

Estis serĉataj ĉiuj varoj, inkluzive de nehaveblaj, eldonita(j) en "Budapest"
1 2 3 | Plena listo
Fervoja terminaro Esperanto-český / český-Esperanto. UIC Railway Dictionary. IFEF Terminara Komisiono. Terminaroj. Budapest. 1997.
Klarigo: Pli ol 8000 terminoj.
legu pli
Gardu la pacon! Asen Grigorov. Poezio originala /
Poezio tradukita. HEA. Budapest. 1980.
Klarigo: Poemoj originalaj kaj tradukitaj (el la bulgara).
legu pli
(Nehavebla) Granda aventuro kaj aliaj noveloj, La. Ferenc Szilágyi. Prozo originala / rakontoj. HEA. Budapest. 1989 (2a eld).
Klarigo: Variaj rakontoj de notinda prozisto.
legu pli
Recenzoj (2)
Homa lingvo kaj komputilo. Red. I. Koutny. Scienco kaj tekniko / informadiko. NJSZT. Budapest. 1982.
Klarigo: Dek du prelegoj de Interkomputo '82.
legu pli
Homa stulteco, La. István Ráth-Végh. Tradukis J. Horvath. Prozo tradukita / rakontoj. HEA. Budapest. 2025.
Klarigo: "La materialon mi kolektis el la kampo de kulturhistorio; laŭeble ne de vojrandoj, de kie kiu ajn facile povas ilin pluki." (la aŭtoro).
legu pli
(Nehavebla) Hungara antologio. Komp. Vilmos Benczik. Antologioj. Corvina. Budapest. 1983.
Klarigo: Pli ol 200 literaturaj pecoj de la plej famaj reprezentantoj de brila literaturo.
legu pli
(Nehavebla) Hungaraj fabeloj. Elek Benedek. Tradukis M. Benczik. Simplaj legaĵoj kaj infanlibroj. HEA. Budapest. 1979.
Klarigo: Dek rakontoj de la hungara Andersen.
legu pli
In Memoriam Dr. Kalocsay Kálmán. (1891-1976). Ada Csiszár. Biografiaj / Kalocsay. Amika Societo KK. Budapest. 1994.
Klarigo: Hungarlingva. Prezento de la diversaj facetoj de K. K., kun multa dokumenta materialo kaj fotoj. Bibliografio de diverslingvaj artikoloj pri K. K. kaj E-lingva priskribo de lia neeldonita postlasaĵo.
legu pli
Opinioj (1)
Recenzoj (1)
Johano la Brava - Bildrakonto. Sándor Petőfi. Bildoj laŭ la freskoj de Béla Sándor. Proza teksto de Ada Csiszár. Tradukis K. Kalocsay. Bildrakontoj. KAL-ĈI Dokumentaro. Budapest. 2001.
Klarigo: Reprodukto de 12-peca arta poŝtkart-serio resumanta hungaran poemfabelon.
legu pli
Recenzoj (1)
Katalogo de la Esperanto-kolektaĵo de Károly Fajszi, Budapest. Libroj. I-a parto. Red. Mária Pataki Czeller. Bibliografioj. OIK. Budapest. 1991.
Klarigo: Laŭtema bibliografio de pli ol 5 000 E-libroj, kun nomindekso kaj titolindekso.
legu pli
Katalogo de la Esperanto-kolektaĵo de Károly Fajszi, Budapest. Libroj. II-a parto. Red. György Zsebeházy. Bibliografioj. OIK. Budapest. 2005.
Klarigo: Laŭtema bibliografio de ĉirkaŭ 6 000 E-libroj, kun nomindekso kaj titolindekso.
legu pli
Katoj kaj ĉevaloj. Adalberto Huleŝ. Poezio originala. HEA. Budapest. 1982.
Klarigo: Originalaj poemoj, lirikaj.
legu pli
Kezdők eszperantó nyelvkönyve. Helen Davies. Ilustraĵoj de John Shackell. Tradukis J. Horváth. Lerniloj, vortaroj / hungara. Holnap. Budapest. 2007.
Klarigo: Kolora bildvortaro laŭtema. Kun baza gramatiko por hungarlingvanoj kaj vortareto hungara-Esperanta.
legu pli
(Nehavebla) Koreio, la kongreslando. Márkus Gábor. Geografio, vojaĝoj. HEA. Budapest. 2016.
Klarigo: Vojaĝlibro pri la lando gastigonta la 102-an Universalan Kongreson de Esperanto.
legu pli
(Nehavebla) Krestomatio de Esperanta literaturo. Tekstoj, dataro, bibliografio, vol. I. Red. István Szerdahelyi. Prozo originala /
Poezio originala / rakontoj. Tankönyvkiadó. Budapest. 1979.
legu pli
(Nehavebla) Krestomatio de Esperanta literaturo. Tekstoj, dataro, bibliografio, vol. II. Red. István Szerdahelyi. Prozo originala / rakontoj. Tankönyvkiadó. Budapest. 1981.
legu pli
(Nehavebla) Krestomatio de Esperanta literaturo. Tekstoj, dataro, bibliografio, vol. III. Red. István Szerdahelyi. Prozo originala / rakontoj. Tankönyvkiadó. Budapest. 1982.
legu pli
(Nehavebla) Laŭta vekhorloĝo kaj aliaj atento-kaptiloj, La. Stefan MacGill. Legolibroj. HEA. Budapest. 1988.
