(Momente nehavebla) 33 Rakontoj. La Esperanta novelarto.
Div. aŭtoroj.
J. Régulo. La Laguna. 1964.
Klarigo: Klasika antologio de la Esperanta prozo.
>> Pliaj informoj:
http://katalogo.uea.org?inf=3390
39 modernaj poetoj. Antologio de la postmilita bosnia-hercegovina poezio.
Tradukis L. Režek.
ELBiH. Sarajevo. 1985.
Klarigo: Okdek naŭ poemoj.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=1823
505 elektitaj poemoj el Mannjoo-ŝuu. Tradukis Kenĵi Ossaka.
Tokio. 1958.
Klarigo: El la unua japana poezia antologio, 8a jc. p.K.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=1724
Al la mondo donace / Svetu na dar. Antologio de la serba porinfana poezio / Antologija srpske poezije za decu.
Tradukis Z. Martinov.
Strategia. Beograd. 1996.
Klarigo: 57 poemoj de 22 poetoj.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=5268
Angla antologio 1. UEA. Rotterdam. 1957.
Klarigo: Prozo kaj poezio el la jaroj 1000-1800.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=1374
(Momente nehavebla) Angla antologio 2. Londono. 1987.
Klarigo: Poezio kaj prozo de pli ol kvindek aŭtoroj de 1800-1960.
>> Pliaj informoj:
http://katalogo.uea.org?inf=2978
(Momente nehavebla) Antologio de argentinaj noveloj. Tradukis B. de Kordobo, E. de Bonaero, A. Lada.
Diamanto. 1979.
Klarigo: 10 noveloj, kun biografiaj notoj pri la verkistoj.
>> Pliaj informoj:
http://katalogo.uea.org?inf=2078
(Momente nehavebla) Antologio de portugalaj rakontoj. Tradukis Diversaj.
Grupo de admirantoj de Zamenhof. Lisboa. 1959.
Klarigo: 14 rakontoj.
>> Pliaj informoj:
http://katalogo.uea.org?inf=2081
(Momente nehavebla) Antologio de la hebrea poezio. ELI. Tel-Aviv. 1987.
Klarigo: Poeziaĵoj de la biblia tempo ĝis nun.
>> Pliaj informoj:
http://katalogo.uea.org?inf=2979
Antologio de la moderna bosnia-hercegovina novelo. Tradukis div.
E-Ligo de Bosnio kaj Hercegovino. Sarajevo. 1989.
Klarigo: Dudek kvin rakontoj.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=3434
Antologio de la serba parola literaturo. Tradukis div.
Serbia E-Ligo. Beograd. 1991.
Klarigo: Impona kolekto de lirikaj kaj epikaj poeziaĵoj, de rakontoj, proverboj kaj enigmoj.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=4220
Antologio de amoro. Div. aŭtoroj.
Eroto. Rotterdamo (?). 1995 (3a eld).
Klarigo: Erotikaj rakontoj kaj poemoj, parte tradukitaj el la japana.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=4906
Antologio de kroataj unuaktaj dramoj. Tradukis div.
KEL. Zagreb. 1997.
Klarigo: Dek unuaktaĵoj ekde la 16-a jc. ĝis la nuntempo.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=5414
>> En la retpaĝo legeblas 2 recenzoj
Antologio de la serba poezio (1200-2000). Tradukis 25 diversaj.
SEL. Beograd. 1998.
Klarigo: Reprezenta elekto el 800 jaroj da riĉa poezia vivo. Kun biografioj de la aŭtoroj.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=5664
Antologio latina 1. Volumo 1: Maturiĝo (ĉ. 250-30 a.Kr.).
Tradukis la kompilinto.
Fonto. Chapecó. 2012 (2a eld).
Klarigo: Vasta panoramo, proza kaj poezia, pri la unua granda periodo de la latinlingva literaturo.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=5681
Antologio de maltaj poetoj. Tradukis C. Mallia.
IKS. Żabbar/Zagreb. 1985.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=6217
Antologio de la serba skriba poezio. Tradukis Ž. Ivanović.
Ž. Ivanović. Beograd. 2002.
