Estis serĉataj ĉiuj varoj, inkluzive de nehaveblaj, en la kategorio Prozo tradukita
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 | Plena listo
(Nehavebla) Morto de Ivan Iljiĉ, La. Novelo. Lev Tolstoj. Tradukis V. Melnikov. Prozo tradukita / rakontoj. Sezonoj. Jekaterinburg. 1997.
Klarigo: Ordinara morto de ordinara homo.
legu pli Recenzoj (3)
Morto en Venecio, La. Thomas Mann. Tradukis P. Buijnsters. Prozo tradukita / rakontoj. FEL. Antverpeno. 2015 (rev. eld.).
Klarigo: Maljuna germana novelisto vojaĝas al Venecio, kie li iĝas obsedita de juna pola knabo. Unu el la ĉefaj noveloj de la aŭtoro.
legu pli
Morto kaj la kuracisto, La / A halál és az orvos. Jenő Heltai. Tradukis L. Somlai. Prozo tradukita / rakontoj. HEA. Budapest. 1981.
Klarigo: Fantazia novelo.
legu pli
Morto kaj la morto de Kinkas Akvobleko, La. Jorge Amado. Tradukis G. Pádua. Prozo tradukita / romanoj. Fonto. Chapecó. 1984.
Klarigo: Romano de fama brazila aŭtoro.
legu pli Opinioj (1)
Morto neniun forgesas, La. Didier Daeninckx. Tradukis Ch. Rivière. Prozo tradukita. Nantes. 1996.
Klarigo: Ĵurnalisto malkovras la veron pri la memmortigo de iama samklasano.
legu pli
NOVA! Mortula ŝipo, La. Historio de usona maristo. B. Traven. Tradukis D. & H.-G. Kaiser. Prozo tradukita / romanoj. BoD. Norderstedt. 2022.
Klarigo: Unu el la plej popularaj verkoj de la enigma aŭtoro. Kritiko de la burokratismo, naciismo, ekspluatado.
legu pli
Mozela vojaĝo pro amoaflikto. Novelo en pejzaĝo. Rudolf G. Binding. Tradukis E. Kruse. Prozo tradukita / rakontoj. ECP. Paderborno. 1991.
Klarigo: Bela rakonto el la germana vinregiono.
legu pli
Mrguda. Petar Kočić. En la ĉinan trad. Wang Jingrong, Shi Linjuan. Tradukis B. Milićević. Prozo tradukita / rakontoj. Banja Luka. 2019.
Klarigo: Romantika rakonto de bosnia klasikulo. Kun la originalo en manuskripta formo.
legu pli
Mrguda. Petar Kočić. Tradukis B. Milićević. Prozo tradukita / rakontoj. La Mondo. Banja Luka. 1996.
Klarigo: Romantika rakonto de bosnia klasikulo. Kun la originalo en manuskripta formo.
legu pli
Muelilo de la fortuno, La. Ioan Slavici. Tradukis L. Szász. Prozo tradukita / romanoj. FEL. Antverpeno. 2018.
Klarigo: La plej populara romaneto (ĉu longa novelo?) de la aŭtoro. La nuna leganto facile komprenos, ke kiam temas pri avareco, intrigoj kaj malhumaniĝo, ne multo ŝanĝigis en la lastaj jarcento kaj triono.
legu pli
(Nehavebla) Murdoj de Kadavrejo-strato, La. Edgar Allan Poe. Tradukis E. Grobe. Prozo tradukita / rakontoj. Arizona Stelo. Tempe. 1998.
Klarigo: Krimnovelo.
legu pli
Muzeo de milito, La. Claudio Magris. Tradukis C. Minnaja. Prozo tradukita / romanoj. FEL. Antverpeno. 2019.
Klarigo: Bela idealo: realigi muzeon de milito, tiel ekster ĝi estu nur paco.
legu pli
Nanatasis. Robert Dutil. Ilustris Martine Saura. Tradukis E-Societo Kebekia. Prozo tradukita / romanoj. E-Societo Kebekia. Montrealo. 2005.
Klarigo: Ĉarma mirrakonto pri la aventuroj de soleca kanuisto en la nordamerika nordoriento kaj pri la mondo, kiun li malkovras tie.
legu pli
Naŭ jaroj en la infero. Travivaĵoj de bulgara antifaŝisto. Naĉo Kemalov. Tradukis I. Kovaĉev. Prozo tradukita / rakontoj. HEA. Budapest. 1980.
legu pli
Naŭ veraĵoj, La. Mirindaj rakontoj el la Pireneoj II. Adelin Moulis. Tradukis Ch. Lavarenne. Prozo tradukita / rakontoj. Hejmoj. Balagué. 1999.
Klarigo: Tradiciaj tekstoj kolektitaj de langvedoka verkisto.
legu pli
(Nehavebla) Naŭzo, La. Jean Paul Sartre. Tradukis R. Bernard. Prozo tradukita / romanoj. UEA. Rotterdam. 1963.
legu pli
Ne nur soldato Ŝvejk. Jaroslav Hašek. Tradukis S. Kamarýt k.a. Prozo tradukita / rakontoj. KAVA-PECH. Dobřichovice. 1994.
