Estas listigitaj nur la titoloj, havataj en la stoko. Por vidi la ceterajn, bv. klaki la butonon malsupre de la paĝo.
1 2 | Plena listo
Artikoloj pri Kalocsay aperintaj post lia morto. Ada Csiszár. Red. kaj enkondukon verkis R. Haupenthal. Bibliografioj. Iltis. Bad Bellingen. 2010 (2a eld).
Klarigo: Bibliografiaj indikoj.
legu pli
Bibliografie de traduceri din literatura română în limba esperanto. Div. Bibliografioj. Bero. Rotterdam. 2007.
Klarigo: La unua provo bibliografii rumanajn beletraĵojn tradukitajn en Esperanton.
legu pli Recenzoj (1)
Bibliografio de artikoloj aperintaj en "Zagreba Esperantisto". Kompilis Josip Pleadin. Bibliografioj. Unuiĝo de Zagrebaj Esperantistoj. Zagrebo. 2013.
Klarigo: Bibliografio de la unuaj dudek numeroj de la kroata revuo.
legu pli
Bibliografio de disertacioj pri Esperanto kaj interlingvistiko. Komp. Edward Symoens. Bibliografioj. CED/UEA. Rotterdam. 1989.
Klarigo: Listigas kaj resumas pli ol 120 verkojn.
legu pli
Bibliografio de la Esperanto-eldonaĵoj aperigitaj en Pollando 1945-1979. Irena Bednarz. Bibliografioj. Mozaiko. Romo/Varsovio. 1979.
legu pli
Bibliografio de la franclingvaj literaturaj tekstoj tradukitaj al Esperanto. H. Gonin. Bibliografioj. UFE. Paris. 1987.
legu pli
Bibliografio de la publikaĵoj de Reinhard Haupenthal. Suplemento 1980-1986. Fernando de Diego. Bibliografioj. Artur E. Iltis. Saarbrücken. 1986.
legu pli
Bibliografio de la verkaro de Ada Csiszár. [Red. A. Csiszár]. Bibliografioj. KAL-ĈI Dokumentaro. Budapest. 1998.
legu pli
Bibliografio de la verkaro de Adolf Burkhardt. Reinhard Haupenthal. Bibliografioj. Iltis. Schliengen. 2005.
legu pli
Bibliografio de la verkaro de André Albault. R. Haupenthal. Bibliografioj. Iltis. Schliengen. 2000.
legu pli
Bibliografio de la verkaro de Reinhard Haupenthal. Esther Haupenthal. Bibliografioj. Iltis. Saarbrücken. 1995.
legu pli
Bibliografio de litoviaj Esperanto-eldonaĵoj (1890-2006). Kompilis Petras Čeliauskas. Bibliografioj. Litova E-Asocio. 2008.
legu pli
Bibliografio de Scienca Revuo. Red. R. Hauger. Bibliografioj. ISAE. Zürich. 2000.
Klarigo: La enhavo de "Scienca Revuo" 1988-2000.
legu pli
Bibliothek des Esperanto-Verbandes im Kulturbund der DDR. Alphabetischer Katalog der Monographien. Bibliografioj. Arbeitsgruppe zur Erforschung der Geschichte des E-Verbandes im Kulturbund der DDR. Berlin. 2004.
legu pli
Concise Encyclopedia of the Original Literature of Esperanto. Geoffrey Sutton. Prefaco de Humphrey Tonkin. Bibliografioj / Eseoj. Mondial. New York. 2008.
Klarigo: Detala kaj bone dokumentita rigardo al 120 jaroj da Esperanta literaturo.
legu pli Opinioj (9) Recenzoj (3)
EKRELO - Eldon-Kooperativo por Revolucia Esperanto-Literaturo. Ein Verlag, seine Bücher und ihr Standort / Eldonejo, ties libroj kaj ilia trov-loko. Reinhard Haupenthal. Bibliografioj. Iltis. Bad Bellingen. 2010.
Klarigo: Historio de la eldonejo, listo de eldonaĵoj kaj ties ĉi analizo.
legu pli
Esperantisto Slovaka - bibliografio kaj historio. 1946-2000. Ján Vajs, L'ubomír Fajth. Bibliografioj. Espero. Partizánske. 2012.
legu pli
Esperanto-Übersetzungen von Reinhard Haupenthal, Die. Adolf Burkhardt. Tradukis A. Szimkat. Bibliografioj. Iltis. Schliengen. 2005.
Klarigo: Germanlingva versio de "Germana literaturo en traduko de Reinhard Haupenthal".
legu pli
Esperanto-poetoj de Bulgario. Canko Murgin. Bibliografioj. BEA. Sofio. 1985.
legu pli
Gaston Waringhien (1901-1991). Bibliographie seiner Veröffentlichungen / Bibliografio de liaj publikigaĵoj. Reinhard Haupenthal. Bibliografioj. Iltis. Bad Bellingen. 2009.
