

Estis serĉataj ĉiuj varoj, inkluzive de nehaveblaj, aperinta(j) post jaro 1938
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 | Plena listo
Esperanto heute. Wie aus einem Projekt eine Sprache wurde. Div. Red. Detlev Blanke. Lingvistiko. Gesellschaft für Interlinguistik. Berlin. 2007.
Klarigo: Deko da kontribuaĵoj al la jara kunveno de la Asocio por Interlingvistiko, 1-3 decembro 2006.
legu pli
Dio, psiĉjo kaj mi. Claude Piron. Prozo originala / romanoj. IEM. Vieno. 2007.
Klarigo: Romano profunde ligita kun la profesio de la aŭtoro. Dialogaro inter psikoterapiisto kaj paciento kun neordinaraj mistikaj travivaĵoj.
legu pli
Recenzoj (1)
Ĉu vi konas Blaise Cendrars? Manuel de Seabra. Prozo originala / romanoj. IEM. Vieno. 2007.
Klarigo: Dum afrika sendependiĝa milito, koloniista soldato kaj gerilano pruntas librojn unu al la alia, riskante siajn vivojn. Libro de Blaise Cendrars fariĝas kvazaŭ simbolo de amikeco trans batallinioj.
legu pli
Recenzoj (1)
Jarkolekto de TAKE 2007. Div. aŭtoroj. Red. Bronislav Ĉupin. Scienco kaj tekniko / konstruado. TAKE. Wintzenheim. 2007.
Klarigo: Kvin artikoloj pri konstruadrilataj temoj.
legu pli
Esperanto - mia akompananto. Milan Sudec. Biografiaj / Sudec. Grafokom. Đurđevac. 2007.
Klarigo: Rememoroj "de simpla sed tamen nekutima esperantisto".
legu pli
Johann Martin Schleyer (1831-1912). Vivo - Verkoj - Volapük. Reinhard Haupenthal. Biografiaj / Schleyer. Iltis. Saarbrücken. 2007.
Klarigo: Prelegoj prezentitaj en CDELI, septembro 2007.
legu pli
Prälat Johann Martin Schleyer (1831-1912). Reinhard Haupenthal. Biografiaj / Schleyer. Iltis. Saarbrücken. 2007.
Klarigo: Rigardo al la vivo de la aŭtoro de volapük, okaze de lia 175a naskiĝdatreveno.
legu pli
Johann Martin Schleyer - der Erfinder der Weltsprache Volapük. Ein Lebensabriss. Rupert Kniele. Red. R. Haupenthal. Biografiaj / Schleyer. Iltis. Saarbrücken. 2007.
Klarigo: Mallonga biografio de la inventinto de volapük.
legu pli
(Nehavebla) Komuna Eŭropa Referenckadro por lingvoj: lernado, instruado, pritaksado. Tradukis R. Haveman. Lingvistiko. UEA. Rotterdam. 2007.
Klarigo: La verko celas en travidebla kaj kohera maniero subteni ligvolernantojn, lingvouzantojn kaj instruistojn ĉe la difinado kaj atingado de siaj celoj.
legu pli
Rondo / La fianĉino. Arturo Ŝniclo. Tradukis V. Lutermano. Teatraĵoj /
Prozo tradukita. MAS. Embres-et-Castelmaure. 2007.
Klarigo: Dek dialogoj kaj skizo, plus ampleksa "Postparolo pri Arturo Ŝniclo" de Hartmut Scheible.
legu pli
Jarkolekto "Esperanto" 2007. Periodaĵoj. UEA. Rotterdam. 2007.
Klarigo: 11 numeroj.
legu pli
(Nehavebla) Granda vortaro ĉina-esperanta. Wang Chongfang. Lerniloj, vortaroj / ĉina. ĈEE. 2007.
Klarigo: Impona vortaro kun pli ol 71 800 ĉefaj artikoloj kaj pli ol 27 400 subordigitaj artikoloj.
legu pli
Recenzoj (1)
Europa intera parlerà solo inglese?, L'. Per un'interlinguistica "scientifica". Andrea Chiti-Batelli. Eseoj. Francoangeli. Milano. 2007.
Klarigo: Ĉu eblas konservi la eŭropan multlingvecon per la uzo de unu komuna neŭtrala lingvo?
legu pli
Sub fremdaj ĉieloj. Edwin de Kock. Miksita literaturo. FEL. Antverpeno. 2007.
Klarigo: Poemoj kaj eseoj.
legu pli
Ukrainio: koverto "Bonfara fonduso nome de Vasil Eroŝenko 'Espero'". Filatelaĵoj. 2007.
Klarigo: Portreto de Eroŝenko sur verda fono.
legu pli
Koverto "100-jariĝo de Universala Esperanto-Asocio". Filatelaĵoj. Ukrainio. 2007.
Klarigo: La verdaj flago kaj jubilea simbolo apud skizo de la CO de UEA.
legu pli
Koverto "120-jariĝo de Esperanto". Filatelaĵoj. Ukrainio. 2007.
