

Estis serĉataj ĉiuj varoj, inkluzive de nehaveblaj, aperinta(j) post jaro 1938
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 | Plena listo
Antaŭprintempo. Stefan Żeromski. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / romanoj. DEC / BES / Libro-Mondo / Ars Libri. Bjalistoko / Lublin / Świdnik / Đurđevac. 2018.
Klarigo: La triparta romano kovras periodon de rekonstruo de Pollando, ekde la unua mondmilito ĝis 1924.
legu pli
Fabeloj pri amo. Anna Striganova. Prozo originala / rakontoj. Impeto. Moskvo. 2018.
Klarigo: 21 fabeletoj unupaĝaj, ĉiu kun propra ilustraĵo de la aŭtorino.
legu pli
(Nehavebla) Ekzercaro kaj Paroladoj. L.L. Zamenhof. Lerniloj, vortaroj /
Movado. esprima.com.br. Sanpaŭlo. 2018.
Klarigo: Numero 1 en la serio de minilibroj (7x5cm) "Nia Juvelaro".
legu pli
Fajron sentas mi interne. Ulrich Matthias. Prozo originala / romanoj. esprima.com.br. Sanpaŭlo. 2018.
Klarigo: Romaneto pri junulo serĉanta vivcelon. Numero 3 en la serio de minilibroj (7x5cm) "Nia Juvelaro".
legu pli
Serĉantaj animoj / Tărsešti duši. Elena Popova. Poezio originala. Matador 74. Dobriĉ. 2018.
Klarigo: Hajkoj en la bulgara kaj Esperanto. Deko ankaŭ en la japana.
legu pli
Ponto super Drino, La. Ivo Andrić. Tradukis A. Sekelj. Prozo tradukita / romanoj. DEC. Đurđevac. 2018.
Klarigo: Historia romano konstruita ĉirkaŭ reala ponto, kiu estis atestanto de la loka historio dum kvar jarcentoj. Ĉefverko de la Nobelpremiito pri literaturo.
legu pli
Fruaj tagoj. Kiel ni plenkreskiĝis apud filmoj kaj televido. Goran Tribuson. Tradukis J. Pleadin. Prozo tradukita / romanoj. BES. Bjelovar. 2018.
Klarigo: Moderna, membiografia romano, konsistanta el interligitaj fragmentoj.
legu pli
Enkonduke al Ĝenerala Lingvistiko. Davide Astori. Lingvistiko. FEI. Milano. 2018.
Klarigo: Kolekto de tradukitaj kaj prilaboritaj lekcioj unue pretigitaj kiel universitata kurso.
legu pli
Serenaj matenoj. Julian Modest. Prozo originala / romanoj. Eldonejo Libera. s.l.. 2018.
Klarigo: Plia krimromano de nia verkema bulgara aŭtoro. Taŭga ankaŭ por komencantoj.
legu pli
Malbeno de Tarumo kaj Nurana, La. J.M. Progiante. Ilustraĵoj de Mariana Hortolani Rodrigues. Tradukis la aŭtoro. Simplaj legaĵoj kaj infanlibroj. EASP. San-Paŭlo. 2018.
Klarigo: Infanoj el malsamaj kontinentoj renkontiĝas en Brazilo kaj implikiĝas en aventuron kun longa historio.
legu pli
Mi venis al la mond' por vidi Sunon. Konstanteno Balmonto. Tradukis div. Poezio tradukita. REU. Moskvo / Ŝujo. 2018.
Klarigo: 33 poemoj de ambigua rusa poeto, en la originalo kaj traduko(j) en Esperanton.
legu pli
Poema de Utnoa. Canto primeiro. Abel Montagut. Tradukis L.H. Knoedt. Poezio tradukita. Abel Montagut. s.l.. 2018.
Klarigo: La unua kanto de "Poemo de Utnoa" en la originalo kaj traduko en la portugalan.
legu pli
Periskope. Gonçalo Neves. Eseoj. Fonto. Chapecó. 2018.
Klarigo: 43 tekstoj, kiujn la aŭtoro publikigis en 2003 en sia blogo "Periskope".
legu pli
Recenze. Gonçalo Neves. Eseoj. Fonto. Chapecó. 2018.
