Estis serĉataj ĉiuj varoj, inkluzive de nehaveblaj kaj aŭtoro/kontribuanto, nomata "Sándor J. Bako / Claude Piron"
1 2 | Plena listo
(Nehavebla) Bona lingvo, La. Claude Piron. Lingvistiko. MAS. Edegem. 2015 (reeld.).
Klarigo: Elokventa pledo por la riĉeco de la parolata Esperanto, surbaze de psikologiaj, stilaj kaj sociaj konsideroj.
legu pli Opinioj (2)
Communication linguistique. À la recherche d'une dimension mondiale. Claude Piron. Lingvistiko. SAT-Amikaro. Paris. 1992.
Klarigo: Du eseoj.
legu pli
Communication linguistique. Étude comparative faite sur le terrain. Claude Piron. Lingvistiko. UEA. Rotterdam. 2004.
Klarigo: Komparo de la diversaj sistemoj de internacia komunikado laŭ dek tri kriterioj.
legu pli
(Nehavebla) Dankon, amiko! Claude Piron. Legolibroj. Pro Esperanto / HEA. Vieno / Budapeŝto. 1990.
Klarigo: Facila kaj streĉa rakonto pri naiva junulo.
legu pli
Défi des langues, Le. Du gâchis au bon sens. Claude Piron. Lingvistiko. L'Harmattan. Paris. 1994.
Klarigo: Faktoriĉa diagnozo pri la patologiaj aspektoj de la internacia lingva komunikado, priskribo de Esperanto kiel reale funkcianta lingvo kaj argumentoplena pledo por ĝia pli vasta uzado.
legu pli
Desafio das línguas, O. Da má gestão ao bom senso. Claude Piron. Tradukis I. Mattos Andrade Ávila. Lingvistiko. Pontes/BEL. Campinas/Brasília. 2002.
Klarigo: Portugallingva eldono de verko unue aperinta en la franca.
legu pli
Dio, psiĉjo kaj mi. Claude Piron. Prozo originala / romanoj. IEM. Vieno. 2007.
Klarigo: Romano profunde ligita kun la profesio de la aŭtoro. Dialogaro inter psikoterapiisto kaj paciento kun neordinaraj mistikaj travivaĵoj.
legu pli Recenzoj (1)
Documente esperanto 1. Oneţ, Lapenna, Zamenhof, Fischer-Galaţi, Auld, Piron. Red. kaj trad. I. Oneţ, S. Vlad. Lerniloj, vortaroj / rumana. Dokia. Cluj-Napoca. 1997.
Klarigo: Elekto de rumanaj tekstoj pri E-o.
legu pli
Dorsosako de Panjo Rut', La. Sándor J. Bako / Claude Piron. Prozo originala / rakontoj. Pro Esperanto. Vieno. 1995.
Klarigo: Noveloj pri simplaj homoj en specialaj vivsituacioj.
legu pli Recenzoj (2)
Espéranto n'est pas européen, L'. Claude Piron. Lingvistiko. s.e.. s.l.. 2008(?).
Klarigo: La aŭtoro provas montri ke Esperanto estas malpli eŭropa ol ĝi aspektas unuavide.
legu pli
(Nehavebla) Espéranto: langue européenne ou asiatique?, L'. Claude Piron. Lerniloj, vortaroj / franca. UEA. Rotterdam. 1983.
legu pli
(Nehavebla) Esperanto aus der Sicht eines Schriftstellers. Claude Piron. Lerniloj, vortaroj / germana. Pro Esperanto. Wien. 1989.
legu pli
Esperanto el la vidpunkto de verkisto. Claude Piron. Lingvistiko. Pro Esperanto. Vieno. 1992 (2a eld).
Klarigo: Skizo pri kelkaj karakterizaj avantaĝoj de Esperanto el lingvokrea vidpunkto.
legu pli Recenzoj (1)
Esperanto: Europese of Aziatische taal? Claude Piron Tradukis P. Peeraerts. Lerniloj, vortaroj / nederlanda. Vlaamse Esperantobond. Antwerpen. 1986.
legu pli
Esperanto: Je vraagt maar. Claude Piron. Adaptis P. Kempeneers. Lerniloj, vortaroj / nederlanda. FEL. Antwerpen. 1999 (5a eld).
Klarigo: Respondoj al oftaj demandoj pri Esperanto.
legu pli Recenzoj (1)
(Nehavebla) Esperanto: Ĉu eŭropa aŭ azia lingvo? EDE 10. Claude Piron. Lingvistiko. UEA. Rotterdam. 1977.
legu pli
(Nehavebla) Esperantoon suhtautumisen psykologiaa. Claude Piron. Tradukis O. Buller. Lerniloj, vortaroj / finna. EAF. Helsinko. 1988.
