Estis serĉataj ĉiuj varoj, inkluzive de nehaveblaj kaj aŭtoro/kontribuanto, nomata "Jiří Karen"
(Nehavebla) Esperantozofio. Ladislav Podmele (Jiří Karen). Eseoj. Toruń. 2007.
Klarigo: Laŭ la aŭtoro, la homa konduto baziĝu sur: tabuoj kaj teknikaj reguloj, religioj, juroj, etikoj kaj moraloj.
legu pli
Flugilhava ŝtono. Jiří Karen. Tradukis J. Kořínek. Poezio tradukita /
Poezio originala. Fonto. Chapecó. 1985.
Klarigo: Kolekto de la ĉeĥa kaj Esperanta poeto.
legu pli
Karel Čapek. Unu el la reprezentantoj de la ĉeĥa literaturo kiel fenomeno universale homa. Red. Jiří Karen. Prozo tradukita / rakontoj. Porpaca sekcio de ĈEA. Prago. 1987.
Klarigo: Antologieto.
legu pli
Mondo afabla ne nur al vortoj. Jiří Karen. Tradukis J. Mráz. Poezio tradukita. Oftis. Ústí nad Orlicí. 2002.
Klarigo: Pli ol 50 modernstilaj poemoj.
legu pli