS. Edegem. 2015.
Klarigo: Pli ol dek tekstoj de diversaj aŭtoroj.
legu pli
Stalinismo, leninismo kaj marksismo. Alfredo Kozingo. Tradukis V. Lutermano. Politiko. MAS. Edegem. 2015.
Klarigo: Ĉu la tri ismoj kompareblas? Ĝis kiu grado? Ĉu restas io el ili en la landoj de la iama Sovetunio?
legu pli
Manifesto de la Komunista Partio. Karlo Markso kaj Frederiko Engelso. Tradukis V. Lutermano. Politiko. MAS. Edegem. 2015.
Klarigo: Nova traduko de la plej fama politika pamfleto. Kun enkonduko de Eric Hobsbawm.
legu pli
(Nehavebla) Sinonima vortaro de Esperanto. Emil Dimov. Lerniloj, vortaroj / internacia. Grafik. Varna. 2015.
Klarigo: Pli ol 4 500 radikoj kun pli ol 7 200 sinonimoj.
legu pli
Dediĉe al Uyang Han Moo-hyup. Red. Kim Uson, Yang Oknam, Choe Taesok. Miksita literaturo. KEA. Seulo. 2015.
Klarigo: Materialoj de/pri pioniro de la korea E-movado.
legu pli
Eugen Wüster - la planlingvoj kaj la Enciklopedia Vortaro. Detlev Blanke. Eseoj. Detlev Blanke. Berlin. 2015.
Klarigo: Superrigardo al la vivo kaj verko de E. Wüster, kun speciala atento al lia "Enciklopedia vortaro Esperanta-germana".
legu pli
Mi inventas la mondon. Wisława Szymborska. Tradukis div.. Poezio tradukita. Podlaĥia Libraro Łukasz Górnicki / Bjalistoka E-Societo. Bjalistoko / Đurđevac / Krakovo / Świdnik. 2015.
Klarigo: Elekto el la poemaroj (de 1945 ĝis 2012) de la pola Nobel-premiita poetino.
legu pli
PerVerse. Kunbildaj versaĵoj. Serĝo Sir'. Bildrakontoj. SAT-EFK. Paris. 2015.
Klarigo: Nek krudaj nek prudaj ĉi tiuj "reverkoj" de popularaj verkoj.
legu pli
Beletra Almanako 23. (Junio 2015). Red. P. Daŝgupto, I. Ertl, J.L. Jacobsen, S. Moinhos, T. Westover. Miksita literaturo. Mondial. Novjorko. 2015.
Klarigo: Prozo (originala kaj tradukita), poezio (originala kaj tradukita), artikoloj, eseoj, recenzoj.
legu pli
Nia vortaro por latinamerikanoj. Español-esperanto / Esperanto-hispana. Alberto García Fumero, Guido Hernández. Lerniloj, vortaroj / hispana. MAS. Edegem. 2015.
Klarigo: Dudirekta vortaro kompilita de kaj, precipe, por latinamerikanoj.
legu pli
Esperantologio / Esperanto Studies. Kajero 7. Red. Christer Kiselman. Lingvistiko /
Eseoj. KAVA-PECH. Dobřichovice. 2015.
Klarigo: Kvin eseoj diverstemaj kaj unu recenzo.
legu pli
Terminaro de kanalizacio. Jan Werner. Terminaroj. Jan Werner. Brno. 2015.
Klarigo: Ĉ. 350 terminoj, kun difinoj kaj tradukoj en la angla, ĉeĥa kaj germana.
legu pli
Trajno en la neĝo, La. Mato Lovrak. Tradukis J. Pleadin. Simplaj legaĵoj kaj infanlibroj. Bjelovara Esperantista Societo / Unuiĝo de Zagrebaj Esperantistoj. Bjelovar. 2015.