Klarigo: Kvardeko da rakontoj de la fama satiristo.
legu pli
Nebulozo de Andromedo, La. Ivan Efremov. Tradukis J. Finkel. Prozo tradukita / romanoj. MAS. Embres-et-Castelmaure. 2010.
Klarigo: Fama scienc-fikcia romano verkita en la 1950aj jaroj de aŭtoro kiun oni konsideras la patro de la scienc-fikcia ĝenro en Rusio.
legu pli
Nekonata adresito. Kathrine Kressmann Taylor. Tradukis C. Gerlat. Prozo tradukita / rakontoj. La KancerKliniko. Thaumiers. 2018.
Klarigo: Rakonto verkita kiel serio de leteroj inter usona juda artnegocisto kaj lia partnero, kiu revenis al Germanio sojle de la dua mondmilito.
legu pli
Nekonata dio, La. Ferenc Mózsi. Tradukis I. Nagy. Prozo tradukita / rakontoj. Fonto. Chapecó. 1988.
Klarigo: Homa tragedio malantaŭ aro da argilaj statuetoj, trovitaj en vilaĝruino.
legu pli
Nekonatino, La. Reinhold Conrad Muschler. Tradukis L. Goppel. Prozo tradukita / rakontoj. Limburger Vereinsdruckerei. Limburg. 1951.
Klarigo: Amrakonto.
legu pli
Nenifara vivo. Godofredo Rangel. Tradukis B. Silva. Prozo tradukita / romanoj. Fonto. Chapecó. 2018.
Klarigo: Majstra bildo de la mikskoloraj estaĵoj en la sino de la tropika brazila naturo.
legu pli
Nenio fremda por mi fremdas. Aforismoj. Veselin Georgiev. Tradukis J. Iodis, G. Staneŝnikova. Prozo tradukita / rakontoj. RAM. Moskvo. 1998 (2a eld).
Klarigo: Saĝaj kaj humuraj frazoj de bulgara aŭtoro.
legu pli
Nevenkebla ĝeno, La. Momentoj de tualeta mizero. Theo Thijssen. Tradukis F. Faulhaber. Prozo tradukita / romanoj. FLE. Amsterdam. 1948.
Klarigo: Aŭtobiografia rakonto pri malriĉa knabeto, kiu fariĝas instruisto.
legu pli
Neĝa blovado, La. Aleksandr Puŝkin. Tradukis A. Grabowski. Prozo tradukita / rakontoj. Sezonoj. Jekaterinburg. 1993.
Klarigo: La unua literatura elprovo de Esperanto.
legu pli
(Nehavebla) Neĝa lando. Kawabata Yasunari. Tradukis Konisi Gaku. Prozo tradukita / romanoj. Libroteko Tokio. Tokio. 1992 (2a reviziita eld).
Klarigo: Delikat-senta majstroverko de Nobel-premiito pri homaj rilatoj.
legu pli
Neĝoj de Kilimanĝaro, La. Ernest Hemingway. Tradukis E. Grobe. Prozo tradukita / rakontoj. Arizona Stelo. Tempe. 2000.
Klarigo: Medito pri korupto kaj mortemo.
legu pli
(Nehavebla) Neĝulino kaj aliaj fabeloj. Fratoj Grimm. Tradukis Kabe (K. Bein). Prozo tradukita /
Simplaj legaĵoj kaj infanlibroj / rakontoj. SAT. Paris. 2007 (4a eld).
Klarigo: 14 fabeloj.
legu pli
(Nehavebla) Nia hejmo. Francisco Cândido Xavier. Tradukis L.C. Porto Carreiro Neto. Prozo tradukita / romanoj. FEB. Rio de Janeiro. 1959.
Klarigo: Spiritisma romano.
legu pli Opinioj (1)
Nigra patrino Tero, La. Kristian Novak. Tradukis J. Pleadin. Prozo tradukita / romanoj. DEC. Đurđevac. 2017.
Klarigo: Premiita romano, "tre plaĉa surprizo kaj vere refreŝiga prozaĵo" (Božidar Alajbegović).
legu pli
Njuk, Somero ĉe marmotoj. Bernard Primault. Tradukis M. Grosjean. Prozo tradukita / romanoj. Allsprachendienst Esperanto. Uster/Zuriko. 2022.
Klarigo: Rakonto pri la vivo en kolonio de marmotoj en valo de la Alpoj.
legu pli
(Nehavebla) No Butterflies in Bergen-Belsen. Trevor Steele. Prozo tradukita / romanoj. Minerva Press. London. 1998.
Klarigo: Angla reverko de "Apenaŭ papilioj en Bergen-Belsen".
legu pli
Nobela novelaro. Sep noveloj de tri svedaj nobelpremiitoj. Pär Lagerkvist, Eyvind Johnson, Harry Martinson. Tradukis S. Johansson. Prozo tradukita / rakontoj. Al-fab-et-o. Skövde. 1995.
legu pli
Nobela peko. Mihail Sadoveanu. Tradukis T. Morariu. Prozo tradukita / rakontoj. Leipzig. 1929.
