

Estis serĉataj ĉiuj varoj, inkluzive de nehaveblaj, en la kategorio Prozo tradukita
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 | Plena listo
Homa stulteco, La. István Ráth-Végh. Tradukis J. Horvath. Prozo tradukita / rakontoj. HEA. Budapest. 2025.
Klarigo: "La materialon mi kolektis el la kampo de kulturhistorio; laŭeble ne de vojrandoj, de kie kiu ajn facile povas ilin pluki." (la aŭtoro).
legu pli
Home en senhomeco. Militaj impresoj. Martin Stuppnig. Tradukis J. Horvath. Prozo tradukita / romanoj. KAVA-PECH. Dobřichovice. 2016.
Klarigo: Memoraĵoj el la dua mondmilito, kiam la aŭtoro - fervora esperantisto - estis devigita batali por la Tria Imperio.
legu pli
Homo en lageto. Janis Ezerinŝ. Tradukis A. Atkalns. Prozo tradukita / rakontoj. A. Atkalns. Tacoma. 1977.
Klarigo: Novelo pri blindiĝanta avarulo.
legu pli
Homoj - tiaj kaj aliaj. Wendelin Überzwerch. Tradukis A. Meiners. Prozo tradukita / rakontoj. Armin Gmeiner. Messkirch. 1989.
Klarigo: Gajaj rakontetoj, ofte kun leĝera ironio.
legu pli
Hoodjooki. Priskribo de Dekfutkvadrata Kabano. Sentoj de Budhano-ermito de XIII jarcento. Kamo no Tjoomei. Tradukis Nohara K.. Prozo tradukita / rakontoj. Japana Esperanta Librokooperativo. Toyonaka-si. 2020.
Klarigo: Notlibro (1212) de japana aŭtoro, dum li vivis ermite en dometo.
legu pli
(Nehavebla) Horloĝisto de Djen Bjen Fu, La. Prozo tradukita / rakontoj. Fremdlingva Eldonejo. Hanojo. 1971.
Klarigo: Elektitaj vjetnamaj noveloj el la periodo 1945-1964. 19 noveloj de 19 aŭtoroj.
legu pli
Horo 25, La. Constantin Virgil Gheorghiu. Tradukis I. Oneţ. Prozo tradukita / romanoj. Mondial. Novjorko. 2022.
Klarigo: Skua romano, parte membiografia, pri la hororoj de la milito.
legu pli
Horo de Bovo, La. Ivan Efremov. Tradukis J. Finkel. Prozo tradukita / romanoj. MAS. Embres-et-Castelmaure. 2010.
Klarigo: Oni konsideras ĉi tiun scienc-fickian, soci-filozofian romanon daŭrigo de "La nebulozo de Andromedo" kaj la plej grava verko de la rusia aŭtoro.
legu pli
Horo kaj la vico de Aŭgusto Matraga, La. João Guimarães Rosa. Tradukis L.H. Knoedt. Prozo tradukita. Fonto. Chapecó. 1997.
Klarigo: Rakonto pri brazila brutbredisto.
legu pli
Recenzoj (1)
Horoj subteraj, La. Delphine de Vigan. Tradukis Ch. Rivière. Prozo tradukita / romanoj. Ch. Rivière. Nantes. 2014(?).
Klarigo: Leginda romano pri la nevideblaj violentoj de mondo sena je dolĉo, kie oni riskas detruiĝi nerimarkate.
legu pli
Hotelo Savoy. Joseph Roth. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / romanoj. DEC / BES / Libro-Mondo / Ars Libri. Đurđevac / Świdnik / Lublin / Bjalistoko. 2017.
Klarigo: Postvivintoj de la unua mondmilito, kolektiĝintaj en hotelo en Lodzo, revas pri pli bonaj lokoj kaj tempoj.
legu pli
Hunda haŭto. Fatos Kongoli. Tradukis T. Chmielik, B. Selimi. Prozo tradukita / romanoj. Podlaĥia Biblioteko Łukasz Górnicki. Białystok. 2011.
Klarigo: Ĉu amromano, ĉu persona disputo kun si mem, ĉu histori-politika romano, aŭ ĉu ĉiuj ĉi?
legu pli
Hunda koro / Fatalaj ovoj. Miĥail Bulgakov. Tradukis K. Ilutoviĉ, L. Novikova. Prozo tradukita / rakontoj. Impeto. Moskvo. 2012.
Klarigo: Du noveloj verkitaj meze de la tria jardeko de la pasinta jarcento.
legu pli
Hundo de Flandrio. Ouida. Tradukis L. Van de Velde. Prozo tradukita / rakontoj. FEL. Antwerpen. 2004.
Klarigo: Kortuŝa, klasika romaneto pri la amikeco inter knabo kaj hundo.
legu pli
(Nehavebla) Hundo de Ulstero, La. Tradukis J. Davies. Prozo tradukita / rakontoj. E-Asocio de Irlando. Dublin. 1996.
