Estis serĉataj ĉiuj varoj, inkluzive de nehaveblaj, eldonita(j) en "Budapest"
... már tudom, mi az eszperantó! J. Horváth. Lerniloj, vortaroj / hungara. Magyar Eszperantó Szövetség. Budapest. 1981.
Klarigo: Bazaj faktoj pri la lingvo kaj movado.
legu pli
111 fabloj. I.A. Krilov. Tradukis S. Rublov. Poezio tradukita. HEA. Budapest. 1979.
legu pli
Adiaŭ, Kuzko! Oldřich Kníchal. Prozo originala / romanoj. HEA. Budapest. 1987.
Klarigo: Romano pri la aventura vivo de argentinano, spegulanta sudamerikan socion.
legu pli Recenzoj (1)
Adolesko. Blazio Vaha. Prozo originala / romanoj. HEA. Budapest. 1987.
Klarigo: Romano aŭtobiografieca, psikologiema.
legu pli Recenzoj (4)
(Nehavebla) Alta akvo, La. István Nemere. Prozo originala / romanoj. HEA. Budapest. 1985.
Klarigo: Romano pri la timo.
legu pli Recenzoj (2)
(Nehavebla) Amuza legolibro en Esperanto. Albert Lienhardt. Legolibroj. HEA. Budapest. 1989 (2a eld).
Klarigo: Gradigitaj legaĵoj por junaj lernantoj, kun instruaj demandoj kaj respondoj.
legu pli
(Nehavebla) Amuza matematiko por gelernantoj. Petko Arnaudov, Ljudmila Arnaudova. Scienco kaj tekniko / matematiko. SEC. Budapest. 1984.
Klarigo: Diversaj problemoj kaj tekstoj je pluraj niveloj; abunde ilustrita per desegnaĵoj kaj figuroj.
legu pli
(Nehavebla) Amuzaj dialogoj en Esperanto. Albert Lienhardt. Legolibroj. HEA. Budapest. 1980 (2a eld).
Klarigo: 20 tekstoj kun demandoj.
legu pli
Antaŭ la kulisoj. Unuaktaj teatraĵoj. Bernard Golden. Teatraĵoj. HEA. Budapest. 1994.
Klarigo: Dek du teatraĵoj.
legu pli
Apliko de komputiloj en industrio kaj administrado. Red. I. Koutny. Scienco kaj tekniko / informadiko, diversaj. NJSZT. Budapest. 1982.
Klarigo: Dek kvar prelegoj de Interkomputo '82.
legu pli
Apliko de komputiloj en psikologio, medicino kaj agrikulturo. Red. I. Koutny. Scienco kaj tekniko / informadiko. NJSZT. Budapest. 1982.
Klarigo: Dek prelegoj de Interkomputo '82.
legu pli
(Nehavebla) Arto kaj naturo. Reto Rossetti. Eseoj. HEA. Budapest. 1989.
Klarigo: Belstilaj eseoj pri arto, humuro kaj la Esperanta stilo.
legu pli
Összefoglaló eszperantó nyelvtan. L. Szilvási. Lerniloj, vortaroj / hungara. Lingvo-Studio. Budapest. 1999.
Klarigo: Lernilo kaj informlibro, preparanta al mezgrada ŝtata lingvoekzameno.
legu pli
Bibliografio de la verkaro de Ada Csiszár. [Red. A. Csiszár]. Bibliografioj. KAL-ĈI Dokumentaro. Budapest. 1998.
legu pli
(Nehavebla) Diabla cirklo, La. Organizo kaj efikeco de la Esperanto-movado. Eckhard Woite. Movado. Peranto. Budapest. 1991.
Klarigo: Enketo kaj eseo pri la enfermiĝemo de la E-movado.
legu pli
Dictionarium museologicum. Ĉefred. I. Éri, B. Végh. Terminaroj. HEA. Budapest. 1986.