Klarigo: Finnlingva versio de "Psikologiaj reagoj al Esperanto" (Esperanto-dokumento 26E).
legu pli
Evropejskoe hitrospletenie jazykov. Claude Piron. Tradukis V. Aroloviĉ. Lerniloj, vortaroj / rusa. REU. Moskva. 2004.
Klarigo: Ruslingva versio de eseo pri la eŭropa lingva interplekto, origine aperinta en la revuo "Esperanto".
legu pli
(Nehavebla) Gerda malaperis - Vortlisto / Woordenlijst. Claude Piron, Marc Vanden Bempt. Lerniloj, vortaroj / nederlanda. FEL. Antwerpen. 1989.
Klarigo: Lernhelpilo por nederlandlingvanoj.
legu pli
(Nehavebla) Gerda malaperis! Claude Piron. Legolibroj. Fonto. Chapecó. s.j..
Klarigo: Lingvo-instrua romaneto, bazita sur la principo motivi la lernanton per redukto de novaj lernendaĵoj.
legu pli Opinioj (1) Recenzoj (1)
(Nehavebla) Gerda malaperis! Claude Piron Legis: Yassumura, Cid, Schumacher Cid, Aristeu, Mikami k.a. KD-oj. Esperanto 3000. Leuven. 2005.
Klarigo: Voĉlegita versio de la populara instruromaneto.
legu pli
(Nehavebla) Gerda malaperis! - pagalbinė mokymo priemonė lietuvių kalba. Claude Piron. Adaptis T. Pusch, R. Rudaityė. Lerniloj, vortaroj / litova. Litova E-Junularo. Kaunas. --.
Klarigo: Vortlisto kaj gramatikaj notoj por litovlingvanoj.
legu pli
(Nehavebla) Gerda malaperis! - vortlisto / vocabular. Claude Piron. Tradukis I. Oneţ. Lerniloj, vortaroj / rumana. Bero. Rotterdam. 2003.
Klarigo: Vortlisto kaj gramatikaj klarigoj por la populara instruromaneto.
legu pli
Gerda malaperis! - vortlisto / wordlist. Claude Piron. Lerniloj, vortaroj / angla. Bero. Rotterdam. 2004 (2a eld).
Klarigo: Anglalingva vortlisto por populara instruromaneto.
legu pli
Hidden perverse effects of the current system of international communication, The. Claude Piron. Lingvistiko. UEA. Rotterdam. 2004.
Klarigo: Parolado okaze de la Internacia Junulara Forumo en Novosibirsk, 15 majo 1994.
legu pli
Ili kaptis Elzan! Johán Valano. Legolibroj. Fonto. Chapecó. 2007 (4a eld).
Klarigo: Humura romano en facila lingvaĵo.
legu pli Recenzoj (1)
(Nehavebla) Kisa malsano, La. Sándor J. Bako, Claude Piron. Prozo originala / rakontoj. IEM. Vieno. 2000.
Klarigo: Dua eldono de romaneto de Piron plus noveloj de hungara verkisto.
legu pli Opinioj (1) Recenzoj (2)
(Nehavebla) Kiu estas Jozefo? Johán Valano, Vjekoslav Ivezić. Bildrakontoj. IKS. Zagreb. 1984.
Klarigo: En facila lingvaĵo, verkita kiel ekzercolegaĵo akompane al "la zagreba instrumetodo".
legu pli
Kompreniĝi inter afrikanoj / Se comprendre entre Africains. Claude Piron. Tradukis V. Lutermano. Lingvistiko. MAS. Edegem. 2016.
Klarigo: Ĉu Esperanto kiel solvo de la interkompreniĝo en Afriko?
legu pli
Kontribuo de la rusa lingvo al la formiĝo kaj evoluo de Esperanto / Kontribuaĵo al la studo pri la influoj de la jida sur Esperanton / Esperanto - ĉu lingvo okcidenta? Boris Kolker / Claude Piron. Lingvistiko. MAS. Edegem. 2015.
Klarigo: Tri klerigaj eseoj.
legu pli
Lasu min paroli plu! Claude Piron. Legolibroj. Fonto. Chapecó. 2005 (4a eld).
Klarigo: Lingvo-instrua romaneto kun paralelaj tekstoj al " Gerda malaperis!".
legu pli Recenzoj (1)
Linguistic Communication. A Comparative Field Study. Claude Piron. Lingvistiko. UEA. Rotterdam. 2000.
