Konsilo: por ricevi la plenan liston de la recenzoj lasu la suprajn kampojn malplenaj, indiku nur la preferatan ordon de la prezento.
Japanio kalejdoskope, Diversaj: Invit’ al japaneco, rec. de Jorge Camacho. (Geografio, vojaĝoj). Ald. 2012-03-03
Alkemiisto, La, Paulo Coelho: Ĉio jam skribiĝis, rec. de Jorge Camacho. (Prozo tradukita). Ald. 2012-03-03
El mia buduaro, Eli Urbanová: Hetajro versas, rec. de Jorge Camacho. (Poezio originala). Ald. 2012-03-03
Dharmo-pado, La: Pado al kompreno, rec. de Jorge Camacho. (Religio, Filozofio). Ald. 2012-03-03
Flambirdo, La, Tezuka Osamu: Japana komikso, rec. de Jorge Camacho. (Bildrakontoj). Ald. 2012-03-03
Extraordinaire diversité des langues et sa répercussion sur l'espéranto, L', André Cherpillod: Instrue, distre kaj edife, rec. de Jorge Camacho. (Lingvistiko). Ald. 2012-03-03
Onklo Vanja, Anton P. Ĉeĥov: Leginda kaj ludinda, rec. de Jorge Camacho. (Teatraĵoj). Ald. 2012-03-03
Lundo ekas sabate, Arkadij kaj Boris Strugackij: Fabeleca realismo, rec. de Jorge Camacho. (Prozo tradukita). Ald. 2012-03-03
Malemuloj, La, Giovanni Verga: Admirinda romano, rec. de Jorge Camacho. (Prozo tradukita). Ald. 2013-10-31
Suno kaj ombroj, Rejna De Jong: Feliĉo kaj perdoj, rec. de Jorge Camacho. (Poezio originala). Ald. 2015-11-13
Taglibro de nenifaranto, Nicola Ruggiero: Taglibro de poezi-faranto , rec. de Jorge Camacho. (Poezio originala). Ald. 2017-02-26
Kiel Israelo elpelis la palestinanojn (1947-1949), Dominique Vidal kaj Sébastien Boussois: Memoro pri la Nakbo, rec. de Jorge Camacho. (Politiko). Ald. 2010-12-12
Dek gazetoj, A. Korĵenkov, A. Künzli, H. Gorecka, I. Ertl, S. Meester: Kleriga libreto, rec. de Jorge Camacho. (Movado). Ald. 2011-08-04
Kiel Israelo elpelis la palestinanojn (1947-1949), Dominique Vidal kaj Sébastien Boussois: Memoro pri la Nakbo: ĉu la libro de la jaro?, rec. de Jorge Camacho. (Politiko). Ald. 2015-06-01
Historio de la Esperanta literaturo, Carlo Minnaja, Giorgio Silfer: Malheloj kaj malbeloj en HEL, rec. de Jorge Camacho. (Bibliografioj, Biografiaj). Ald. 2016-04-26
Mia vojo, Nikolaj Ĥoĥlov: Retajpaĵo kun kortuŝa traduko, rec. de Jorge Camacho kaj Pedro Hernández Úbeda. (Poezio originala). Ald. 2012-03-03
1 2 3 4 5