Klarigo: 20-lingva terminaro por 1623 muzeologiaj nocioj.
legu pli
Dissemitaj floroj de Kálmán Kalocsay. Originalaj poemoj kaj tradukoj ekstervolumaj, enbukedigitaj de Ada Csiszár. Poezio originala /
Poezio tradukita. KAL-ĈI Dokumentaro. Budapest. 2005.
legu pli
Doktoro Braun vivas en ni / Kripto. Julian Modest. Teatraĵoj. HEA. Budapest. 1987.
Klarigo: Kvarscena dramo pri persona-publika agdilemo kaj unuscena komedieto.
legu pli
Dum nokta deĵoro. Nevena Nedelĉeva. Prozo originala / rakontoj. HEA. Budapest. 1987.
Klarigo: Simplaj realismaj rakontoj kaj du tratraĵetoj.
legu pli Recenzoj (1)
Dum vi estis kun ni. István Nemere. Prozo originala / romanoj. HEA. Budapest. 1988.
Klarigo: Streĉa detektiva romano ĉirkaŭ eŭtanazio.
legu pli Recenzoj (3)
Ekologio kaj ekonomio. Red. I. Gether kaj A. Lukács. Scienco kaj tekniko / ekologio. Scienca Eldoncentro de UEA. Budapest. 1982.
Klarigo: Prelegoj de la Internacia Ekonomikista Simpozio 1981.
legu pli
El la poŝtkesto de Kálmán Kalocsay. 1930-1975. Editoris A. Csiszár & R. Haupenthal. Movado. Budapest. 2007.
Klarigo: 200 leteroj ricevitaj de K. Kalocsay.
legu pli
En maskobalo. Kvin unuaktaĵoj. Julio Baghy. Teatraĵoj. HEA. Budapest. 1977.
legu pli
En nacia vesto. Poemoj de Kálmán Kalocsay tradukitaj al naciaj lingvoj. Kompilis Ada Csiszár. Tradukis div. Poezio tradukita. KAL-ĈI Dokumentaro. Budapest. 2004.
Klarigo: 62 poemoj en 104 tradukoj al 19 lingvoj.
legu pli Opinioj (1)
En superlativo. Triobla datreveno de Kálmán Kalocsay. Red. Ada Csiszár. Poezio originala. KAL-ĈI Dokumentaro. Budapest. 2001.
Klarigo: Bukedo el 88 poemoj omaĝantaj al la senmorta klasikulo naskita antaŭ 110, esperantiĝinta antaŭ 90 kaj mortinta antaŭ 25 jaroj.
legu pli Recenzoj (1)
(Nehavebla) Esperanto de nivelo al nivelo. Lingva ekzameno "Origo". Zs. Kóródy, M. Kovács, P. Salomonné Csíszár, L. Szabó. Red. kaj esperantigis M. Kovács. Lerniloj, vortaroj / internacia. Idegennyelvi Továbbképző Központ. Budapest. 2008.
Klarigo: Helpmaterialo por prepariĝi por la ekzamenoj laŭ la Komuna Eŭropa Referenckadro.
legu pli Recenzoj (1)
(Nehavebla) Esperanto por ni. Helena kaj Jozefo Mikulás. Lerniloj, vortaroj / internacia. HEA. Budapest. 1989.
Klarigo: 4-voluma internacia kurso por infanoj, kun vigla kaj varia enhavo.
legu pli
(Nehavebla) Estu bona ĝismorte. Zsigmond Móricz. Tradukis J. Horvath. Prozo tradukita / romanoj. HEA. Budapest. 2015.
Klarigo: Romano kiu fontas el la seniluziiĝoj de la aŭtoro, kiu estis unu el la ĉefaj figuroj de la hungara realisma prozo.
legu pli
Eszperantó - nemzetközi nyelv. László Szilvási. Lerniloj, vortaroj / hungara. Lingvo-studio. Budapest. 2004.
Klarigo: Bone strukturita 10-leciona kurso por hungarlingvanoj, kun ampleksaj apendicoj.
legu pli
Eszperantó kezdőknek és haladóknak. I-II. Ottó Haszpra. Lerniloj, vortaroj / hungara. Magyarországi Eszperantó Szövetség. Budapest. 2000.