Klarigo: Post "La kamaradaro de Petro Nodeto" (1998), jen la dua libro en Esperanto de populara kroata aŭtoro de infanlibroj. Ĉi-foje kolekto de naŭ rakontoj.
legu pli
Gardisto de gregoj, La. Fernando Pessoa. Tradukis G. Neves. Poezio tradukita. Fonto. Chapecó. 2015.
Klarigo: Sub la heteronimo Alberto Caeiro kaj pere de filozofa paŝtisto, la portugala poeto delektas sian legantaron per profunda rezonado pri diversaj temoj.
legu pli Recenzoj (1)
Simboloj de Rusio. Vladimir Opletajev. Historio /
Politiko. Impeto. Moskvo. 2015.
Klarigo: Kion vi scias pri la ŝtataj blazono, himno kaj flago de Rusio? Kion pro Bajkalo kaj Kalaŝnikov, aŭ pri balalajko kaj samovaro? 25 tiaj "simboloj" riveliĝas ĉi-libre al la scivola legantaro.
legu pli
Interdisciplinary Description of Complex Systems. Special Issue: The Phenomenon of Esperanto. Div. Lingvistiko. Croatian Interdisciplinary Society. Zagreb. 2015.
Klarigo: Dek unu aŭtoroj eseas pri diversaj aspektoj de Esperanto, kiel lingvo kaj movado.
legu pli
Gvidlibro tra Esperantio. (konciza leksikono de la Esperanto-kulturo: esperantonimoj, realioj kaj flugilhavaj vortoj). Aleksandro S. Melnikov. Lingvistiko /
Movado. Aleksandro S. Melnikov. Rostov-na-Donu. 2015.
Klarigo: De "abismoj" ĝis "zeoj" kaj multe pli.
legu pli Opinioj (1) Recenzoj (1)
Kontribuo de la rusa lingvo al la formiĝo kaj evoluo de Esperanto / Kontribuaĵo al la studo pri la influoj de la jida sur Esperanton / Esperanto - ĉu lingvo okcidenta? Boris Kolker / Claude Piron. Lingvistiko. MAS. Edegem. 2015.
Klarigo: Tri klerigaj eseoj.
legu pli
(Nehavebla) Ho, tomboj de l' prapatroj. Clelia Conterno Guglielminetti. Prozo originala / romanoj. Iltis. Bad Bellingen. 2015.
Klarigo: Fikcia romantika romano en flua stilo.
legu pli
UEA en konscio de esperantistoj. Zbigniew Galor, Jukka Pietiläinen. Movado. KAVA-PECH. Dobřichovice. 2015.
Klarigo: Nova kaj grava paŝo en la sociologia esplorado de la Esperanto-movado.
legu pli Recenzoj (1)
(Nehavebla) Internacia Kongresa Universitato 2015. Lillo, Francio, 25 julio - 1 aŭgusto 2015. Red. J.A. Vergara. Scienco kaj tekniko. UEA. Rotterdam. 2015.
Klarigo: Prelegoj de V. Barandovská-Frank, A. Wandel, F. Gobbo, B.M. Mak, W.J.T. Pontes, P. Dubourg Glatigny, M. Bronŝtejn, H. Larsson, C. Brosch, O.E. Raola.
legu pli
Nano. Aventuroj de poliglota diplomato en kvin kontinentoj. György Nanovfszky. Politiko. Hungara Nacia Organizo de la Mondkongreso de Finn-ugraj Popoloj. Budapest. 2015.
Klarigo: Intervjuoj de István Nemere.
legu pli
Raportoj el Japanio 18. Katastrofo de Japanio en la kvara jaro. Jasuo Hori. Historio /
Politiko. Horizonto. Maebaŝi. 2015.
Klarigo: Pli pri la japana katastrofo de 2011.
legu pli
Memoroj pri la Japana Katastrofo. Fotoj kaj poemoj. Jasuo Hori. Miksita literaturo. Horizonto. Maebaŝi. 2015.
legu pli
Legolibreto X. Kompilis Jindřiška Drahotová. Legolibroj. La kompilinto. s.l.. 2015.