Klarigo: Paroliga legolibro, kun amuzaj rakontoj, ekzercoj, rolludoj ktp.
legu pli
Look sharp: Ĝeneralaj scioj. Komp. S. MacGill. Lerniloj, vortaroj / internacia. International Language School. Budapest. 1990.
Klarigo: Ekzerciga lernolibro kun entute 304 demandoj pri Esperanto kaj ĝeneralaj temoj.
legu pli
Ludwik Zamenhof wobec "kwestii żydowskiej". Wybór źródeł. Editoris Agnieszka Jagodzińska. Biografiaj / Zamenhof. Austeria. Kraków / Budapest. 2012.
Klarigo: Bone dokumentita verko pri la iniciatinto de E-o, kun speciala atento al la evoluo de lia ideologio rilate lingvon, naciecon kaj religion.
legu pli
Magyar-Eszperantó szótár. Hungara-Esperanta vortaro. Alfonz Pechan. Lerniloj, vortaroj / hungara. Peranto. Budapest. 2005 (repr.).
Klarigo: 9000 vortradikoj.
legu pli
Malriĉaj homoj. Zsigmond Móricz. Tradukis K. Bodó. Prozo tradukita / rakontoj. HEA. Budapest. 1979 (repr).
Klarigo: Animskua elmilita rakonto.
legu pli
(Nehavebla) Marĝene de la lernolibro. Bernard Golden. Lerniloj, vortaroj / internacia. HEA. Budapest. 1982.
Klarigo: Kolekto de studaĵoj kun la celo instrui ĝustan lingvouzon - prononcon, gramatikon, vortfaradon, semantikon, tradukadon, stilon ktp.
legu pli
(Nehavebla) Memorlibro. Kolekto de la prelegoj dum solena internacia konferenco organizita okaze de la tridekjariĝo de la universitata fako Esperantologio (Budapeŝto 17/18 04 1997). Red. T. Gecsö, Zsuzsa Varga-Haszonits. Lingvistiko. ELTE. Budapest. 1998.
Klarigo: 41 prelegoj pri temoj de la Esperantaj lingvo, literaturo, kulturo, movado kaj instruado.
legu pli
(Nehavebla) Metodologio de lingvostudado kaj parolalproprigo. I. Szerdahelyi. Lingvistiko. Tankönyvkiadó. Budapest. 1981 (repr).
Klarigo: Universitata lernolibro, kun historia skizo pri Esperanto en lernejoj.
legu pli
(Nehavebla) Miscellanea interlinguistica. Red. István Szerdahelyi. Lingvistiko. Tankönyvkiadó. Budapest. 1980.
Klarigo: Trideko da artikoloj pri aplika lingvistiko, esperantologio kaj interlingvistiko.
legu pli
(Nehavebla) Mistera lumo. Julian Modest. Prozo originala / rakontoj. HEA. Budapest. 1987.
Klarigo: Mallongaj, bonstilaj noveloj pri ordinaraj homoj.
legu pli
Recenzoj (4)
(Nehavebla) Molekuloj. János Nyilasi. Tradukis L. Kovács. Scienco kaj tekniko / diversaj. SEC de UEA. Budapest. 1984.
Klarigo: Kun multaj grafikaĵoj.
legu pli
(Nehavebla) Monto, La. István Nemere. Prozo originala / romanoj. HEA. Budapest. 1984.
Klarigo: Romano pri mistera malapero de kvar soldatoj.
legu pli
Morto de la ĉielarko, La. Elektitaj poemoj kaj artikoloj. Endre Ady. Tradukis pluraj. Poezio tradukita. HEA. Budapest. 1977.
Klarigo: Antologieto el la verkaro de granda poeto.
legu pli
Morto kaj la kuracisto, La / A halál és az orvos. Jenő Heltai. Tradukis L. Somlai. Prozo tradukita / rakontoj. HEA. Budapest. 1981.
Klarigo: Fantazia novelo.
legu pli
Nano. Aventuroj de poliglota diplomato en kvin kontinentoj. György Nanovfszky. Politiko. Hungara Nacia Organizo de la Mondkongreso de Finn-ugraj Popoloj. Budapest. 2015.