Klarigo: Ampleksa lernolibro por hungarlingvanoj, kun abundo da gramatiko kaj legomaterialo.
legu pli
Eszperantó nyelvkönyv. Oszkár Princz. Lerniloj, vortaroj / hungara. HEA. Budapest. 1990 (2a eld).
Klarigo: 10-leciona kun baza vortareto kaj iom da ilustraĵoj.
legu pli
(Nehavebla) Eszperantó-magyar és magyar-eszperantó szótár (szójegyzék). László Szilvási. Lerniloj, vortaroj / hungara. Lingvo-studio. Budapest. 1998.
Klarigo: Dudirekta vortareto hungara, kun po 3700 kapvortoj.
legu pli
Eszperantó-magyar diáklevelezés. Kifejezés- és levélgyűjtemény. Andor Kaszab, Vilmos Benczik. Lerniloj, vortaroj / hungara. Tankönyvkiadó. Budapest. 1982 (2a eld).
legu pli
Eszperantó-magyar szótár. József Horváth. Lerniloj, vortaroj / hungara. MESz. Budapest. 2015 (3a eld).
Klarigo: Ampleksa unudirekta vortaro.
legu pli
Eszperantó-magyar szótár / Esperanta-hungara vortaro. Ĉefred. Alfonso Pechan. Lerniloj, vortaroj / hungara. Terra. Budapest. 1988 (6a eld).
Klarigo: 9000 vortradikoj kaj 14 200 kunmetaĵoj.
legu pli
Európai Unió és a Nyelvi Kérdés, Az. L. Molnár, C. Durand, W. De Clerck, L. Gados, V. Keé. Red. Oszkár Princ. Lingvistiko. HEA. Budapest. 2003.
Klarigo: Kolekto de artikoloj pri la lingva problemo en EU, kun abundaj mencioj pri Esperanto.
legu pli
Fabelarbo al niaj infanoj malgrandaj kaj grandaj. Kálmán Kalocsay. Poezio tradukita. KAL-ĈI Dokumentaro. Budapest. 2003.
Klarigo: Plejparte poemoj de Zsigmond Móricz, esperantigitaj de K. Kalocsay; krome poemo de M. Donászy kaj eĉ poemoj-kantoj de K. Kalocsay mem kun partituroj.
legu pli
Felkészülés a középfokú eszperantó nyelvvizsgára. Minták és megoldások. Oszkár Princz. Lerniloj, vortaroj / hungara. Magyarországi Eszperantó Szövetség. Budapest. 2002(?).
Klarigo: Testmodeloj kun solvoj por sinpreparo por la mezgrada E-lingvoekzameno.
legu pli
Felkészülés az alapfokú eszperantó nyelvvizsgára. Minták és megoldások. Oszkár Princz. Lerniloj, vortaroj / hungara. Magyarországi Eszperantó Szövetség. Budapest. 2002(?).
Klarigo: Testmodeloj kaj solvoj por sinpreparo por la baza E-lingvoekzameno.
legu pli
Fervoja terminareto Esperanta-Hungara Hungara-Esperanta. Red. I. Bácskai. Terminaroj. Hungara sekcio de IFEF. Budapest. 1968.
Klarigo: Ĉ. 2000 terminoj.
legu pli
Fervoja terminaro / Lessico ferroviario. Esperanto-itala; Italiano-Esperanto. Terminaroj. Budapest. 1995.
Klarigo: UIC Railway Dictionary. Pli ol 8000 terminoj.
legu pli
Fervoja terminaro Esperanto-dansk / dansk-Esperanto. UIC Railway Dictionary. IFEF Terminara Komisiono. Terminaroj. Budapest. 1997.
Klarigo: Pli ol 8000 terminoj.
legu pli
Fervoja terminaro Esperanto-deutsch / deutsch-Esperanto. UIC Railway Dictionary. IFEF Terminara Komisiono. Terminaroj. Budapest. 1997.
Klarigo: Pli ol 8000 terminoj.
legu pli
(Nehavebla) Fervoja terminaro Esperanto-english / english-Esperanto. UIC Railway Dictionary. IFEF Terminara Komisiono. Terminaroj. Budapest. 1997.
