Estis serĉataj ĉiuj varoj, inkluzive de nehaveblaj kaj aŭtoro/kontribuanto, nomata "Mordeĥaj Gebirtig (Birtig)"
Adiaŭ, Krakovo! Mordeĥaj Gebirtig (Birtig) Tradukis M. Bronŝtejn. Poezio tradukita. Ars-Libri / Bjalistoka E-Societo / Libro-Mondo. Bjalistoko / Świdnik / Kraków / Lublin. 2019.
Klarigo: Poemoj (kantotekstoj) en la originala jida kaj en Esperanto, de la juda "kantisto de mizero". En aparta broŝuro, la tekstoj de la kantoj en la jida, skribitaj per latinaj literoj.
legu pli