

Estis serĉataj ĉiuj varoj, inkluzive de nehaveblaj, eldonita(j) de "la tradukinto"
1 2 3 | Plena listo
Porjunularaj rakontoj. Boris Ĵitkov. Tradukis A. Kerbel. Prozo tradukita / rakontoj. La tradukinto. Hajfo. 2004.
Klarigo: 8 rakontoj precipe, sed ne nur, por gejunuloj.
legu pli
Porjunularaj rakontoj. Boris Ĵitkov. Tradukis A. Kerbel. KD-oj. La tradukinto. Hajfo. 2002.
Klarigo: Ok rakontoj sur komputila kompaktdisko, en formato PDF.
legu pli
Praktika kulturo de la pensado. Rudolf Steiner. Tradukis W. Nüesch. Eseoj. La tradukinto. Berno. 2011.
Klarigo: Teksto laŭ prelego farita en 1909; kun forta antropozofia odoro.
legu pli
Pri animenigmoj. Rudolf Steiner. Tradukis W. Nüesch. Filozofio. La tradukinto. Berno. 2012.
Klarigo: Krestomatio de tekstoj por pruvi la antropozofian ekkonovojon.
legu pli
Provo de la animo, La. Rudolf Steiner. Tradukis W. Nüesch. Teatraĵoj. La tradukinto. Berno. 2008.
Klarigo: Scena vivobildo kiel postludo al la "Pordo de inicado".
legu pli
Pupo. (Volumo 1). Bolesław Prus. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / romanoj. la tradukinto. Svidniko. 1993.
Klarigo: La unua parto de la 3-voluma verko de la fama aŭtoro de "La faraono". Ĉi tiu romanego (oni konsideras ĝin la plej bona verko de Prus) vaste panoramas la varsoviajn pogromojn en 1878-1881.
legu pli
(Nehavebla) Pupo fariĝis cigno. Sutoo Kacuzoo. Ilustris Mita Genĵiroo. Tradukis Jamagata E-Klubo. Simplaj legaĵoj kaj infanlibroj. La tradukinto. Yamagata. 1984.
Klarigo: Rakonto pri la rolo de pupo en milito kaj amo.
legu pli
(Nehavebla) Rajmondo kaj la drako. Michel Kenton. Ilustris Stéphane Lemarchand. Tradukis B. Lemarchand. Simplaj legaĵoj kaj infanlibroj. La tradukinto. Plélan-Le-Petit. --.
Klarigo: Rajmondo, la astronaŭto, resanigas drakon.
legu pli
(Nehavebla) Rajmondo kaj la girlandoj de Kristnasko. Michel Kenton. Ilustris Stéphane Lemarchand. Tradukis B. Lemarchand. Simplaj legaĵoj kaj infanlibroj. La tradukinto. Plélan-Le-Petit. --.
Klarigo: Rajmondo, la astronaŭto, redonas al la steloj ilian brilon.
legu pli
(Nehavebla) Rajmondo kaj la paneinta stelo. Michel Kenton. Ilustris Stéphane Lemarchand. Tradukis B. Lemarchand. Simplaj legaĵoj kaj infanlibroj. La tradukinto. Plélan-Le-Petit. --.
Klarigo: Rajmondo, la astronaŭto, riparas paneintan stelon.
legu pli
Rakontoj pri Sarajeva sieĝo. Zlatko Dizdarević. Tradukis F. Lo Jacomo. Prozo tradukita / rakontoj. La tradukinto. Paris. 1993.
Klarigo: Taglibro de ĵurnalisto en la sieĝata Sarajevo.
legu pli
Reenkarniĝo kaj karmo. Rudolph Steiner. Tradukis W. Nüesch. Religio /
Filozofio. La tradukinto. Berno. 2004.
Klarigo: Imagoj necesaj el la starpunkto de la moderna naturscienco.
legu pli
Recenzoj (1)
Rekomendoj X.24, V.24, V.28 kaj V.35 de CCITT,. Tradukis C. Bertin. Scienco kaj tekniko / telekomunikado. la tradukinto. Cesson-Sévigné. 1987.
Klarigo: Normoj de la Internacia Telegrafia kaj Telefonia Konsultiĝa Komitato.
legu pli
Reĝo Maĉjo la Unua. Janusz Korczak. Ilustris lernejaj infanoj. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / romanoj. La tradukinto. Świdnik. 2009 (2a eld).
Klarigo: Maĉjo 10-jara heredas la tronon kaj enkondukas atentindajn reformojn.
legu pli
Rumanaj legendoj kaj rakontoj. Unua vol. Julia Carâp. Tradukis M. das Graças Gama Carâp. Prozo tradukita / rakontoj. La tradukinto. Niteroi. --.