Klarigo: Pli ol 20 recenzoj, kiujn la aŭtoro publikigis dise en periodaĵoj.
legu pli
Legaĵoj IV. Kolektis Jindřiška Drahotová. Legolibroj. La kompilinto. Mladá Boleslav. 2018.
Klarigo: Prozaĵetoj kaj eseetoj, kun pinĉo da poemoj.
legu pli
Legaĵoj V. Kolektis Jindřiška Drahotová. Legolibroj. La kompilinto. Mladá Boleslav. 2018.
Klarigo: Eseetoj kaj prozaĵetoj.
legu pli
(Nehavebla) Kialulo. Miniaturaj rakontoj. Vytautas Petkevičius. Ilustris Albina Makūnaitė. Tradukis T. Lukoševičius, P. Lukoševičienė. Simplaj legaĵoj kaj infanlibroj. Panevėžio spaustuvė. Panevėžys. 2018.
Klarigo: Ĉarmaj rakontoj 1-2-paĝaj, kun koloraj ilustraĵoj.
legu pli
Raportoj el Japanio 21. Marto 2017 - Februaro 2018. Hori Yasuo. Eseoj. Horizonto. Maebaŝi. 2018.
Klarigo: Politikaj, sociaj, kulturaj, vojaĝaj raportoj.
legu pli
Hajkoj kaj tankaoj pri la Fukuŝima-katastrofo. Membroj de la societo Akebono. Traduko, fotoj, eseetoj: Hori Jasuo. Poezio tradukita /
Eseoj. Horizonto. Maebaŝi. 2018.
Klarigo: Plenkoloraj fotoj akompanataj de hajko/tankao kaj kelkdekvorta eseeto.
legu pli
Vostoj ridas / Shippo ga warau. Itou Ĵunko. Desegnis Sugitou Juka. Tradukis Itoo Toshihiko. Bildrakontoj. Sangokan-shinsha. Tokio. 2018.
Klarigo: Unupaĝaj krajondesegnaĵoj de best(part)oj, kun trafaj interjekcioj/vortoj.
legu pli
Luzida etno, La. Soneta krono pri la portugaleco. João José Santos. Poezio originala. La Karavelo. s.l.. 2018.
Klarigo: 15 sonetoj, kun abundaj klarigoj.
legu pli
Beletra Almanako 32. (Junio 2018). Red. P. Daŝgupto, I. Ertl, J.L. Jacobsen, S. Moinhos, N. Ruggiero, A. Stecay. Miksita literaturo. Mondial. Novjorko. 2018.
Klarigo: Prozo kaj poezio (originalaj kaj tradukitaj), artikoloj, eseo, intervjuo, recenzoj.
legu pli
(Nehavebla) Mesaĝo. Modernisma epopeo. Fernando Pessoa. Tradukis J.J. Santos. Poezio tradukita. La Karavelo. s.l.. 2018.
Klarigo: La sola verko publikigita dum la vivo de la aŭtoro, "Mesaĝo" estas "poemo konsistanta el 44 poemoj", kiuj montras la gravecon de homo aŭ evento en la portugala historio.
legu pli
Teozofio. Kolekto de novaj kaj malnovaj tradukaĵoj. Red. Herbert Andreas Welker. Religio. Thesaurus. Brasília. 2018.
Klarigo: Tekstoj de diversaj aŭtoroj, esperantigitaj de diversaj tradukantoj.
legu pli
Averto pri murdo. Julian Modest. Prozo originala / romanoj. Espero. Partizánske. 2018.
Klarigo: En epoko en kiu malaperi senspure ŝajnas esti modo, ne mirinde ke ankaŭ niaj aŭtoroj inspiriĝas el tiu fenomeno kaj verkas streĉajn kaj allogajn romanojn.
legu pli
Tago de Kiborgiĝo, La / The Day We Became Cyborg. Hju Rid (Hugh Reid). Tradukis la aŭtoro. Prozo tradukita / rakontoj. Espero. Partizánske. 2018.
Klarigo: Kolekto de rakontoj kaj eseoj pri ebla estonteco, kiam la homoj estos kiborgoj.
legu pli
Recenzoj (1)
Ha, Karmela! Elegio pri enlanda milito, en du aktoj kaj unu epilogo. José Sanchis Sinisterra. Tradukis M. Fernández. Teatraĵoj. SATeH. s.l. 2018.