Klarigo: Preskaŭ 200 poemoj de 55 poetoj spanas 9 jarcentojn de riĉa nacia poezio; kun notoj pri la aŭtoroj; ŝika grafika prezento.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=6834
Antologio latina 2. Volumo 2: Epoko de Aŭgusto (31 a.Kr - 14 p.Kr).
Tradukis la kompilinto.
Fonto. Chapecó. 1998.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=6894
Antologio latina 3. Volumo 3: Julia-Klaŭdia Dinastio (ĉ. 10 - ĉ. 75 p.Kr.).
Tradukis G. Berveling.
Fonto. Chapecó. 2009.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=8338
Antologio latina 4. Volumo 4: La arĝenta latina.
Tradukis G. Berveling.
Fonto. Chapecó. 2012.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=8791
Apenaŭ bukedeto... Tradukis R. Bernard.
Artur E. Iltis. Saarbrücken. 1984 (2a eld).
Klarigo: Poemoj el la franca literaturo, klasikaj kaj modernaj, plus kelkaj originalaj.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=1625
(Momente nehavebla) Argentina poemaro. Tradukis H. de Diamanto, B. de Kordobo, E. de Bonaero.
AEM. Diamante. 1978.
Klarigo: Dek ok poemoj de dek aŭtoroj.
>> Pliaj informoj:
http://katalogo.uea.org?inf=1626
Astura bukedo. Tradukis F. de Diego, J. Camacho, L. Dek.
Astura E-Asocio. Gijón. 1987.
Klarigo: Prozo kaj poezio de asturaj aŭtoroj.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=1375
Aŭstralia antologio. Edistudio. Pizo. 1988.
Klarigo: Poemoj, kantoj, noveloj, romanoj kaj eseoj de Aŭstralio, kun biografiaj detaloj kaj glosoj.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=2980
Brazila antologio poezia. F.V. Lorenz.
Tradukis F.V. Lorenz.
SES "F.V. Lorenz". Rio de Janeiro. 1994.
Klarigo: 324 poeziaĵoj de 120 brazilaj poetoj, de la 17-a ĝis la 20-a jc.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=4693
(Momente nehavebla) Bulgara nuntempa poezio kaj prozo. Sofia Pres. 1985.
Klarigo: Verkoj de 53 poetoj kaj 11 prozistoj.
>> Pliaj informoj:
http://katalogo.uea.org?inf=1378
Ĉina antologio (1919-1949). ĈEE. Pekino. 1986.
Klarigo: Literaturaĵoj de la plej reprezentaj verkistoj de sia tempo.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=1379
Ĉina antologio (1949-1979). ĈEE. Pekino. 1989.
Klarigo: Kvardeko da noveloj, eseoj kaj poemoj.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=3718
El japana literaturo. JEI. Tokio. 1965.
Klarigo: Japana prozo ekde la Meiĵi-epoko ĝis la dua mondmilito.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=1383
El la nova ĝardeno / Dal nuovo giardino. Pedrazzini. Locarno. 1985 (2a eld).
Klarigo: Antologio de originala E-poezio.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=1658
El la germana poezio. Elektitaj tekstoj.
Tradukis W. Nüesch.
W. Nüesch. Berno. 2010.
Klarigo: Antologio de germana poezio de la 17a ĝis la 20a jarcento. Preskaŭ 30 poetoj.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=8429
(Momente nehavebla) El ĉina poezio. Tradukis S.J. Zee.
EPĈ. Beijing. 1980.
Klarigo: Antikvaj kaj modernaj poemoj, kun klarigaj notoj. Kun enkonduko pri la ĉina metriko.
>> Pliaj informoj:
http://katalogo.uea.org?inf=1649
Elpafu la sagon. El la buŝa poezio de la mondo.
UEA. Rotterdam. 1983.
Klarigo: Antologio de buŝa poezio, grandparte de popoloj, kies kulturo ankoraŭ ne estis reprezentita en Esperanto.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=1660
Elpafu la sagon. El la buŝa poezio de la mondo.
UEA. Rotterdam. 1983.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=1661
Elĉerpaĵoj el la irlandlingva literaturo. Tradukis pluraj.
E-Asocio de Irlando. 1996.
