Estis serĉataj ĉiuj varoj, inkluzive de nehaveblaj, eldonita(j) de "Fonto"
1 2 3 4 | Plena listo
Lukio aŭ azeno. Encikliko pri zorgado de la komuna hejmo. Lukiano. Tradukis G. Berveling. Prozo tradukita / rakontoj. Fonto. Chapecó. 1988 (2a eld).
Klarigo: Humura rakonto.
legu pli
(Nehavebla) Luzidoj, La. Luís de Camões. Tradukis L.H. Knoedt. Poezio tradukita. Fonto. Chapecó. 1980.
Klarigo: Unu el la plej ekscitaj eposoj de la monda literaturo, pri la portugala popolo. Majstra traduko.
legu pli
Luzidoj, La. Luís de Camões. Tradukis L.H. Knoedt. Poezio tradukita. Fonto. Chapecó. 2018 (2a eld).
Klarigo: Unu el la plej ekscitaj eposoj de la monda literaturo, pri la portugala popolo. Majstra traduko.
legu pli
Maja pluvo. Julian Modest. Prozo originala / romanoj. Fonto. Chapecó. 1984.
Klarigo: Romaneto pri ĉiutaga vivo.
legu pli
Maksimoj. Le Rochefoucauld. Tradukis G. Waringhien. Filozofio. Fonto. Chapecó. 1986 (2a eld).
Klarigo: Klasika kolekto de saĝaĵoj pri la homa konduto.
legu pli
Malgranda Johano, La. Frederik van Eeden. Tradukis R. de Jong. Prozo tradukita / romanoj. Fonto. Chapecó. 1986.
Klarigo: Klasika psikologia fabelo pri maturiĝo de infano.
legu pli
Malhistorio / Desistória. Jorge Teles. Prozo tradukita / romanoj. Fonto. Chapecó. 2007.
Klarigo: Per la travivaĵoj de naŭ roluloj, ĉi tiu libro rakontas la teruran vojaĝon de la Homaro rekte al sia pasinteco.
legu pli
Mallongeco de la vivo / De brevitate vitae. Seneko. Tradukis G. Berveling. Filozofio. Fonto. Chapecó. 2014.
Klarigo: El la malmulta tempo kiun ni havas, multon ni perdas.
legu pli
Malriĉa en spirito. H.J. Bulthuis. Teatraĵoj. Fonto. Chapecó. 2015 (2a eld).
Klarigo: Originala dramo, unue publikigita en 1923.
legu pli Recenzoj (1)
Manlibreto. Epikteto. Tradukis G. Berveling. Filozofio. Fonto. Chapecó. 2005.
Klarigo: La centra temo de la kajero estas la moralo.
legu pli
Manoj de Eŭridica, La. Pedro Bloch. Tradukis G. Mattos. Teatraĵoj. Fonto. Chapecó. 1997.
Klarigo: Dramo monologa, prezentita jam pli ol 30 fojojn.
legu pli
Manto, La. (Mantis religiosa). Romano. Paula Mährti. Prozo originala / romanoj. Fonto. Chapecó. 1997.
Klarigo: Malpruda aŭtobiografieca romano, en esperantista medio.
legu pli Recenzoj (3)
Markizino de O... Heinrich von Kleist Tradukis R. Haupenthal. Prozo tradukita / rakontoj. Fonto. Chapecó. 1997.
Klarigo: Fama novelo; amhistorio kun sortoturnoj kaj profundaj psikaj implikoj.
legu pli
(Nehavebla) Metamorfozo, La. Franz Kafka. Tradukis R. Haupenthal. Prozo tradukita / romanoj. Fonto. Chapecó. 2000.
Klarigo: Mondkonata verko de la germana literaturo en nova traduko.
legu pli Recenzoj (1)
Mia pado. Gerrit Berveling. Miksita literaturo. Fonto. Chapecó. 1997.
Klarigo: Tekstoj el 25 jaroj, diversĝenraj: artikoloj, eseoj, prelegoj, predikoj, intervjuoj, noveloj kaj poemoj.
legu pli
Mikromego kaj aliaj verkoj. Voltaire. Tradukis A. Cherpillod. Prozo tradukita / rakontoj. Fonto. Chapecó. 2014.
Klarigo: 15 malpli konataj tekstoj de la franca aŭtoro.
legu pli
(Nehavebla) Mirinda vojaĝo de Nils Holgersson, La. Selma Lagerlöf. Ilus. de Bertil Lybeck. Tradukis S. Johansson. Prozo tradukita / romanoj. Fonto. Chapecó. 2002.