Klarigo: Diversspecaj, diverstemaj tekstoj.
legu pli
Rakontoj antaŭ longa tempo. Tradukis T. Simatani. Prozo tradukita / rakontoj. Japana Esperanta Librokooperativo. Toyonaka-si. 2015.
Klarigo: 32 rakontoj de anonimaj aŭtoroj, verkitaj en la periodo 1120-1150.
legu pli
Dek bildoj de bovpaŝtado, La. Tradukis Z. Ŝibajama. Filozofio. Japana Esperanta Librokooperativo. Toyonaka-si. 2015.
Klarigo: Libro de Zen-budhismo verkita en la 12a j.c.
legu pli
Ruĝa floro / Červona kvìtka. Vasil Eroŝenko. Tradukis Shi Chengtai. Prozo tradukita / rakontoj. Vadim Karpenko. Kijiv. 2015.
Klarigo: Fabelo originale verkita en la japana, poste tradukita en la ĉinan, el kiu ĝi tradukiĝis en Esperanto. El tiu ĉi ĝi estis tradukita en la ukrainan.
legu pli
Konsilo de ateisto: kredu je Dio. István Sigmond. Tradukis div. Prozo tradukita / rakontoj. Exit. Cluj-Napoca. 2015.
Klarigo: La aŭtoron okupas la groteskaj trajtoj de la mondo kaj homa naturo, la malforteco, fragileco kaj bestia malico de la homa estaĵo.
legu pli
Belarta rikolto 2015. Premiitaj verkoj de la Belartaj Konkursoj de Universala Esperanto-Asocio. Div. Redaktis teamo. Miksita literaturo. Mondial. Novjorko. 2015.
Klarigo: Poezio, prozo, teatro, eseo.
legu pli Opinioj (1) Recenzoj (1)
Perversaj rilatoj. Victor Sadler. Poezio originala. Mondial. Nov-Jorko. 2015.
Klarigo: Post preskaŭ duona jarcento, la aŭtoro revenas kun kolekto de versoj arigitaj el diversaj vivsezonoj.
legu pli
Legolibreto XI. Kompilis Jindřiška Drahotová. Legolibroj. La kompilinto. s.l.. 2015.
Klarigo: Prozaĵetoj, poemoj, eseetoj k.a.
legu pli
Lingvomania. Proverbs and idioms from 28 languages in Europe. Legolibroj. lingvo.info. 2015.
Klarigo: Ĉiu proverbo en la origina lingvo kaj en la angla, eventuale kun klarigo de la senco.
legu pli
(Nehavebla) Lingvomanio. Proverboj kaj idiomoj de 28 lingvoj en Eŭropo. Legolibroj. lingvo.info. 2015.
Klarigo: Ĉiu proverbo en la origina lingvo kaj en Esperanto, eventuale kun klarigo de la senco.
legu pli
Tra la lando de kanguruoj. Tibor Sekelj. Tradukis kolektivo. Geografio, vojaĝoj. Dokumenta E-Centro. Đurđevac. 2015.
Klarigo: Raporto pri vojaĝo kiun la aŭtoro faris en Aŭstralio kaj Nov-Zelando en 1970-71.
legu pli
El la korkelo. Kun aldonaĵo de Biblio - Ijobo. Johano Besada. Religio /
Filozofio. MAS. Edegem. 2015.
Klarigo: Iom pli ol 100 sentencoj, plejparte kun kristana fono.
legu pli
Malfruaj verketoj. Frederiko Engelso. Tradukis V. Lutermano. Politiko. MAS. Edegem. 2015.
Klarigo: Kelkaj tekstoj, malpli konataj, el la lastaj vivjaroj de Engels.
legu pli
Metamorfozoj. Vĕra Nosková. Tradukis J. Werner, V. Muchnová. Prozo tradukita / romanoj. MSD. Brno. 2015.