Klarigo: Dek du beletraj specimenoj el diversaj jarcentoj.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=5250
Enlumas min senlimo. Itala poezio de la dudeka jarcento.
LF-koop. Prilly. 1990.
Klarigo: Abunda poemkolekto, kiu ekas ĉe la heredintoj de D'Annunzio kaj finiĝas per kelkaj voĉoj el la sesdekaj jaroj.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=3804
Esperanta antologio. Poemoj 1887-1981.
UEA. Rotterdam. 1984 (2a eld).
Klarigo: Pli ol 850 originale verkitaj poemoj de 163 poetoj donas superrigardon pri la tuta poezia kulturo de Esperanto; kun postparolo de W. Auld kaj 36 paĝoj da biografiaj notoj.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=1670
>> En la retpaĝo legeblas 1 recenzo
Estona soveta poezio. Eesti Raamat. Tallinn. 1977.
Klarigo: Tridek ses poetoj el la jaroj 1940-1970.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=1673
(Momente nehavebla) Franca antologio. Tradukis R. Bernard, G. Lagrange, G. Waringhien, J. Vincent k.a..
UFE. Paris. 1998.
Klarigo: Resuma eldono de la literaturaj kromnumeroj de "Franca Esperantisto": prozaĵoj kaj teatraĵoj de la 16-a ĝis la 20-a jc.
>> Pliaj informoj:
http://katalogo.uea.org?inf=4002
(Momente nehavebla) Germana antologio. Tradukis W. Hermann, H. Rössler.
Bleicher. Gerlingen. 1985.
Klarigo: Impona kolekto de tradukoj de la Frugermana ĝis la Baroka epokoj.
>> Pliaj informoj:
http://katalogo.uea.org?inf=1390
Glaŭka lum'. Geja antologio.
Div. aŭtoroj.
Pro Esperanto/Fundación Esperanto. Vieno/Zaragoza. 1994.
Klarigo: Gejaj poemoj originalaj kaj tradukitaj.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=4591
Hungara antologio. Corvina. Budapest. 1983.
Klarigo: Pli ol 200 literaturaj pecoj de la plej famaj reprezentantoj de brila literaturo.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=1399
Itala antologio. CoEdEs. Milano. 1987.
Klarigo: Panoramo de la itala literaturo de la 13a ĝis la 19a jarcentoj.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=2996
(Momente nehavebla) Kanto super lulilo. Ok slovakaj aŭtoroj.
MEM. Praha. 1976.
>> Pliaj informoj:
http://katalogo.uea.org?inf=1407
Korea antologio de noveloj. Tradukis div.
KEA. Seulo. 1999.
Klarigo: Kolekto de 25 tradukitaj kaj unu originala noveloj.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=6111
Kroatia poezio. Tradukis div.
IKS. Zagreb. 1983.
Klarigo: La riĉo de la kroata poezio dum la pasintaj 150 jaroj.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=1719
Kroatia Esperanta poemaro. IKS. Zagreb. 1991.
Klarigo: Originala poezio de esperantistoj kroatiaj, ekde la komenco ĝis nun.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=3981
(Momente nehavebla) Kubaj popolaj fabeloj. Antologio.
Tradukis M. Bacev.
Interlibro. Varsovio. 1996.
Klarigo: 51 rakontetoj.
>> Pliaj informoj:
http://katalogo.uea.org?inf=5136
(Momente nehavebla) Literatura antologio. Kazimierz Bein.
PEA. Varsovio. 1977.
Klarigo: Represo de la pionira verko el 1905.
>> Pliaj informoj:
http://katalogo.uea.org?inf=6477
Makedona antologio. la Progreso. Prilep. 1981.
Klarigo: Kolekto de 48 verkoj.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=1418
(Momente nehavebla) Malgranda bolivia antologio. Pequeña antología boliviana.
Kompilis José Roberto Arze.
La kompilinto. La Paz. 2004.
Klarigo: Kompilaĵo de poemoj, prozaĵoj, eseoj plus materialoj pri la E-movado en Bolivio.
>> Pliaj informoj:
http://katalogo.uea.org?inf=7226
Malta nuntempa poezio. Tradukis C. Mallia.
Malta E-Societo. Valletta. 2009.