Klarigo: Sep rumanaj popolaj legendoj.
legu pli
Saidja kaj Adinda. Multatuli. Tradukis J. v.d. Hoek. Prozo tradukita / rakontoj. La tradukinto. Heerhugowaard. 1993.
Klarigo: Rakonto el klasika romano pri kolonia ekspluatado.
legu pli
Sekreta historio de la mongoloj, La. Tradukis Ts. Bold. Historio. La tradukinto. Ulaanbaatar.
Klarigo: Mezepoka anonima tekstaro pri la mongoloj, tradukita en subnorman Esperanton.
legu pli
Sezaranoj miaj fratoj! Michel Prodeau Tradukis Ch. Rivière. Prozo tradukita / rakontoj. La tradukinto. Nantes. 1997.
Klarigo: Romano en kiu "francarabido el pariza ĉirkaŭurbo" perturbas per petolaĵoj la vivon en franca vilaĝeto.
legu pli
Sintezo de parolado de Trigueirinho. Trigueirinho. Tradukis M.A. Sobral. Filozofio /
Religio. la tradukinto. Silvianópolis. --.
Klarigo: Dek broŝuretoj kun sintezoj de diverstemaj paroladoj prezentitaj en la 1980-aj jaroj de la brazila konferencisto kaj klarvidanto José Trigueirinho Netto.
legu pli
Sojlo de la spirita mondo, La. Aforismaj prezentoj. Rudolf Steiner. Tradukis W. Nüesch. Filozofio. La tradukinto. Berno. 2011.
Klarigo: Priskriboj de tiuj partoj de la mondo kaj de la homa naturo, kiuj estas vidataj, kiam la spirita ekkono transpaŝas la limon, kiu disigas senseblan mondon kaj spiritomondon.
legu pli
Spirita gvidado de la homo kaj de la homaro, La. Rudolf Steiner. Tradukis W. Nüesch. Filozofio. La tradukinto. Berno. 2008.
Klarigo: Serio de prelegoj faritaj de la aŭtoro en junio 1911, en Kopenhago, ĉirkaŭ la temo "Spiritosciencaj rezultoj pri la homarevoluo".
legu pli
(Nehavebla) Suno sur la tablo. Rakontoj pri lumigo. M. Iljin. Tradukis A. Kerbel. Simplaj legaĵoj kaj infanlibroj. La tradukinto. Hajfo. 2008.
Klarigo: Porinfanaj sciencpopularigaj rakontoj pri la historio de lumigado.
legu pli
Suno sur la tablo. Scienc-populara rakonto pri historio de lumigado. M. Iljin. Tradukis A. Kerbel. KD-oj. La tradukinto. Hajfa. 2010.
Klarigo: Porinfana sciencpopulariga rakonto pri la historio de lumigado; en formato PDF por PC kaj Mac.
legu pli
Sur misiista barko. Jan Pałyga. Tradukis H. Wower. Religio. La tradukinto. Pilica. 1996.
Klarigo: Pri pola misiisto en Amazonio en la 70-aj jaroj.
legu pli
(Nehavebla) Temuĝino, la filo de la stepo. Tibor Sekelj. Tradukis T. Kapista. Prozo tradukita / rakontoj. La tradukinto. Beograd. 1993.
Klarigo: Junulara romaneto de konata mondvojaĝanto.
legu pli
Teozofio. Enkonduko en supersensajn mondekkonon kaj homodestinon. Rudolf Steiner. Tradukis W. Nüesch. Religio /
Filozofio. La tradukinto. Berno. 2002.
legu pli
Recenzoj (1)
Tokipono - la lingvo de bono. Sonja Lang. Tradukis S. v.d. Meulen. Lerniloj alilingvaj / tokipono. La tradukinto. s.l.. 2022.
Klarigo: "La unua oficiala libro de Tokipono." Kun iom da desegnaĵoj.
legu pli
Torkvato Tasso. Goethe. Tradukis W. Nüesch. Teatraĵoj. La tradukinto. Berno. 2008.
Klarigo: Dramo pri la mezepoka itala poeto Torquato Tasso.
legu pli
Tri aŭtoroj kaj mi. I. Iglèsias, A. Guimerà, S. Rossinyol, R.S. Güell. Tradukis R.S. Güell. Teatraĵoj. La tradukinto. Barcelona. 1988.
Klarigo: Tri dramoj de "tri kolonoj de la kataluna teatro", plus kvar Esperantaj unuaktaĵoj.
legu pli
Unuaj paŝoj al saĝo. Arnaud Desjardins. Antaŭparolo de Marc de Smedt. Tradukis P. Telle Bouvier. Filozofio. La tradukinto. [Jourgnac]. 2009.