Klarigo: Bibliografiaj informoj pri 639 eroj.
legu pli
Germana literaturo en traduko de Reinhard Haupenthal. Adolf Burkhardt. Bibliografioj. Iltis. Schliengen. 2005.
legu pli
Historio de la Esperanta literaturo. Carlo Minnaja, Giorgio Silfer. Bibliografioj / Biografiaj. LF-Koop. La Chaux-de-Fonds. 2017 (repr.).
Klarigo: Vasta rigardo al la originala Esperanta literaturo de la komenco ĝis 2012.
legu pli Recenzoj (5)
Iam kompletigota verkaro de E. Privat. Programo 2003. Bibliografioj. Libro-Mondo. Svidniko. 1993.
Klarigo: Detala programo de la projekto reeldoni la verkaron de E. Privat.
legu pli
Iam kompletigota verkaro de E. Privat. Franclingvaj artikoloj. Edmond Privat. Bibliografioj. Libro-mondo. Svidniko. 1993.
Klarigo: La enhavotabeloj por: "Le Droit du Peuple" (1919-1935); "La Coopération / Coopération" (1921-1922, 1930-1962). Akompane al la samtitolaj kdoj.
legu pli
Iltis - Bibliographie einer Verlagsproduktion / Bibliografio de eldoneja produktado. 1968-2009. Reinhard Haupenthal. Bibliografioj. Iltis. Bad Bellingen. 2010.
legu pli
Indekso de "Informilo por Interlingvistoj" n-roj 1-99. Kompilis Ino Kolbe kaj Till-Dietrich Dahlenburg. Bibliografioj. Mondial. Novjorko. 2017.
Klarigo: Speciala jubilea numero (100) de faka bulteno eldonata de Centro de Esploro kaj Dokumentado pri Mondaj Lingvaj Problemoj (CED).
legu pli
Interlingvistiko kaj Esperantologio / Interlinguistik und Esperantologie. Bibliografio de la publikaĵoj de Detlev Blanke / Bibliographie der Veröffentlichungen von Detlev Blanke. Red. Ulrich Becker. Bibliografioj. Mondial. New York. 2011.
Klarigo: Bibliografiaj informoj pri pli ol 2 000 eroj.
legu pli
Josip Velebit (1911-2000). Pjesnik, prevoditelj i esperantist. Stjepan Laljak. Biografiaj / Bibliografioj / Velebit. Ogranak Matice Hrvatske. Zaprešić. 2011.
Klarigo: Broŝuro memore al la kroata poeto, tradukisto kaj esperantisto, okaze de la centjariĝo de lia naskiĝo.
legu pli
Juan Régulo Pérez (1914-1993) - Personalbibliographie / Persona Bibliografio. Reinhard Haupenthal. Bibliografioj. Iltis. Bad Bellingen. 2014.
Klarigo: Ampleksa bibliografio publikigita okaze de la 100a naskiĝdatreveno de Régulo Pérez.
legu pli
Katalog over interlingvistisk litteratur i Universitetsbiblioteket i Oslo. Tom Arbo Høeg. Bibliografioj. Studentenes Esperanto-Forening. Oslo. 1973.
Klarigo: Katalogo de interlingvistikaj eldonaĵoj en la biblioteko de la Universitato de Oslo.
legu pli
Katalogo de esperantaj kaj interlingvistikaj libroj eldonitaj en Ruslando kaj Sovetunio. H. Gorecka, A. Korĵenkov. Bibliografioj. Sezonoj. Jekaterinburg. 1999 (3-a eld).
Klarigo: Pli ol 400 volumoj priskribitaj.
legu pli
Katalogo de Esperanto-periodaĵoj. ĉe Universitata Biblioteko de Katolika Universitato en Lublin. Anna Grabowska, Edward Wojtakowski. Bibliografioj. Lublino/Romo. 1981.
legu pli
Katalogo de la Esperanto-kolektaĵo de Károly Fajszi, Budapest. Libroj. I-a parto. Red. Mária Pataki Czeller. Bibliografioj. OIK. Budapest. 1991.
Klarigo: Laŭtema bibliografio de pli ol 5 000 E-libroj, kun nomindekso kaj titolindekso.
legu pli
Katalogo de la Esperanto-kolektaĵo de Károly Fajszi, Budapest. Libroj. II-a parto. Red. György Zsebeházy. Bibliografioj. OIK. Budapest. 2005.
Klarigo: Laŭtema bibliografio de ĉirkaŭ 6 000 E-libroj, kun nomindekso kaj titolindekso.
legu pli
Klasifo de Esperantaj temoj. M.C. Butler. Bibliografioj. E-o Film-Grupo. Bergen-op-Zoom. 1950.