Klarigo: Poemoj de 43 nuntempaj membroj de Societo de Maltaj Poetoj.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=8366
Mezepoka periodo, La. Tradukis G. Waringhien.
Gabrielli. Ascoli Piceno. 1984.
Klarigo: Francaj poemoj el la mezepoko; kun glosaro kaj notoj de la tradukinto. Dulingva: E-franca.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=1748
(Momente nehavebla) Mi esperas amon. El poezio de nealiancaj landoj.
Tradukis B. Miličević k.a..
Novi Sad-Beograd. 1989.
Klarigo: 31 patriotismaj kaj amlirikaj poemoj de 26 poetoj el 18 nealiancaj landoj, precipe el Afriko kaj Azio.
>> Pliaj informoj:
http://katalogo.uea.org?inf=3561
Mi vizitis mian farmon / Utam a világban. Antologio de la esperanta literaturo.
Eŭropo. Budapeŝto. 1987.
Klarigo: Dulingva (E-hungara) panoramo de nia literaturo: prozo kaj poezio el 1927-1980.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=4179
Mi ĉiam tia rememoru vin. Antologio de bulgara ampoezio.
Tradukis A. Grigorov k.a..
Pres-Esperanto. Sofio. 1992.
Klarigo: Pli ol cent verkoj de ĉi-jarcentaj aŭtoroj kaj el la popola poezio.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=4200
Moderna kroatia prozo. Tradukis R. Imbert.
IKS. Zagreb. 1979.
Klarigo: Antologia kolekto de 34 noveloj, de la komenco de la 20a jarcento ĝis la nuntempo.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=2314
Nederlanda antologio. NEA. Den Haag. 1987.
Klarigo: Poemoj de 40 post-mezepokaj nederlandaj verkistoj.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=1761
Nesto de birdoj. Literatura antologio.
BEA. Sofio. 1987.
Klarigo: Tradukitaj prozaĵoj kaj poemoj de verkistoj el la bulgara urbo Haskovo.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=3435
Nova Esperanta krestomatio. UEA. Rotterdam. 1991.
Klarigo: Vasta panoramo de tekstoj el la tuta historio de Esperanto, inkluzive de rakontoj, elstaraj tradukoj, sciencaj kaj prilingvaj eseoj, poemoj pri Esperanto, kaj poezia antologio el 73 lingvoj.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=3974
>> En la retpaĝo legeblas 1 recenzo
(Momente nehavebla) Okcitana antologio. Hejmoj/Federacio Espéranto Midi-Pyrénées. [Balagué]. 1998.
Klarigo: Precipe religia, ĉefe poezia; de la frua mezepoko ĝis la nuntempo.
>> Pliaj informoj:
http://katalogo.uea.org?inf=5761
Peto persisti, La / Prośba o wytrwanie. Antologio de infana poezio kaj prozo.
Tradukis T. Tyblewski.
Predwojów. Kamienna Góra. 1996.
Klarigo: Infanaj verkoj el Freinet-metodaj lecionoj.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=5109
Podlaĥia antologio. Tradukis T. Chmielik, I. Ertl, L. Ligęza.
Hejme - Libro-Mondo. Czeladź. 2009.
Klarigo: Poemoj de podlaĥiaj aŭtoroj verkantaj pole, beloruse, ukraine aŭ litove. Kun ampleksaj bio-bibliografioj.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=2732
Postmilita japana antologio. JELK. Osako. 1988.
Klarigo: Noveloj (kaj unu dramo) de 12 aŭtoroj, spegulantaj la efikon de la dua mondmilito.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=3097
Profeto, La. Paĝoj el la hungara laboristtendenca belliteraturo, La.
SAT. Paris. 1934.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=1431
Renesanca periodo, La. Gabrielli. Ascoli Piceno. 1977.
Klarigo: Dulingva kolekto de francaj poemoj de la 16a jarcento.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=1793
Romantika periodo, La. Tradukis G. Waringhien.
Gabrielli. Ascoli Piceno. 1982.
Klarigo: Originaloj kun tradukoj el la franca poezio de 1790 ĝis 1902, kun notoj de la tradukinto.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=1800
Rozo kaj glavo. Antologio.