Klarigo: Ĉerpaĵoj el "Semo de saĝo", konsistantaj el tekstoj de paroladoj forte inspiritaj de la filozofio de Swāmi Prājñānpad.
legu pli
Opinioj (1)
Urbeto. Ŝalom Aŝ. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / romanoj. La tradukinto. Svidniko. 2005.
Klarigo: Idilia romano pri la juda vivo en "Dos Shtetl".
legu pli
Urboj por ŝanĝi la mondon. André Cazetien. Tradukis M.-T. Lloancy. Politiko. La tradukinto. s.l.. s.j..
Klarigo: Se ni volas entute ŝanĝi la mondon, ni devas ekpreni la politikan povon.
legu pli
Vamberi. Nikolaj Tiĥonov. Tradukis A. Kerbel. Prozo tradukita / rakontoj. La tradukinto. Hajfo. 2006.
Klarigo: Poezieca rakonto pri Armin (Herman) Vamberi, hungaria judo famiĝinta kiel orientologo.
legu pli
Vekiĝo de la animoj, La. Animaj kaj spiritaj okazoj en scenaj bildoj. Rudolph Steiner. Tradukis W. Nüesch. Teatraĵoj. La tradukinto. Berno. 2008.
Klarigo: Daŭrigo al "La gardanto de la sojlo".
legu pli
(Nehavebla) Venis vespero. Fanya Bergstein. Tradukis A. Wandel. Simplaj legaĵoj kaj infanlibroj. La tradukinto. Stanford. 1987.
Klarigo: Simpla rimfabelo.
legu pli
Verdirvortoj. Rudolf Steiner. Tradukis W. Nüesch. Religio /
Filozofio. La tradukinto. Berno. 2003.
Klarigo: Antropozofiaj-eŭritmiaj poemoj + enkonduka parolado de la aŭtoro (1915).
legu pli
Vero kaj scienco. Antaŭludo de filozofio de libereco. Rudolf Steiner. Tradukis W. Nüesch. Filozofio. La tradukinto. Berno. 2009.
Klarigo: Malkiel Kant, la aŭtoro asertas "ke por nia pensado estas atingebla ĉio, kio estas alportenda por klarigo kaj sondado de la mondo".
legu pli
Vivanta amo-flamo / La nokto malluma / Spirita kanto. Sankta Johano de la Kruco. Tradukis C. Mallia. Poezio tradukita. La tradukinto. Żabbar. 2010.
Klarigo: Tri poemoj de hispana sanktulo; kun biografiaj notoj.
legu pli
Vojo al memekkono de la homo. En ok meditoj. Rudolf Steiner. Tradukis W. Nüesch. Filozofio. La tradukinto. Berno. 2011.
Klarigo: Meditoj celantaj doni spiritosciencajn ekkonojn pri la naturo de la homo.
legu pli
Zamenhofova ulica. Roman Dobrzyński. Tradukis S. Marček. Biografiaj / Zaleski-Zamenhof. La tradukinto. Martin. 2006.
Klarigo: Slovaklingva versio de "La Zamenhof-strato".
legu pli
Ŝtupoj de la supera ekkono, La. Rudolf Steiner. Tradukis W. Nüesch. Filozofio. La tradukinto. Berno. 2010.
Klarigo: Daŭrigo al "Kiel oni akiras ekkonojn pri la superaj mondoj?"; enkonduko en la ekkondoktrinon de la okultoscienco.
legu pli
Ĉeftrajtoj de ekkonoteorio de la goeta mondrigardo kun aparta konsidero al Ŝillero. Rudolf Steiner. Tradukis W. Nüesch. Filozofio. La tradukinto. Berno. 2009.
Klarigo: La aŭtoro celas montri ke tio, kion ni prezentas kiel la sciencajn vidojn de Goethe, estas kapabla ankaŭ je memstara praviĝo.
legu pli
Človĕk proti babylonu. René Centassi, Henri Masson. Tradukis J. Drahotová. Biografiaj / Zamenhof. La tradukinto. Mladá Boleslav. 2008.
Klarigo: Ĉeĥlingva versio de "La homo kiu defiis Babelon".
legu pli
Ĵana d'Arko ĉe la ŝtiparo / Jeanne d'Arc au bûcher. Paul Claudel. Tradukis A. Cherpillod. Teatraĵoj. La tradukinto. Courgenard. 1986.
Klarigo: Drama oratorio. Paralela teksto: franca, Esperanto.
legu pli
1 2 3 | Plena listo