Via retumilo malbone traktas stilfoliojn. Tial vi ne povas vidi la ĝustan aspekton de tiu ĉi paĝo.
enirpagho kontakto
Universala Esperanto-Asocio
starta paĝokatalogo › Perahim
Titolo Perahim
 
Aŭtoro Constantin Virgil Gheorghiu 
KategorioProzo tradukita / romanoj
Prezo 15.00 €, sesona rabato ekde 3 ekz.
Eldonloko, jaroĐurđevac, 2025 
EldonintoDEC 
KlarigojĈu vere oni ne povas eskapi el la katenoj de la destino, negrave kiom oni penas?
Tradukisto, lingvoI. Oneţ / En Esperanton
ISBN/ISSN9789538182228 
Formato 162 paĝoj, 19 cm 
Karakterizoj Bind 
RecenzojBonvolu legi la recenzon pli malsupre
Aldonu

  ekz.


Recenzo de Paweł Fischer-Kotowski

Perahim

Fonto: Fenikso, n-ro 1/2026
Reta ligilo al la originalo: https://esperanto-nederland.nl/wp-content/uploads/2026/04/Fenikso-2026-1_RETEJO-1.pdf#page=18
Aldonita de Paweł Fischer-Kotowski (2026-05-28)

Esperanto-leganto povas jam koni la rumanan verkiston Gheorghiu el
lia ĉefverko, "La horo 25", eldonita antaŭ kvar jaroj ĉe Mondial, same en la traduko de la loĝanta en Nederlando Ionel Oneț.

Perahim, la protagonisto de ĉi tiu malpli ampleksa romano, estas
eksa gangstero, kiu post dek jaroj da punlaboroj en salminejo sukcesas per bona konduto regajni sian liberecon. Li revenas al la laborista kvartalo de Bukareŝto. Lerninte de la sperto, li decidas tamen komplete ŝanĝi sian vivon. Ne plu la Feĉo, ne plu virinoj, nur la vivo kun la amata patrino kaj vivteno per la lernita en la salminejo metio. Sed la destino obstinas kaj la vivo en kondiĉita libereco evidentiĝas defia. Ĉu oni povas eskapi de la neevitebla?

 

Via opinio pri Perahim