Klarigo: "Forgesi la mortintojn egalas mortigi ilin por la dua fojo" (J.S. Sinisterra).
legu pli
Dankon. Júlia Sigmond. Ilustraĵoj de Orsolya Láng. Tradukis div. Poezio originala /
Poezio tradukita. Exit. Cluj-Napoca. 2018.
Klarigo: Originala Esperanta poemo, kun traduko en 62 lingvoj.
legu pli
Unesko-Kuriero. Aprilo-Junio 2018. Tradukis div. Periodaĵoj. UEA k.a.. Rotterdam. 2018.
Klarigo: Artikoloj prenitaj kaj tradukitaj el la nacilingvaj eldonoj de la revuo.
legu pli
Unesko-Kuriero. Julio-Septembro 2018. Tradukis div. Periodaĵoj. UEA k.a.. Rotterdam. 2018.
Klarigo: Artikoloj prenitaj kaj tradukitaj el la nacilingvaj eldonoj de la revuo.
legu pli
Bonvenon! Laŭra kaj Petro malkovras Esperanton. Federico Gobbo, Yuri Gamberoni. Bildrakontoj. Mondial. Novjorko. 2018.
Klarigo: Komiksforma prezento de Esperanto por adoleskantoj. Kun aldona eseo pri la originala komiksarto.
legu pli
Opinioj (1)
Pri Esperantaj vortoj - kun humuro kaj serioze. Aleksandro S. Melnikov. Lingvistiko. Mini Tajp. Rostov-na-Donu. 2018.
Klarigo: En la libro estas traktataj la manieroj de apero kaj pruntado de Esperantaj radikoj/vortoj, tipoj de leksikaj klasoj/E-leksemoj, problemoj kaj eventualaj solvoj.
legu pli
Lorenaj fabeloj / Lothringer Märcher en la loren-germana kaj Esperanto / uff Lothringer unn Esperanto. Kolektitaj de Angelika Merkelbach-Pinck. Tradukis B. Philippe. Prozo tradukita / rakontoj. KAVA-PECH. Dobřichovice. 2018.
Klarigo: Pli ol 10 nelongaj fabeloj, kun ĉarmaj ilustraĵoj de Pavel Rak.
legu pli
Opinioj (3)
Sangofragoj. Rakonto de virino, kiu transvivis gulagon. Jiří Kupka. Tradukis J. Werner. Prozo tradukita / romanoj. Kartuziana eldonejo. Brno. 2018.
Klarigo: Kortuŝa, se ne skua, rakonto pri virino, kiu pasigis 19 jarojn en sovetiaj punlaborejoj.
legu pli
Plena Vortaro Esperanto-Germana en du volumoj / Vollständiges Wörterbuch Esperanto-Deutsch in zwei Bänden. Erich-Dieter Krause. Lerniloj, vortaroj / germana. Mondial. Novjorko. 2018.
Klarigo: Kun ĉ. 150 000 artikoloj, ĉi tiu estas la plej ampleksa Esperanta-nacilingva vortaro. Kun abundo da vortkunmetoj kaj ekzemploj.
legu pli
Opinioj (2)
Recenzoj (1)
Belarta rikolto 2018. Premiitaj verkoj de la Belartaj Konkursoj de Universala Esperanto-Asocio. Div. Red. teamo. Miksita literaturo. Mondial. Novjorko. 2018.
Klarigo: Poezio, prozo, teatro, eseoj.
legu pli
Ĉiutaga vivo tra la mondo. Red. J. Hori, S. Arase. Eseoj. Horizonto. Maebaŝi. 2018.
Klarigo: Rigardo al diversaj aspektoj de la ĉiutaga vivo en dudeko da landoj.
legu pli
Beletra Almanako 33. (Oktobro 2018). Red. P. Daŝgupto, I. Ertl, J.L. Jacobsen, S. Moinhos, N. Ruggiero, A. Stecay. Miksita literaturo. Mondial. Novjorko. 2018.
Klarigo: Prozo kaj poezio (originalaj kaj tradukitaj), artikoloj, eseoj, recenzoj.
legu pli
Unesko-Kuriero. Oktobro-Decembro 2018. Tradukis div. Periodaĵoj. UEA k.a.. Rotterdam. 2018.