Klarigo: Intervjuoj de István Nemere.
legu pli
Naŭ jaroj en la infero. Travivaĵoj de bulgara antifaŝisto. Naĉo Kemalov. Tradukis I. Kovaĉev. Prozo tradukita / rakontoj. HEA. Budapest. 1980.
legu pli
Ne mortigu! - Batalo kontraŭ la terorismo. Ne ölj! - Harc a terroriszmus ellen. László Polgár. Tradukis I. Bujdosó. Ludoj. László Polgár. Budapest. 2004.
Klarigo: 400 ŝakpozicioj kaj aforismoj, citaĵoj, proverboj.
legu pli
Ni kantu! Tradukis K. Kalocsay k.a. Kantaroj, muziko. Budapest. 2000.
Klarigo: Hungaraj popol- kaj laboristaj kantoj.
legu pli
Recenzoj (1)
Omaĝe al Kálmán Kalocsay. Unua volumo. Ada Csiszár. Bibliografioj. KAL-ĈI Dokumentaro. Budapest. 1998.
Klarigo: Parto de ampleksa biografia kompilaĵo.
legu pli
Omaĝe al Kálmán Kalocsay. Dua volumo. Ada Csiszár. Bibliografioj. KAL-ĈI Dokumentaro. Budapest. 1999.
Klarigo: Prezento de Kalocsay la poeto.
legu pli
Opinioj (1)
Omaĝe al Kálmán Kalocsay. Tria volumo. Ada Csiszár. Bibliografioj. KAL-ĈI Dokumentaro. Budapest. 2000.
Klarigo: Prezento de Kalocsay kiel poem-tradukinto.
legu pli
Omaĝe al Kálmán Kalocsay. Kvara volumo. Ada Csiszár. Bibliografioj. KAL-ĈI Dokumentaro. Budapest. 2000.
Klarigo: Prezento de Kalocsay kiel proza verkisto kaj tradukinto.
legu pli
Omaĝe al Kálmán Kalocsay. Kvina volumo. Ada Csiszár. Bibliografioj. KAL-ĈI Dokumentaro. Budapest. 2001.
Klarigo: Prezento de Kalocsay kiel lingvisto kaj gramatikisto.
legu pli
Omaĝe al Kálmán Kalocsay. Sesa volumo. Ada Csiszár. Bibliografioj. KAL-ĈI Dokumentaro. Budapest. 2001.
Klarigo: Pri Kalocsay kiel redaktoro, inkluzive de lia rolo en Literatura Mondo.
legu pli
Opinioj (1)
Omaĝe al Kálmán Kalocsay. Sepa volumo. Ada Csiszár. Bibliografioj. KAL-ĈI Dokumentaro. Budapest. 2002.
Klarigo: El Abaúszántó ĝis la Esperanta Parnaso. Ses jardekojn en la Esperanta movado.
legu pli
Omaĝe al Kálmán Kalocsay. Oka volumo. Ada Csiszár. Bibliografioj. KAL-ĈI Dokumentaro. Budapest. 2002.
Klarigo: El Abaúszántó ĝis la Esperanta parnaso. El la vivanta klasikulo fariĝis senmorta klasikulo.
legu pli
(Nehavebla) Perfekta civitano. Sándor Szathmári. Prozo originala / rakontoj. HEA. Budapest. 1988.
Klarigo: 27 noveloj satire akraj aŭ filozofie pensigaj.
legu pli
Periodaĵoj. Jarkolektoj 1993-1994. Red. Árpád Máthé k.a.. Bibliografioj. Budapest. 1994.
Klarigo: Bibliografia organo. Kun donitaĵoj pri ĉ. 10 000 periodaĵoj en aŭ pri Esperanto.
legu pli
(Nehavebla) Planedo de la senfelaj simioj, La. Kaj aliaj rakontoj. Thierry Salomon. Prozo originala / rakontoj. Abonasoft. Budapest. 2005 (2a eld).
Klarigo: Mallongaj soci-fikciaj kaj -satiraj rakontoj.
legu pli
Recenzoj (1)
Por vidi la mondon. Kantas Anjo Amika (Anna Lászay). Kasedoj. Kadencia. Budapest. 1992.
Klarigo: Dekdu diversĝenraj kantoj.
legu pli
Portreto de la diktatoro / A diktátor arcképe. Éva Tófalvy. Prozo originala / rakontoj. Akvila & Priscilla. Budapest. 2007.
Klarigo: Parabolo pri la politika potenco en "malfacilaj tempoj".
legu pli
Postrikolto. Poemoj kaj kantoj tradukitaj. Tradukis K. Kalocsay. Poezio tradukita. KAL-ĈI. Budapest. 2004.
Klarigo: Tradukaĵoj el dekseso da lingvoj.
legu pli
Recenzoj (1)
Prelegoj kaj artikoloj / Előadások és cikkek / Vorträge und Aufsätze (I). Eŭgeno Macko. Tradukis J. Horvath. Eseoj. Eŭgeno Macko. Budapest. 2020.
Klarigo: Ĉu eblas lerni el la historio ion, ion aktuale uzeblan?
legu pli
1 2 3 | Plena listo