Sofia-Pres. Sofio. 1987.
Klarigo: Originalaj poemoj de bulgaraj esperantistoj donantaj fascinan bildon de ilia socia-geografia fono.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=1624
Rumana antologio. IKS. Zagreb. 1990.
Klarigo: Malgranda, diverseca sortimento el la prozo kaj poezio de 27 aŭtoroj el la 20a jarcento.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=3834
(Momente nehavebla) Sentempa simfonio. Poem-antologio hispana.
Tradukis F. de Diego.
Ediciones la Misma. Madrid. 1987.
>> Pliaj informoj:
http://katalogo.uea.org?inf=1804
(Momente nehavebla) Slovaka antologio. 1977.
Tradukis J. Kořínek, M. Lukaš kaj E. Tvarožek.
Slovaka Pedagogia Eldonejo. Bratislava. 1980 (2a eld).
Klarigo: Ilus. Bind. Preskaŭ 90 aŭtoroj, ekde la 9a jarcento ĝis nuntempo.
>> Pliaj informoj:
http://katalogo.uea.org?inf=1438
Star in a Night Sky. An Anthology of Esperanto Literature.
Tradukis div.
Francis Boutle. London. 2012.
Klarigo: Tekstoj de 63 aŭtoroj, kun traduko en la anglan. Aldone sep tekstoj originale verkitaj en la angla, kun traduko en Esperanton.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=8852
Sub la signo de socia muzo. FEL. Antverpeno. 1987.
Klarigo: Antologio de originala soci-konscia poezio kaj ses eseoj.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=1439
>> En la retpaĝo legeblas 1 recenzo
Sunflanke de Alpoj. Antologio de la moderna Slovena novelaro.
Mohorjeva. Klagenfurt/Celovec/Klaŭdiforumo. 1992.
Klarigo: Verkoj de 15 aŭtoroj.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=4216
>> En la retpaĝo legeblas 1 recenzo
(Momente nehavebla) Sveda novelaro. Tradukis F. Szilágyi.
SAT-Broŝurservo. Laroque Timbaut. 1985 (repr.).
Klarigo: 20 socitemaj noveloj el la 30-aj kaj 40-aj jaroj, pluraj de konataj verkistoj.
>> Pliaj informoj:
http://katalogo.uea.org?inf=5013
Svisa antologio. Literatura mondo. Budapest. 1929.
Klarigo: Antologio de svisa literaturo, grupigita en kvar partoj: alemana, velŝa, tiĉina, romanĉa.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=6974
(Momente nehavebla) Tra(nskon)dukoj / Übertragungen. Tradukis G. Holz.
Armin Gmeiner. Messkirch. 1988.
Klarigo: Okdek germanaj poemoj de la 12a ĝis la 20a jarcento, prezentitaj dulingve en bela eldono.
>> Pliaj informoj:
http://katalogo.uea.org?inf=3429
Trezoro. La Esperanta novelarto.
HEA. Budapest. 1989.
Klarigo: Riĉa kolekto de prozaĵoj (noveloj, romanfragmentoj k.a.), celantaj doni superrigardon pri la amplekso kaj vario de unu jarcento da originala verkado.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=3606
>> En la retpaĝo legeblas 2 recenzoj
Tute eta nekompleta antologio el la nuntempa ĉeĥa poezio. Tradukis J. Rumler.
Ĉeĥa Esperanta-Asocio. Prago. 1989.
Klarigo: Literatura suplemento al la revuo "Paco". Frandinda gustumo de la moderna poezio en unu nacia lingvo.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=3640
(Momente nehavebla) Tutmonda sonoro. Tradukis K. Kalocsay.
HEA. Budapest. 1981.
Klarigo: Du volumoj. Antologio de tutmonda poezio (581 poemoj de 185 poetoj). Ĉefverko de la traduka beletro en Esperanto.
>> Pliaj informoj:
http://katalogo.uea.org?inf=1825
>> En la retpaĝo legeblas 2 recenzoj
Verda relo, La. Beletra antologio pri la fervojo.
LF-koop. La Chaux-de-Fonds. 1981.
>> Pliaj informoj, mendilo:
http://katalogo.uea.org?inf=1444