Klarigo: Artikoloj prenitaj kaj tradukitaj el la nacilingvaj eldonoj de la revuo.
legu pli
(Nehavebla) Strangaĵoj de Liaozhai, La. Pu Songling. Red. Sun Mingxiao. Tradukis Guozhu. Prozo tradukita / rakontoj. Yanshan. Pekino. 2018.
Klarigo: Kolekto de rakontoj unue publikigitaj en la 18a jc.
legu pli
Du noveloj. Arkadij Gajdar. Tradukis V. Samodaj, E. Ostroĵnikova. Prozo tradukita / rakontoj. MAS. Embres-et-Castelmaure. 2018.
Klarigo: Du konataj noveloj, "R.M.K." kaj "Ĉuk kaj Gek". Kun abundo da informoj pri la aŭtoro.
legu pli
Ludwik Zamenhof okaze de la centa datreveno de la morto / A Ludwik Zamenhof nel centenario della morte. Aktoj de la kunveno Romo, 11 decembro 2017 / Atti del convegno Roma 11 dicembre 2017. Div. Tradukis div. Eseoj. Accademia Polacca delle Scienze / Biblioteca e Centro di Studi a Roma. Roma. 2018.
Klarigo: Tekstoj de prelegoj de dek aŭtoroj.
legu pli
(Nehavebla) Rakontoj pri Ĉina Teo. Wang Xufeng. Tradukis Zhang Ping. Eseoj. Fremdlingva Eldonejo. Pekino. 2018.
Klarigo: Bele farita libro, kiu enkondukas la leganton en la historion de la ĉina teo ekde la pratempo ĝis nun.
legu pli
1917 - cent jaroj, cent mesaĝoj. Tamász Krausz. Tradukis J. Petik. Historio /
Politiko. MAS. Embres-et-Castelmaure. 2018.
Klarigo: Persona rigardo al diversspecaj verkoj aperintaj okaze de la centjariĝo de la Oktobra Revolucio.
legu pli
Ĉielarko. Julio Baghy. Poezio originala. DEC / BES / Libro-Mondo / Ars Libri. Đurđevac / Świdnik / Lublin / Bjalistoko. 2018 (2a eld).
Klarigo: Dek du fabeloj de dek du popoloj, vigle rekreitaj.
legu pli
Menschlich in der Unmenschlichkeit. Kriegsimpressionen. Martin Stuppnig. Prozo originala / romanoj. KAVA-PECH. Dobřichovice. 2018 (2a eld).
Klarigo: Memoraĵoj el la dua mondmilito, kiam la aŭtoro - fervora esperantisto - estis devigita batali por la Tria Imperio.
legu pli
Eksperimento, La. La forgesita revolucio de Kartvelujo, 1918-1921. Eric Lee. Tradukis R. Corsetti k.a.. Politiko. MAS. Embres-et-Castelmaure. 2018 (2a eld).
Klarigo: En 1918 Kartvelio akiris sian sendependecon, ve!, por nur tri jaroj.
legu pli
(Nehavebla) Flambirdo, La. Parto "Futuro". Tezuka Osamu. Tradukis Konisi Gaku. Bildrakontoj. JEI. Tokyo-to. 2018 (2a eld).
Klarigo: Majstroverko de la patro de la japana bildrakonta arto ("mangao").
legu pli
Recenzoj (1)
Sensorteco. Imre Kertész. Antaŭparolo: H. Tonkin. Tradukis I. Ertl. Prozo tradukita / romanoj. Mondial. Novjorko. 2018 (2a eld).
Klarigo: Pli ol membiografie inspirita transviv-rakonto elkoncentreja: romano kiu elmontras la kapablon de la homo adaptiĝi al cirkonstancoj, sistemoj kaj reĝimoj plej malhomaj. Nobel-premiita en 2002. Aldone, intervjuo kun Aharon Appelfeld.
legu pli
Recenzoj (2)
Lecionoj por knabo. Mikaelo Bronŝtejn. Prozo originala / rakontoj. Impeto. Moskvo. 2018 (2a eld).
Klarigo: Reviziita reeldono de novelaro, unue aperinta okaze de la 60-jariĝo de la aŭtoro.
legu pli
Recenzoj (1)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 | Plena listo