Klarigo: La romano okupiĝas pri la periodo antaŭ kaj post la historiaj ŝanĝoj en Orienta Eŭropo en 1989.
legu pli
De esperanta korpuso ĝis islanda lingvopolitiko. Aktoj de la 36-a Esperantologia Konferenco en la 98-a Universala Kongreso de Esperanto, Rejkjaviko 2013. E. Bick, P. Dasgupta, Usui H., D. Blanke, G. Kvaran. Red. Christer Kiselman kaj José Antonio Vergara. Lingvistiko. UEA. Rotterdam. 2015.
Klarigo: Tekstoj de kvin prelegoj.
legu pli
Tamen ĝi moviĝas! Eseoj pri la Esperanto-movado. Div. Red. Michela Lipari kaj Humphrey Tonkin. Eseoj. UEA. Rotterdam. 2015.
Klarigo: Dek du eseoj de dek aŭtoroj premiitaj en la Belartaj Konkursoj de UEA.
legu pli
Beletra Almanako 24. (Oktobro 2015). Red. P. Daŝgupto, I. Ertl, J.L. Jacobsen, S. Moinhos, T. Westover. Miksita literaturo. Mondial. Novjorko. 2015.
Klarigo: Originalaj kaj tradukitaj prozo kaj poezio, orginala teatro, artikoloj, eseoj, recenzoj, intervjuo.
legu pli
Mi trapasas "Király-hágó"-n, pordegon de Transilvanio. Imre Farkas. Tradukis L. Pásztor. Prozo tradukita / romanoj. MAS. Edegem. 2015.
Klarigo: "Infanromano" plena je nostalgio pri perdita landoparto.
legu pli
Stalino kaj krizo de la proletara diktaturo. Martemjan Nikitiĉ Rjutin. Tradukis J. Finkel. Politiko. MAS. Edegem. 2015.
Klarigo: Identigi socialismon kaj stalinismon estas erare.
legu pli
Socialismo kaj la homo en Kubo, La / El socialismo y el hombre en Cuba. Ernesto Che Guevara. Tradukis N. Díaz Guevara. Politiko. MAS. Edegem. 2015.
Klarigo: Letero/artikolo de marto 1965, kun aldonaj klarigaj tekstoj.
legu pli
Socialismo fareblas. Alternativoj el la komputilo. Paul Cockshott kaj Allin Cottrell. Tradukis V. Lutermano. Politiko. MAS. Edegem. 2015.
Klarigo: Du skotaj sciencistoj penas montri bildon de socialisma komunumo, kies trajtoj estas egaleco kaj demokratio.
legu pli
Momolo. Antton Kazabon. Tradukis A. Arana. Simplaj legaĵoj kaj infanlibroj. Erroteta. Amorebieta. 2015.
Klarigo: Knabo longe eltenas mokojn en la lernejo. Tamen en iu tago li decidas ŝanĝi la situacion.
legu pli
Progresado de l' pilgrimanto, La. John Bunyan. Tradukis V. Ošlak. Religio. Ignis. Ljubljana. 2015.
Klarigo: Alegorio pri la Homo, dum ties ĉi aventuro sur la Tero. Unu el la plej tradukitaj libroj en la mondo.
legu pli
Tangoryoku kara sogo teki na gogakuryoku he. Esuperanto oyo goi ron. Gotoo Hitoshi. Lingvistiko. JEI. Tokyo. 2015.
Klarigo: Leksikologiaj materialoj por helpi japanojn lerni Esperanton.
legu pli
Jimbutsu de tadoru esuperanto bunka shi. Gotoo Hitoshi. Movado. JEI. Tokyo. 2015.
Klarigo: Esploro pri la historio de la japana Esperanta kulturo.
legu pli
Vivis - Vojaĝis - Verkis / Ikita - Tabishita - Kaita. Esearo omaĝe al Vasilij Eroŝenko (1890-1952) / Kaita Eroshenko seitan 125 shunen kinen bunshu. Div. Red. Sibayama Zyun'iti. Eseoj. La komitato por celebri la 125-jaran Jubileon de Eroŝenko. Tokyo. 2015.