Klarigo: Apliko de la "decimala klasifo" al Esperantaj temoj.
legu pli
Miloš Lukáš (1897-1976). Bibliografio pri liaj tradukaĵoj kaj alireblaj literaturaĵoj / Bibliografie jeho překladů a dostupných literárních prací. Zdenĕk Hršel, Miroslav Malovec. Bibliografioj. MSD. Brno. 2017.
Klarigo: Dulingva bibliografio de brila ĉeĥa tradukisto.
legu pli
Nederlanda bibliografio. Bibliografio pri la tradukaĵoj el la nederlanda literaturo (1909-1972). Petro de Smedt. Bibliografioj. Petro de Smedt. 1972.
legu pli
Omaĝe al Kálmán Kalocsay. Unua volumo. Ada Csiszár. Bibliografioj. KAL-ĈI Dokumentaro. Budapest. 1998.
Klarigo: Parto de ampleksa biografia kompilaĵo.
legu pli
Omaĝe al Kálmán Kalocsay. Dua volumo. Ada Csiszár. Bibliografioj. KAL-ĈI Dokumentaro. Budapest. 1999.
Klarigo: Prezento de Kalocsay la poeto.
legu pli Opinioj (1)
Omaĝe al Kálmán Kalocsay. Tria volumo. Ada Csiszár. Bibliografioj. KAL-ĈI Dokumentaro. Budapest. 2000.
Klarigo: Prezento de Kalocsay kiel poem-tradukinto.
legu pli
Omaĝe al Kálmán Kalocsay. Kvara volumo. Ada Csiszár. Bibliografioj. KAL-ĈI Dokumentaro. Budapest. 2000.
Klarigo: Prezento de Kalocsay kiel proza verkisto kaj tradukinto.
legu pli
Omaĝe al Kálmán Kalocsay. Kvina volumo. Ada Csiszár. Bibliografioj. KAL-ĈI Dokumentaro. Budapest. 2001.
Klarigo: Prezento de Kalocsay kiel lingvisto kaj gramatikisto.
legu pli
Omaĝe al Kálmán Kalocsay. Sesa volumo. Ada Csiszár. Bibliografioj. KAL-ĈI Dokumentaro. Budapest. 2001.
Klarigo: Pri Kalocsay kiel redaktoro, inkluzive de lia rolo en Literatura Mondo.
legu pli Opinioj (1)
Omaĝe al Kálmán Kalocsay. Sepa volumo. Ada Csiszár. Bibliografioj. KAL-ĈI Dokumentaro. Budapest. 2002.
Klarigo: El Abaúszántó ĝis la Esperanta Parnaso. Ses jardekojn en la Esperanta movado.
legu pli
Omaĝe al Kálmán Kalocsay. Oka volumo. Ada Csiszár. Bibliografioj. KAL-ĈI Dokumentaro. Budapest. 2002.
Klarigo: El Abaúszántó ĝis la Esperanta parnaso. El la vivanta klasikulo fariĝis senmorta klasikulo.
legu pli
Periodaĵoj. Jarkolektoj 1993-1994. Red. Árpád Máthé k.a.. Bibliografioj. Budapest. 1994.
Klarigo: Bibliografia organo. Kun donitaĵoj pri ĉ. 10 000 periodaĵoj en aŭ pri Esperanto.
legu pli
Pikaresko monda. De "La friponeto" ĝis "La papageto"; La pikareska ĝenro. Ergoto de Bonaero. Bibliografioj. Buenos Aires. 1976.
legu pli
Planataj publikigaĵoj / Geplante Veröffentlichungen. Reinhard Haupenthal. Bibliografioj. Iltis. Bad Bellingen. 2014.
Klarigo: Listo de iom pli ol 30 titoloj, planataj aperi ĉe Edition Iltis.
legu pli
Plansprache Volapük in Archiven und Bibliotheken, Die. Bestandsaufnahme und Desiderate. Reinhard Haupenthal. Bibliografioj. Iltis. Bad Bellingen. 2013 (2a eld.).
Klarigo: Prilaborita teksto de referanto prezentita en kolokvo organizita de la Esperanto-Muzeo en Vieno, oktobro 2007.
legu pli
Plansprachensammlung Haupenthal in der Bayerischen Staatsbibliothek. Neuerwerbungen 2013. Irmi & Reinhard Haupenthal. Bibliografioj. Iltis. Bad Bellingen. 2014.
Klarigo: Bibliografiaj indikoj pri pli ol 150 novaj aldonaĵoj al la Kolekto Haupenthal en la Bavara Ŝtata Biblioteko.
legu pli
1 2 | Plena listo