Klarigo: Tradicia irlanda popolrakonto pri la heroo Kuhulano.
legu pli
Hungaraj rakontoj. F. Herczeg. Tradukis A. Panajott. Prozo tradukita. Ellersiek & Borel. Berlin. 1925.
Klarigo: Kvar noveletoj.
legu pli
Hura-a-a-a. Daniil Harms. Tradukis N. Procenko. Prozo tradukita / rakontoj. La KancerKliniko. Thaumiers. 1991.
Klarigo: Scenoj kaj absurdaĵetoj de verkisto, kiu motoris la estetike ribelan skolon "Hura".
legu pli
(Nehavebla) Hurra für nichts. Julius Baghy. Tradukis A. Mair. Prozo tradukita / romanoj. Albert Mair. Innsbruck. 1933.
Klarigo: Vera raraĵo: la germana traduko de "Hura!".
legu pli
Iam en Portugalio. Div. Tradukis E. Novembro. Prozo tradukita / rakontoj. PEA. Lisbono. 2014.
Klarigo: Dek ses mallongaj rakontoj inspiritaj de historiaj eventoj.
legu pli
Idilio. I.L. Perec. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / rakontoj. Libro-mondo. Svidniko. 2003 (2a eld).
Klarigo: Novelo de ĉeffiguro de la juda literaturo.
legu pli
Imperio Ornaks, La. A. Thorkent. Tradukis L. Dek. Prozo tradukita / romanoj. Grupo Nifo. Santander. 1995.
Klarigo: Sciencfikcia romaneto.
legu pli
Recenzoj (1)
Infano el la alta maro kaj aliaj rakontoj, La. Jules Supervielle. Tradukis H. Gonin k.a. Prozo tradukita / rakontoj. UFE. Paris. 1988.
Klarigo: Fabeloj pri "revo kaj realeco, farso, angoro".
legu pli
Infanoj de Arbat. La epoko - kajero 2. Anatolij Ribakov. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / rakontoj. Svidniko. 1990.
Klarigo: Fragmento el.
legu pli
Infanoj de la malriĉuloj. John A. Lee. Tradukis B. Potts. Prozo tradukita / romanoj. SAT. Paris. 1972.
Klarigo: Konscienc-veka aŭtobiografia romano pri la vivo en Nov-Zelando.
legu pli
Infanoj en Hiroŝimo. Tradukis Sadami Tanaka. Prozo tradukita / rakontoj. Japana Esperanta Librokooperativo. Osako. 1983.
Klarigo: Kvar rakontoj pri la atombombo.
legu pli
Inocenta. Alfredo d'Escragnolle Taunay. Tradukis G. Pádua. Prozo tradukita / romanoj. Fonto. Chapecó. 1997.
Klarigo: Amromano kiu kontraŭas la tiranecon de viroj.
legu pli
Inspiraj rakontoj. Div. Tradukis L. Van de Velde. Prozo tradukita / rakontoj. Movado sen Nomo. s.l.. 2015.
Klarigo: 20 rakontetoj el diversaj partoj de la mondo.
legu pli
Insulanoj de Hemsö. August Strindberg. Tradukis S. Johansson. Prozo tradukita / romanoj. Mondial. Novjorko. 2005.
Klarigo: Romano pri la rilatoj amaj kaj geedzaj inter homoj malsamklasaj.
legu pli
Recenzoj (1)
Insulo de voĉoj, La / La diableto en la botelo. R.L. Stevenson. Tradukis C.C. Vincent. Prozo tradukita / rakontoj. Kardo. Glasgow. 1982.
Klarigo: Du aventuraj rakontoj.
legu pli
Integriĝo, La. Luciano Bianciardi. Tradukis C. Minnaja, P.V. Orlandini. Prozo tradukita / romanoj. ExCogita. Milano. 2011.
Klarigo: Sukcesa romaneto, kiu helpu nin kompreni nian ĵusan pasintecon.
legu pli
Inter du montoj. La epoko: kaj. 143(20). I.L. Perec. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / rakontoj. Svidniko. 1993.
Klarigo: Novelo.
legu pli
Inter inoj solaj. Cesare Pavese. Tradukis C. Minnaja. Prozo tradukita / romanoj. Mondial. Novjorko. 2025.
Klarigo: La lasta romano en la trilogio "La bela somero".
legu pli
Interparolo en la frukt-ĝardeno la 5-an de aŭgusto. Igor Newerly. Tradukis Z. Banet-Fornalowa. Prozo tradukita / rakontoj. Z. Banet-Fornalowa. Varsovio. 1997.
Klarigo: Imagita dialogo inter skoltoj kaj kunlaboranto de la nazia viktimo Janusz Korczak.
legu pli
Interrompita kanto, La. Eliza Orzeszkowa. Tradukis Kabe. Prozo tradukita / romanoj. Fonto. Chapecó. 2016.
Klarigo: Romantika romano pri amo inter personoj de du malsamaj socioj.
legu pli
Intervidiĝo kaj Nekonita dialogo, La. Alfred de Vigny. Tradukis S. Meyer. Prozo tradukita / rakontoj. Ellersiek & Borel. Berlin. 1924.