Klarigo: Studoj, eseoj kaj notoj pri V. Eroŝenko, plus traduko de rakonto, kiun li verkis en la japana.
legu pli
Esperantistaj voĉoj el la katastrofo 2011. Higashi nihon daishinsai kara: esuperantisuto no koe. Div. Red. Gotoo Hitosi. Eseoj. JEI. Tokyo. 2015.
Klarigo: Kolekto de subten- kaj simpati-mesaĝoj kaj tekstoj el diversaj partoj de Japanio kaj de la mondo.
legu pli
Historio de la Esperanto-movado en Sud-Afriko kaj ties periferioj. Biografie kaj omaĝe por Axel von Blottnitz. Elisée By'Elongo Ish'Eloke. Movado. MAS. Edegem. 2015.
legu pli
Praeksplodo. Scio sen landlimoj. La aventuroj de Anselmo Lanturlup'. Jean-Pierre Petit. Tradukis R. Platteau. Bildrakontoj. MAS. Edegem. 2015.
Klarigo: Altnivela scienco bildstrie prezentanta la komencon de ĉio.
legu pli
Sagaa vojo de la aŭstria Oc-valo, La. Eddy Raats. Prozo originala / rakontoj. MAS. Edegem. 2015.
Klarigo: Popolaj rakontoj el la aŭstria Ötztal, reverkitaj en Esperanto.
legu pli
Kiam ekfloras la migdalarbo... / Quando fiorissi el mandorlo... Div Tradukis E. Doerfler, A. Perić Altherr, E. Tantin Ackermann. Poezio tradukita. Triesta E-Asocio. Trieste. 2015.
Klarigo: Poemoj de sep triestaj poetoj, en la loka dialekto kaj en Esperanto.
legu pli
(Nehavebla) Kompleta gramatiko de la tupia lingvo. Francisco Valdomiro Lorenz. Red. Fabricio Possebon kaj Luiz Fernando Dias Pita. Miksita literaturo. Câmara Brasileira de Esperanto. São Paulo. 2015.
Klarigo: Aldone al la ĉefa parto, kiu donas la titolon de la verko, la libro enhavas eseojn pri la brazilaj indianoj kaj la indianamerika pensmaniero plus antologieton de tupia literaturo tradukita en Esperanton.
legu pli
Dio ne havas eklezion. Trevor Steele. Prozo originala / romanoj. FEL. Antverpeno. 2015.
Klarigo: Ĉu "ŝtala karaktero" estas vere nerompebla? Ĝis kiu grado la senskrupuleco de la grandaj korporacioj estas tolerebla nur por la bono de la riĉeguloj?
legu pli
(Nehavebla) Paralelaj vivoj. La mitaj personoj. Tezeo / Romulo / Likurgo / Numo. Plutarko. Tradukis S. Sarafian. Historio. S. Sarafian. Ateno. 2015.
Klarigo: Fragmento el impona verko pri famaj helenaj kaj romiaj figuroj.
legu pli
Kanzono por vi / Kjo këngë për ju. Aŭskultante Celentanton / Duke degjuar Çelentanon. Bedri Alimehmeti. Tradukis B. Selimi. Poezio tradukita. Albana E-Asocio. Tirana. 2015.
Klarigo: Poemoj verkitaj en la malfruaj 1950aj kaj fruaj 1960aj jaroj, kiam la aŭtoro adoleskis.
legu pli
Progresema Esperanto-movado en perspektivo, La. Movado. SAT-EFK. Paris. 2015.
Klarigo: Represo de du libroj pri la historio de SAT: "Laborista Esperanto-movado antaŭ la mondmilito" de Gerrit Paulus de Bruin (1936) kaj "Historio de SAT 1921-1952" (1953).
legu pli
Tomo Maretić na raskrižju filologije i jezične politike. Velimir Piškorec, Sanje Janković. Biografiaj /
Lingvistiko / Maretić. Udruga zagrebačkih esperantista. Zagreb. 2015.