Klarigo: La plej vaste konata sveda libro pri bubo, kiu faris mirindan vojaĝon.
legu pli Recenzoj (1)
Mondo kaj koro. K. de Kalocsay. Poezio originala. Fonto. Chapecó. 2023.
Klarigo: La unua originala kolekto de la ĉefa intermilita E-poeto.
legu pli Recenzoj (2)
Morgaŭ matene. Dramo. Frigyes Karinthy. Tradukis K. Kalocsay. Teatraĵoj. Fonto. Chapecó. 2023.
Klarigo: Tragikomedio en tri aktoj, kiu - laŭ Lajos Tárkony - estas "interesa eksperimento por rompi novan vojon por la teatro". La unua Esperanta eldono aperis antaŭ 100 jaroj!
legu pli
Morto kaj la morto de Kinkas Akvobleko, La. Jorge Amado. Tradukis G. Pádua. Prozo tradukita / romanoj. Fonto. Chapecó. 1984.
Klarigo: Romano de fama brazila aŭtoro.
legu pli Opinioj (1)
Negrista ŝipo, La. Tragedio sur maro. Castro Alves. Tradukis L.H. Knoedt. Poezio tradukita. Fonto. Chapecó. 2016.
Klarigo: Tre ŝatata poemo de tre ŝatata aŭtoro, en la originalo kaj tradukoj en la lingvojn Esperanto, germana, franca kaj angla.
legu pli
Nekonata dio, La. Ferenc Mózsi. Tradukis I. Nagy. Prozo tradukita / rakontoj. Fonto. Chapecó. 1988.
Klarigo: Homa tragedio malantaŭ aro da argilaj statuetoj, trovitaj en vilaĝruino.
legu pli
Nenifara vivo. Godofredo Rangel. Tradukis B. Silva. Prozo tradukita / romanoj. Fonto. Chapecó. 2018.
Klarigo: Majstra bildo de la mikskoloraj estaĵoj en la sino de la tropika brazila naturo.
legu pli
Ni vagu kune. Ĝardeno de porinfana poezio. Bertram Potts. Simplaj legaĵoj kaj infanlibroj. Fonto. Chapecó. 2009.
Klarigo: Kolekto de ĉarmaj porinfanaj poemoj rimaj kaj ritmaj.
legu pli Recenzoj (1)
Nigra Spartako, La. Geraldo Mattos. Prozo originala / rakontoj. Fonto. Chapecó. 1986 (2a eld).
Klarigo: Novelo pri koloniigo de afrika regiono.
legu pli Recenzoj (2)
Nokta flugo. Antoine de Saint-Exupéry. Tradukis H. Vatré. Prozo tradukita / rakontoj. Fonto. Chapecó. 2023.
Klarigo: Priskribo de la tragika aventuro de unu el la fruaj aviadistoj.
legu pli
Nombroj. Tradukis G. Berveling. Religio. Fonto. Chapecó. 1999.
Klarigo: Nova traduko de libro el la Malnova Testamento.
legu pli
Norda odiseado kaj aliaj rakontoj. Jack London. Tradukis F. de Diego. Prozo tradukita / rakontoj. Fonto. Chapecó. 1988.
Klarigo: Noveloj pri la "barbare nobla" lukto kontraŭ la sovaĝa naturo de norda Ameriko.
legu pli
Nova butikisto de Nukugaia, La kaj aliaj noveloj. Bertram Potts. Prozo originala / rakontoj. Fonto. Chapecó. 2016 (2a eld).
Klarigo: 13 noveloj en flua kaj eleganta stilo.
legu pli
Noveloj. Henryk Sienkiewicz. Tradukis L. Zamenhof. Prozo tradukita / rakontoj. Fonto. Chapecó. 2017 (3a eld).
Klarigo: Kvin noveloj de Nobel-premiito.
legu pli
Oldulo kaj la maro, La. Ernest Hemingway. Tradukis F. de Diego. Prozo tradukita / romanoj. Fonto. Chapecó. 2014 (3a eld).
Klarigo: Klasikaĵo de Nobel-premiito.
legu pli
Omaĝoj. Div. Tradukis W. Auld. Poezio tradukita. Fonto. Chapecó. 1987.
Klarigo: Antologieto laŭ la gusto de la tradukinto.
legu pli
Parolado pri la homa digno. Giovanni Pico della Mirandola. Tradukis G. Berveling. Filozofio. Fonto. Chapecó. 2010.
Klarigo: Forta kritiko kontraŭ ĉiuj astrologiaj kredoj kaj praktikoj, kiuj formus neadon de la homaj libereco kaj digno.
legu pli
Participo, La. Teorio kaj praktiko. Geraldo Mattos. Lerniloj, vortaroj / internacia. Fonto. Chapecó. 2004.