Klarigo: La Babelturo + Esperantaj simboloj.
legu pli
Ukrainio: poŝtmarko "100-jariĝo de Universala Esperanto-Asocio". Filatelaĵoj. 2007.
legu pli
Ukrainio: poŝtmarko "Bonfara fonduso nome de Vasil Eroŝenko 'Espero'". Filatelaĵoj. 2007.
legu pli
Ukrainio: poŝtmarko "120-jariĝo de Esperanto". Filatelaĵoj. 2007.
legu pli
(Nehavebla) Revizoro, La. Nokolai Gogol. DVD-oj. Esperanto-videoservo. 2007.
Klarigo: Rusia filmo (1952) de Vladimir Petrov; subtitolita per la traduko de L.L. Zamenhof.
legu pli
Esperanto - la plej bona propedeŭtiko / Èsperanto - nailučšaja propedevtika. Div. Lingvistiko. Eŭropa Universitato "Justo". Moskvo. 2007.
Klarigo: Dokumentoj kaj materialoj lige kun la Internacia Konferenco en Moskvo la 13an de aprilo 2007.
legu pli
Nia M/S "Zamenhof". Erasm Nawrowski. Movado. Flamo. Toruń. 2007.
Klarigo: Historio de kaj informoj pri la pola ŝipo "Zamenhof".
legu pli
Polnyj slovar' esperantskago (meždunarodnago) jazyka. Plena vortaro rusa-internacia. Dr. Esperanto. Antaŭparolo: Elena Ŝevĉenko. Lerniloj, vortaroj / rusa. Impeto. Moskva. 2007.
Klarigo: Faksimila represo de la eldono 1889.
legu pli
Recenzoj (1)
Talpoĉasisto, La. Stephan Lang. Tradukis G. Berveling. Prozo tradukita / romanoj. FEL. Antverpeno. 2007.
Klarigo: Transilvania rifuĝinto revenas al sia denaska lando kaj malkovras sekreton pri sia deveno.
legu pli
Recenzoj (1)
(Nehavebla) Magyar Eszperantó Tanítók Arcképcsarnoka. Red. József Németh. Biografiaj / hungaraj E-instruistoj. Eszperantista Pedagógusok Magyarországi Egyesúlete. Marcaltő-Ihász. 2007.
Klarigo: Biografioj de 80 E-instruistoj en Hungario.
legu pli
Oraj kantoj por RET-07. Kompilis Garik Kokolija. Kantaroj, muziko. La kompilinto. Moskva. 2007.
Klarigo: La tekstoj de 48 kantoj popularaj en la Rusiaj E-Tagoj.
legu pli
Vortaro Esperanto-angla-pola. Dictionary Esperanto-English-Polish / Słownik esperanto-angielski-polski. Edward Kozyra. Lerniloj, vortaroj / angla, pola. Edward Kozyra. Malbork. 2007.
Klarigo: Aldone al la ĉ. 8000 radikoj kaj derivaĵoj en la trilingva parto, la pola-Esperanta parto enhavas ĉ. 13000 vortojn.
legu pli
Perlo de Oriento / Nupto en Pekino. Roman Dobrzyński. DVD-oj. Roman Dobrzyński. Varsovio. 2007.
Klarigo: Filmo pri la plej granda urbo de Ĉinio (Ŝanhajo) kaj filmeto pri tradicia ĉina nupto.
legu pli
Taste of Esperanto, A. KD-oj. EAB. Barlaston. 2007.
Klarigo: Prezento de Esperanto por anglalingvanoj plus sonspecimenoj de la lingvo.
legu pli
(Nehavebla) Kun "La Konko" ĉe la tablo / Met "La Konko" aan tafel. Else Huisseune. Scienco kaj tekniko / gastronomio. La Konko. Oostende. 2007.
Klarigo: Kelkdeko da receptoj el Belgio, Irano, Hindio, Ĉinio, Nord-Afriko, Usono kaj aliaj lokoj.
legu pli
Compostelle en famille. Maryvonne Robineau. Fotoj de Bruno Robineau. Geografio, vojaĝoj. Opéra. Nantes. 2007.
Klarigo: Franca familio de esperantistoj-vojaĝanoj priskribas sian pilgrimon al Santiago de Compostela. Verve verkita, bele ilustrita.
legu pli
Grüner Engel, blaues Land. Dagmar Leupold. Prozo originala / romanoj. C.H. Beck. München. 2007.
Klarigo: Germanlingva romano en kiu Esperanto kaj la neŭtrala Moresnet ludas gravan rolon.
legu pli
(Nehavebla) Kamus bahasa esperanto. Esperanto-indonezia vortaro. Hazairin R. Junep. Lerniloj, vortaroj / indonezia. Centro de Esperanto-Studoj. Yogyakarta. 2007.
legu pli
Opinioj (1)
Portreto de la diktatoro / A diktátor arcképe. Éva Tófalvy. Prozo originala / rakontoj. Akvila & Priscilla. Budapest. 2007.