Klarigo: Prezento de kroata filologo (1854-1938), kiu en sia verkaro okupiĝis ankaŭ pri "artefarita mondlingvo".
legu pli
Tomo Maretić en interkruciĝo de filologio kaj lingva politiko. Velimir Piškorec, Sanje Janković. Tradukis J. Pleadin. Biografiaj /
Lingvistiko / Maretić. UZE. Zagreb. 2015.
Klarigo: Prezento de kroata filologo (1854-1938), kiu en sia verkaro okupiĝis ankaŭ pri "artefarita mondlingvo".
legu pli
Hungara lingvo. Gramatiko per esperantaj okuloj. Marc Vanden Bempt. Lerniloj alilingvaj / hungara. FEL / Esperanto 3000. Antwerpen / Leuven. 2015.
Klarigo: Ampleksa lernolibro de la hungara por memlernantoj.
legu pli
(Nehavebla) Rainis, Aspazija kaj Esperanto. Kompilis Mirdza Burgmeister. Miksita literaturo. Societo Aleksandra Pelēča lasītava. s.l.. 2015.
Klarigo: Prezento de la latva poeto Jānis Rainis kaj de lia edzino Aspazija; kun specimenoj el ilia verkaro.
legu pli
Vintra rikolto. (Colheita de inverno). Floriano Pessoa. Miksita literaturo. s.e.. s.l.. 2015.
Klarigo: Prelegoj, artikoloj, eseoj, recenzoj. Plejparte en Esperanto, kun iom da portugalaj tekstoj.
legu pli
(Nehavebla) Dia Liturgio. Johano la Orbuŝa. Tradukis div. Religio. Kristana ortodoksa rondo esperantista. Moskvo. 2015.
legu pli
Granda vortaro Esperanto-vjetnama. Đąi tù' điê'n esperanto-viêt nam. Nguyên Xuân Thu, Nguyên Thi{, Ngo{,c Lan, Lê Nhiêm. Lerniloj, vortaroj / vjetnama. Vjetanama E-Asocio. Hanojo. 2015.
Klarigo: Pli ol 10 000 kapvortoj kun abundo da ekzemploj.
legu pli
(Nehavebla) Estu bona ĝismorte. Zsigmond Móricz. Tradukis J. Horvath. Prozo tradukita / romanoj. HEA. Budapest. 2015.
Klarigo: Romano kiu fontas el la seniluziiĝoj de la aŭtoro, kiu estis unu el la ĉefaj figuroj de la hungara realisma prozo.
legu pli
Baza kurso de Esperanto. Fernando Pita. Lerniloj, vortaroj / portugala. Câmara Brasileira da Língua Internacional Esperanto. San-Paŭlo. 2015.
Klarigo: Dek-leciona baza kurso por parolantoj de la portugala.
legu pli
Homo, konkere al sia destino, La. Omraan Mikhaël Aïvanhov. Tradukis teamo. Filozofio. Prosveta. Fréjus. 2015.
Klarigo: Kial ni naskiĝis tiam kaj tie kaj tiaj? Konante la respondojn al tiuj demandoj, eble ni povos iĝi regantoj de nia sorto.
legu pli
Poezio internacia. Poésie en espéranto avec traduction en français. Div.. Poezio originala /
Poezio tradukita. Akademio Literatura de Esperanto. s.l.. 2015 (2a eld).
Klarigo: Kvardeko da poemoj de 19 aŭtoroj, en la originalo kaj kun paralela traduko en la francan.
legu pli
Malriĉa en spirito. H.J. Bulthuis. Teatraĵoj. Fonto. Chapecó. 2015 (2a eld).
Klarigo: Originala dramo, unue publikigita en 1923.
legu pli Recenzoj (1)
(Nehavebla) Kongresaj paroladoj. L.L. Zamenhof. Movado. Sezonoj / LEA. Kaliningrado / Kaunas. 2015 (2a eld).