Klarigo: Pli pri la participo, kun abundo da ekzemploj.
legu pli
Patroj kaj filoj. Ivan S. Turgenev. Tradukis K. Bein (Kabe). Prozo tradukita / romanoj. Fonto. Chapecó. 2017 (3a eld).
Klarigo: Fama romano de klasika aŭtoro.
legu pli
Periskope. Gonçalo Neves. Eseoj. Fonto. Chapecó. 2018.
Klarigo: 43 tekstoj, kiujn la aŭtoro publikigis en 2003 en sia blogo "Periskope".
legu pli
Plukitaĵoj. Ĝ. Ĥalil' Ĝibran'. Tradukis G. Abraham. Prozo tradukita / rakontoj. Fonto. Chapecó. 1986.
Klarigo: Mallongaj rakontoj.
legu pli
Poezia bukedo por geknaboj de la mondo. Bertram Potts. Simplaj legaĵoj kaj infanlibroj /
Poezio originala. Fonto. Chapecó. 2016 (2a eld).
Klarigo: Kvardek naŭ versaĵoj, ilustritaj nigre-blanke kaj kolore, taŭgaj por junaj esperantistoj. Enkondukaj vortoj de M. Boulton.
legu pli Recenzoj (1)
Preter la horizonto. Gibran Khalil Gibran. Tradukis G. Abraham. Prozo tradukita. Fonto. Chapecó. 1992.
Klarigo: Noveloj kaj pensoj de la fama aŭtoro de "La profeto".
legu pli
Preĝado, La. Alexis Carrel. Tradukis A. Albault. Religio. Fonto. Chapecó. 1995.
Klarigo: Pri la tekniko, efikoj kaj signifo de preĝado.
legu pli
Pri dubo kaj certeco. Evaldo Pauli. Filozofio. Fonto. Chapecó. 1984.
Klarigo: Pri la gnozeologia problemo.
legu pli
Pri feliĉa vivado. De vita beata. Seneko. Tradukis I. Ertl. Filozofio. Fonto. Chapecó. 2015 (2a, plibonigita eld).
Klarigo: Traktaĵo elmetanta la opiniojn de stoikisto pri feliĉa vivo.
legu pli
Pri lingvo kaj aliaj artoj. William Auld. Eseoj. Fonto. Chapecó. 2016 (2a eld.).
Klarigo: Bonvena reeldono de esearo diverstema, unue aperinta en 1978.
legu pli
Profetino el Ferrabraz, La. Viktor Morgenthal. Prozo originala / romanoj. Fonto. Chapecó. 2021.
Klarigo: Romaneto pri Jakobina, somnambulino kaj interpretantino de bibliaj tekstoj el la sudo de Brazilo.
legu pli
(Nehavebla) Profeto de Pedras, La. Gersi Alfredo Bays. Tradukis G. Neves. Prozo tradukita / romanoj. Fonto. Chapecó. 2021.
Klarigo: Traduko en Ido de "La profeto el Pedras".
legu pli
Profeto el Pedras, La. Romano. Gersi Alfredo Bays. Prozo originala / romanoj. Fonto. Chapecó. 2000.
Klarigo: Travivaĵoj de juda fuĝanto antaŭ sesdeko da jaroj en brazila urbeto landinterna, kun varia portretaro de ties loĝantoj.
legu pli Recenzoj (4)
Profeto, La. Ĝibran' Ĥalil' Ĝibran'. Tradukis R. Orloff Stone. Prozo tradukita / rakontoj. Fonto. Chapecó. 2018 (4a eld).
Klarigo: La plej grava verko de la libana verkisto. Mallongaj tekstoj en metafora stilo.
legu pli
Purgatorio. La dia komedio - Dua kantiko. Dante Alighieri. Ilustraĵoj de Gustave Doré. Tradukis E. Dondi. Poezio tradukita. Fonto. Chapecó. 2000.
legu pli Recenzoj (1)
Rabeno de Baĥaraĥ, La / La rabeno de Bacherach. Heinrich Heine. Tradukis L.L. Zamenhof / R. Haupenthal. Prozo tradukita / romanoj. Fonto. Chapecó. 1997.
Klarigo: Paralela preso de du malsamepokaj tradukoj.
legu pli Recenzoj (1)
Rakonto pri Nekonata Insulo. José Saramago. Tradukis P.S. Viana. Prozo tradukita / rakontoj. Fonto. Chapecó. 2016 (2a eld).
Klarigo: Fabeleca rakonto de Nobel-premiito.
legu pli
1 2 3 4 | Plena listo