Klarigo: Parabolo pri la politika potenco en "malfacilaj tempoj".
legu pli
Poezio de molizaj kroatoj / Pjesništvo moliških hrvata. Div. Antaŭparolo de Đuro Vidmarović. Tradukis L. Borčić, Z. Heide. Poezio tradukita. Kroata Esperantista Unuiĝo. Zagreb. 2007.
Klarigo: Poemoj de kroatoj vivantaj en la itala regiono Molizo.
legu pli
Infana raso, La. William Auld. Deklamas la aŭtoro. KD-oj /
Poezio originala. LF-koop. La Chaux-de-Fonds. 2007.
Klarigo: Du kompaktdiskoj kaj libreto kun la teksto de la fama poemego.
legu pli
Recenzoj (1)
(Nehavebla) Esperantozofio. Ladislav Podmele (Jiří Karen). Eseoj. Toruń. 2007.
Klarigo: Laŭ la aŭtoro, la homa konduto baziĝu sur: tabuoj kaj teknikaj reguloj, religioj, juroj, etikoj kaj moraloj.
legu pli
Doktor Zamenhof och det internationella språket. En bok om esperanto och dess upphovsman. Leif Nordenstorm & Christer Lörnemark. Antaŭparolo de Daniel Tarschys. Movado. LiteraTuro. Göteborg. 2007.
Klarigo: Prezento de Esperanto kaj ĝia aŭtoro.
legu pli
IRIS - Esperanto-Festivalo. DVD-oj. Humana Eŭropo-Asocio. Zalaegerszeg. 2007.
Klarigo: Filmo pri la Inter-Regiona Internacia Semajno, kiu okazis fine de julio 2007 en Zalaegerszeg.
legu pli
Kezdők eszperantó nyelvkönyve. Helen Davies. Ilustraĵoj de John Shackell. Tradukis J. Horváth. Lerniloj, vortaroj / hungara. Holnap. Budapest. 2007.
Klarigo: Kolora bildvortaro laŭtema. Kun baza gramatiko por hungarlingvanoj kaj vortareto hungara-Esperanta.
legu pli
Vojaĝanto tra kosmo kaj jarcentoj. Putnik kroz vasionu i vekove. Reĝisoris Dušan Vuleković. DVD-oj. Image Design Studio. Beograd. 2007.
Klarigo: Populariga filmo pri la elstara serba sciencisto Milutin Milanković.
legu pli
Ŝanco por feliĉo / Šanca na šťastie. Phil Bosmans. En la slovakan E.V. Tvarožek. Tradukis L. Kerremans. Filozofio. Espero. Partizánske. 2007.
Klarigo: Humanisma vivfilozofio de la ideologo de "Movado sen Nomo".
legu pli
Fundamento de Esperanto. L.L. Zamenhof. Lerniloj, vortaroj / internacia. Edistudio. Pisa. 2007 (11a eld).
Klarigo: La fundamenta gramatiko, ekzercaro kaj universala vortaro, en la lingvoj franca, angla, germana, rusa, pola, kun enkonduko kaj lingvaj rimarkoj de A. Albault.
legu pli
Aktoj de la Akademio I: 1963-1967. Lingvistiko. AdE. Rotterdam. 2007 (2a eld).
Klarigo: Historio de la lingvaj institucioj, Statuto de la Akademio de Esperanto, Enketo kaj decidoj pri la pasivaj participoj k.a.
legu pli
Aktoj de la Akademio II: 1968-1974. Lingvistiko. AdE. Rotterdam. 2007 (2a eld).
Klarigo: Enestas i.a.: Oka Oficiala Aldono al la Universala Vortaro, Baza Radikaro Oficiala.
legu pli
Kvina evangelio, La. Han Riner. Tradukis R. Laval. Religio. Esperanto / Laŭte!. Beauville. 2007 (2a eld).
Klarigo: La vivo de Jesuo nove interpretita. Kontraŭreligia.
legu pli
Skota lingvo, La. Hodiaŭ kaj hieraŭ. William Auld. Enkonduko kaj aldonaj notoj de G. McKay. Lerniloj alilingvaj / skota. E-Asocio de Skotlando. Motherwell. 2007 (2a eld).
Klarigo: Konciza prezento de la moderna skota.
legu pli
(Nehavebla) Mastro de l' Ringoj, La. J.R.R. Tolkien. Tradukis W. Auld. Prozo tradukita / romanoj. Sezonoj. Kaliningrado. 2007 (2a eld).
Klarigo: La mondfama epopeeca romanego, reeldonita en nova, pli bela vesto.
legu pli
Opinioj (1)
Recenzoj (1)
(Nehavebla) Gramatiko de la ĉeĥa lingvo. Miroslav Malovec. Lerniloj alilingvaj / ĉeĥa. KAVA-PECH. Dobřichovice. 2007 (2a eld).
Klarigo: Konciza trarigardo.
legu pli
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 | Plena listo