Klarigo: 8 paroladoj ĉe Universalaj Kongresoj kaj 3 aliaj.
legu pli
Interna milito en Francujo (1871), La. (La Pariza Komunumo). Karlo Markso. Enkonduko de Frederiko Engelso. Tradukis V. Lutermano. Historio /
Politiko. MAS. Edegem. 2015 (2a eld).
Klarigo: Grava kaj konata teksto pri grava kaj konata evento.
legu pli
Aline. C.F. Ramuz. Tradukis R. de Saussure. Prozo tradukita / rakontoj. MAS. Edegem. 2015 (2a eld).
Klarigo: La herooj de ĉi tiu ĉarma rakonto estas homoj de la kamparo, kies simpla lingvaĵo spegulas la animstaton de la personoj.
legu pli
Obstino, La. Nakazima Atusi. Tradukis Miyamoto Masao. Prozo tradukita / rakontoj. Japana Esperanta Librokooperativo. Toyonaka-si. 2015 (2a eld).
Klarigo: Tri noveloj de reprezentanto de la japana moderna literaturo.
legu pli
Pri feliĉa vivado. De vita beata. Seneko. Tradukis I. Ertl. Filozofio. Fonto. Chapecó. 2015 (2a, plibonigita eld).
Klarigo: Traktaĵo elmetanta la opiniojn de stoikisto pri feliĉa vivo.
legu pli
Cent jaroj da soleco. Gabriel García Márquez. Tradukis F. de Diego. Prozo tradukita / romanoj. Mondial. Novjorko. 2015 (3a eld).
Klarigo: Magirealisma romano de la Nobel-premiita aŭtoro.
legu pli
Eszperantó-magyar szótár. József Horváth. Lerniloj, vortaroj / hungara. MESz. Budapest. 2015 (3a eld).
Klarigo: Ampleksa unudirekta vortaro.
legu pli
Mamutido Miĉjo. Legolibro por komencantoj. Mikaelo Bronŝtejn. Legolibroj /
Lerniloj, vortaroj / rusa. Impeto. Moskvo. 2015 (4a eld).
Klarigo: Grade malfaciliĝantaj tekstoj. Kun Esperanta-rusa vortlisto.
legu pli
Sinjoro Tadeo aŭ la lasta armita posedopreno en Litvo. Adam Mickiewicz. Tradukis A. Grabowski. Poezio tradukita. Świdnik/Đurđevac. 2015 (4a eld.).
Klarigo: Renoma traduko de la granda pola epopeo, kiu forte influis la Esperantan poezion.
legu pli Opinioj (1)
(Nehavebla) Bona lingvo, La. Claude Piron. Lingvistiko. MAS. Edegem. 2015 (reeld.).
Klarigo: Elokventa pledo por la riĉeco de la parolata Esperanto, surbaze de psikologiaj, stilaj kaj sociaj konsideroj.
legu pli Opinioj (2)
Wörterbuch Esperanto-Deutsch. Max Butin, Josef Sommer. Lerniloj, vortaroj / germana. Olms. Hildesheim. 2015 (repr).
Klarigo: Klasika vortaro.
legu pli
Morto en Venecio, La. Thomas Mann. Tradukis P. Buijnsters. Prozo tradukita / rakontoj. FEL. Antverpeno. 2015 (rev. eld.).
Klarigo: Maljuna germana novelisto vojaĝas al Venecio, kie li iĝas obsedita de juna pola knabo. Unu el la ĉefaj noveloj de la aŭtoro.
legu pli
(Nehavebla) Frontpaĝoj A-Z. Red. JoZefiro Baksa. Bibliografioj. Segeda E-Rondo. Szeged. 2015(?).
Klarigo: Bildoj de 200 Esperantaj periodaĵoj, kun minimumo da informoj pri ili.
legu pli