Klarigo: Du historiaj rakontoj.
legu pli
Invado: Tero. Harry Harrison. Tradukis M. Ĉertilov. Prozo tradukita / romanoj. Impeto. Moskvo. 2012.
Klarigo: Scienc-fikcia pacifisma romano, kies temo estas la invado de nia planedo far eksterteranoj.
legu pli
Recenzoj (1)
(Nehavebla) Inĝenia hidalgo Don Quijote de la Mancha, La. Miguel de Cervantes. Tradukis F. de Diego. Prozo tradukita / romanoj. Fundación Esperanto. Zaragoza. 1977.
Klarigo: Ĉefverko mondliteratura, en epokfara traduko.
legu pli
Opinioj (1)
(Nehavebla) Inĝenia hidalgo Don Quijote de la Mancha, La. Miguel de Cervantes. Tradukis F. de Diego. Prozo tradukita / romanoj. HEF. Madrid. 2016.
Klarigo: Ĉefverko mondliteratura, en epokfara traduko.
legu pli
Iracema. José de Alencar. Tradukis B. Silva. Prozo tradukita / romanoj. KKE. Rio de Janeiro. 1974.
Klarigo: Romano de brazila klasikulo.
legu pli
Islandaj pravoĉoj. Tradukis B. Ragnarsson. Prozo tradukita /
Poezio tradukita / rakontoj. Eldona Societo Esperanto. Malmö. 1964.
Klarigo: Elstara traduko de tri rakontoj kaj unu poemo de la antikva Islando.
legu pli
Istanbul' Istanbulo. Burhan Sönmez. Tradukis V. Kadifeli. Prozo tradukita / romanoj. LF-koop. La Chaux-de-Fonds. 2025.
Klarigo: "En ĉiu ĉapitro, persono kaj evento, la romano elvokas Istanbulon kiel civiton en sia tuteco. Istanbulo estas loko por rekreado de sufero, mizero, melankolio kaj espero." (la aŭtoro).
legu pli
Ivan Franko. Ivan Franko. Tradukis div. Poezio tradukita /
Prozo tradukita. Nadstir'ja. Lucjko. 2008.
Klarigo: Poemoj kaj prozaĵoj de ĉefa figuro de la ukrainia literaturo.
legu pli
Ivan la malsaĝulo. Lev Tolstoj. Tradukis V.A. Ŝrikov. Prozo tradukita / rakontoj. Japana Esperanta Librokooperativo. Toyonaka-si. 1998 (5a eld).
Klarigo: Simpla boneco venkas diablajn tentojn.
legu pli
Jaro 2000. Revolucio sen perdantoj. Henri Muller. Tradukis Abundana Frakcio de SAT. Prozo tradukita / romanoj. Cercle espérantiste de l'Agenais. Laroque Timbaut. 1984.
Klarigo: Utopiisma romano, inspirita de verkoj de E. Bellamy.
legu pli
Jaša la Dalmato, vicreĝo de Guĝerato. Ivana Brlić-Mažuranić. Tradukis J. Pleadin. Prozo tradukita / romanoj. DEC. Đurđevac. 2025.
Klarigo: Porinfana romano inspirita de lokaj fabeloj kaj historiaĵoj.
legu pli
José Matias. Eça Queirós. Tradukis J.D. Pinto. Prozo tradukita / romanoj. Associação Paulista de Esperanto. São Paulo. 2013.
Klarigo: Eksterordinara amintrigo, kiun la aŭtoro utiligas kiel pretekston por kritiki la troan romantikismon.
legu pli
Journal de nuit. Témoignage de femme dans la Croatie en guerre. Spomenka Štimec. Tradukis G. Martin. Prozo tradukita / rakontoj. G. Martin. Saulxures-sur-Muselotte. 2004.
Klarigo: Franclingva eldono de "Kroata milita noktlibro".
legu pli
Junulejo kaj La buĉejo. Miguel Cané, Esteban Echeverria. Tradukis E. de Bonaero. Prozo tradukita / romanoj. AEI. Buenos Aires. 1973.
Klarigo: Argentinaj romaneto kaj novelo.
legu pli
(Nehavebla) Junuloj en Torento. 1939. Stellan Engholm. Prozo tradukita / romanoj. Dansk Esperanto-Forlag. Aabyhøj. 1972.
Klarigo: Fotorepreso de la dua parto de Infanoj en Torento, nun sub nova titolo. La infanoj rolintaj en la unua parto nun fariĝis junuloj kaj laboristoj kaj ekinteresiĝas pri sociaj kaj politikaj problemoj. Originala verko en Esperanto.
legu pli
Recenzoj (1)
Jurgen. James Branch Cabell. Tradukis W. Auld. Prozo tradukita / romanoj. Sezonoj. Jekaterinburg. 2001.
Klarigo: Delikat-stila romano pri vojaĝo de lombardisto, iama poeto, tra fantaziaj landoj, serĉe al sia forsorĉita edzino.
legu pli
Recenzoj (1)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 | Plena listo