Klarigo: Komparo de la diversaj sistemoj de internacia komunikado laŭ dek tri kriterioj.
legu pli
Lingva defio, La. Claude Piron. Tradukis V. Lutermano. Lingvistiko. MAS. Edegem. 2015.
Klarigo: Eltiraĵoj kaj resumoj el la libro "Le défi des langues. Du gâchis au bon sens".
legu pli
Lingva komunikado: kompara esploro farita surloke / Communication linguistique: Étude comparative faite sur le terrain. Claude Piron. Tradukis L. De Cooman. Lingvistiko. MAS. Embres-et-Castelmaure. 2017.
Klarigo: Komparo de la sistemoj de interkomunikado.
legu pli
Malmalice. Poemaro. Johán Valano. Poezio originala. IEM. Vieno. 2001 (2a eld).
Klarigo: Libro "riĉa laŭ la vario de la temoj kaj formoj", kun "simplo kaj kristala neteco" (H. Vatré).
legu pli
Meteoro, La. Noveloj. Sándor J. Bako / Claude Piron. Prozo originala / rakontoj. IEM. Vieno. 2002.
Klarigo: 27 mallongaj rakontoj.
legu pli
Ordlistor till "Gerda malaperis". C. Piron, K.-G. Gustafsson. Lerniloj, vortaroj / sveda. Al-fab-et-o. Skövde. 1993.
Klarigo: Vortlisto kaj gramatika helpilo por svedlingvanoj.
legu pli
Pourquoi je crois en l'espéranto. Claude Piron. Lingvistiko. s.e.. s.l.. 2001(?).
Klarigo: Teksto de parolado farita kadre de la Internacia Junulara Kongreso, Strasburgo, 2001.
legu pli
Pri lingvaj problemoj. Claude Piron. Lingvistiko. MAS. Embres-et-Castelmaure. 2018.
Klarigo: Diversaj tekstoj, precipe de paroladoj kaj intervjuoj.
legu pli
Psiĥaj reagoj al Esperanto; Afazio; Letero al L. Orban; La rajto komuniki. Claude Piron. Lingvistiko. MAS. s.l.. 2016.
Klarigo: Du eseoj plus du aliaj tekstoj lingvorilataj.
legu pli
Psychological reactions to Esperanto. Claude Piron. Tradukis W. Auld. Lingvistiko / angla. UEA. Rotterdam. 1994.
legu pli
(Nehavebla) Psychologische Reaktionen gegenüber dem Esperanto. Claude Piron. Lerniloj, vortaroj / germana. Pro Esperanto. Wien. 1992 (2a eld).
legu pli
Sen pardono. Claude Piron. Lerniloj, vortaroj / franca. Pro Esperanto. Vienne. 1994.
Klarigo: Dulingva, komentita legaĵo por franclingvaj komencantoj.
legu pli
(Nehavebla) Sen pardono. Claude Piron. Tradukis C. De Lorenzi. Lerniloj, vortaroj / itala. Vienna. 1994.
Klarigo: Komentita legaĵo por itallingvaj komencantoj.
legu pli
(Nehavebla) Tien. Romano. Johán Valano. Prozo originala / romanoj. IEM. Vieno. 1997.
Klarigo: Pri malfacile kredebla vojaĝo al paralela mondo.
legu pli Recenzoj (3)
Vere aŭ fantazie. Rakontaro en facila Esperanto. Claude Piron. Legolibroj. Fonto. Chapecó-Brasília. 2001 (3a eld).
Klarigo: Rakontoj el diversaj partoj de la mondo, aranĝitaj por laŭgrade vastigi la vortprovizon.
legu pli
Vere masoĥistaj, tiuj teranoj! / Vraiment masos, les terriens! Claude Piron Tradukis V. Lutermano. Lingvistiko. MAS. Edegem. 2016.
Klarigo: Imagita dialogo, kiu okazas sur alia planedo. La temo: la nuna internacia komunikado sur la Tero.
legu pli
Vivi estas miri. Lectures pour débutants. Claude Piron. Lerniloj, vortaroj / franca. Pro Esperanto. Vienne. 1995.
Klarigo: Kvar facilaj rakontoj kun abundaj klarigoj.
legu pli
Ĉina, La - mitoj kaj realo / Le chinois - idées reçues et réalité. Claude Piron. Lingvistiko. MAS. s.l.. 2017.
Klarigo: La fama aŭtoro provas refuti kelkajn kliŝojn pri la ĉina lingvo.
legu pli
(Nehavebla) Ĉu li venis trakosme? Johán Valano. Prozo originala / romanoj. TK. Antverpeno. 1980.
Klarigo: Spionoj, murdoj...
legu pli Recenzoj (1)
1 2 | Plena listo