Klarigo: Tri noveloj de fama rumana aŭtoro.
legu pli
NOVA! Nokta flugo. Antoine de Saint-Exupéry. Tradukis H. Vatré. Prozo tradukita / rakontoj. Fonto. Chapecó. 2023.
Klarigo: Priskribo de la tragika aventuro de unu el la fruaj aviadistoj.
legu pli
Nokta gardisto / Nije sve što oči vide. Šimun Šito Ćorić. Antaŭparolo de Vesna Kukavica. Tradukis L. Borčić, Z. Heide. Poezio tradukita /
Prozo tradukita. Kroata Esperantista Unuiĝo. Zagreb. 2008.
Klarigo: Elektitaj tekstoj verkitaj en la periodo 1977-2007.
legu pli
Nokta patrolo, La. Historio unua. Sergej Lukjanenko. Tradukis D. Ŝevĉenko. Prozo tradukita / romanoj. Impeto. Moskvo. 2006.
Klarigo: La unua parto, "Propra destino", de scienc-fikcia romano, kies verkinto estas unu inter la plej popularaj aŭtoroj en Rusio.
legu pli
Nokta patrolo, La. Historio dua. Sergej Lukjanenko. Tradukis M. Ĉertilov, S. Smetanina. Prozo tradukita / romanoj. Impeto. Moskvo. 2007.
Klarigo: La dua parto, "Sia inter la siaj", de plurparta scienc-fikcia romano.
legu pli
Nokta patrolo, La. Historio tria. Sergej Lukjanenko. Tradukis G. Basov, M. Ĉertilov, S. Smetanina, A. Uljanov. Prozo tradukita / romanoj. Impeto. Moskvo. 2007.
Klarigo: La tria parto, "Ekskluzive por la siaj", de populara scienc-fikcia romano.
legu pli
(Nehavebla) Noktaj aviadistoj. Vladimir Beekman. Tradukis J. Ojalo. Prozo tradukita / romanoj. Eesti Raamat. Tallin. 1989.
Klarigo: Pri forgesita militaviadilo, kies lasta bombo, longe post la militfino, perturbas la vivon de la loĝantoj en kvaretaĝa domo.
legu pli
Nokto de la Galaksia Fervojo. Miyazawa Kenzi. Tradukis Konisi Gaku. Prozo tradukita / rakontoj. Japana Esperanta Librokooperativo. Toyonaka-si. 1994.
Klarigo: Kvin fabeloj.
legu pli Recenzoj (1)
Nokto, tago kaj nokto. Andrzej Szczypiorski. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / romanoj. Libro-mondo. Svidniko. 1993.
Klarigo: Fascina studo de la meĥanismo de politika provoko.
legu pli
Nord-germanaj rakontoj. Heinrich Bandlow. Tradukis E. Scheerpeltz. Prozo tradukita / rakontoj. Ellersiek & Borel. Berlin. 1924.
legu pli
Norda odiseado kaj aliaj rakontoj. Jack London. Tradukis F. de Diego. Prozo tradukita / rakontoj. Fonto. Chapecó. 1988.
Klarigo: Noveloj pri la "barbare nobla" lukto kontraŭ la sovaĝa naturo de norda Ameriko.
legu pli
Norda vento. Frederiko Karinthy. Tradukis K. Bodó. Prozo tradukita / rakontoj. Rudolf Mosse. Berlin. 1926.
Klarigo: Fantaziaj noveletoj.
legu pli
Norvegaj popolfabeloj. Tradukis J. Rømmesmo. Prozo tradukita / rakontoj. Studenta E-societo. Oslo. 1986.
Klarigo: 18 fabeloj.
legu pli
Norvegaj popolfabeloj. Por infanoj kaj plenkreskuloj. Tradukis kaj desegnis Jon Rommesmo. Prozo tradukita / rakontoj. Eldonejo Esperanto. Oslo. 2004.
Klarigo: Dudeko da fabeloj.
legu pli
Notoj pri la Delto. Okada Haru. Tradukis Konisi Gaku. Prozo tradukita / rakontoj. Japana Esperanta Librokooperativo. Toyonaka-si. 1992.
Klarigo: Notoj de postvivintino de la Hiroŝima atombombo.
legu pli
Notoj pri la plej granda kuraĝulo. Sergije Kalčić. Tradukis S. Kalčić, J. Mirić. Prozo tradukita / rakontoj. Zaječar. 1999.
Klarigo: Dek legendoj pri la popola heroo Hajduko Veljko.
legu pli
Novaj distraĵoj kaj amuzaj eldiraĵoj. Bonaventure des Périers. Tradukis H. Gonin. Prozo tradukita / rakontoj. UFE. Paris. 1985.
legu pli
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 | Plena listo