Klarigo: Pli ol 8000 terminoj.
legu pli
Fervoja terminaro Esperanto-español / español-Esperanto. UIC Railway Dictionary. IFEF Terminologia Komisiono. Terminaroj. Budapest. 1997.
Klarigo: Pli ol 8000 terminoj.
legu pli
(Nehavebla) Fervoja terminaro Esperanto-français / français-Esperanto. UIC Railway Dictionary. IFEF Terminara Komisiono. Terminaroj. Budapest. 1997.
Klarigo: Pli ol 8000 terminoj.
legu pli
Fervoja terminaro Esperanto-italiano / italiano-Esperanto. UIC Railway Dictionary. IFEF Terminara Komisiono. Terminaroj. Budapest. 1997.
Klarigo: Pli ol 8000 terminoj.
legu pli
Fervoja terminaro Esperanto-magyar / magyar-Esperanto. UIC Railway Dictionary. IFEF Terminara Komisiono. Terminaroj. Budapest. 1997.
Klarigo: Pli ol 8000 terminoj.
legu pli
Fervoja terminaro Esperanto-nederlanda / nederlanda-Esperanto. UIC Railway Dictionary. IFEF Terminara Komisiono. Terminaroj. Budapest. 1997.
Klarigo: Pli ol 8000 terminoj.
legu pli
Fervoja terminaro Esperanto-polski / polski-Esperanto. UIC Railway Dictionary. IFEF Terminara Komisiono. Terminaroj. Budapest. 1997.
Klarigo: Pli ol 8000 terminoj.
legu pli
Fervoja terminaro Esperanto-português / português-Esperanto. UIC Railway Dictionary. IFEF Terminara Komisiono. Terminaroj. Budapest. 1997.
Klarigo: Pli ol 8000 terminoj.
legu pli
(Nehavebla) Fervoja terminaro Esperanto-româna / româna-Esperanto. UIC Railway Dictionary. IFEF Terminara Komisiono. Terminaroj. Budapest. 1997.
Klarigo: Pli ol 8000 terminoj.
legu pli
Fervoja terminaro Esperanto-svenska / svenska-Esperanto. UIC Railway Dictionary. IFEF Terminara Komisiono. Terminaroj. Budapest. 1997.
Klarigo: Pli ol 8000 terminoj.
legu pli
Fervoja terminaro Esperanto-český / český-Esperanto. UIC Railway Dictionary. IFEF Terminara Komisiono. Terminaroj. Budapest. 1997.
Klarigo: Pli ol 8000 terminoj.
legu pli
Gardu la pacon! Asen Grigorov. Poezio originala /
Poezio tradukita. HEA. Budapest. 1980.
Klarigo: Poemoj originalaj kaj tradukitaj (el la bulgara).
legu pli
(Nehavebla) Granda aventuro kaj aliaj noveloj, La. Ferenc Szilágyi. Prozo originala / rakontoj. HEA. Budapest. 1989 (2a eld).
Klarigo: Variaj rakontoj de notinda prozisto.
legu pli Recenzoj (2)
Homa lingvo kaj komputilo. Red. I. Koutny. Scienco kaj tekniko / informadiko. NJSZT. Budapest. 1982.
Klarigo: Dek du prelegoj de Interkomputo '82.
legu pli
(Nehavebla) Hungara antologio. Komp. Vilmos Benczik. Antologioj. Corvina. Budapest. 1983.
Klarigo: Pli ol 200 literaturaj pecoj de la plej famaj reprezentantoj de brila literaturo.
legu pli
(Nehavebla) Hungara-Esperanta vortaro / Magyar-eszperantó szótár. I. Szerdahelyi, I. Koutny. Komp. Gábor Deák Jahn k.a.. Lerniloj, vortaroj /
Komp. programoj / hungara. HEA. Budapest. 1999.
Klarigo: Vortaro kun serĉfunkcio, plus diversaj e-lingvaj dokumentoj.
legu pli
(Nehavebla) Hungaraj fabeloj. Elek Benedek. Tradukis M. Benczik. Simplaj legaĵoj kaj infanlibroj. HEA. Budapest. 1979.
Klarigo: Dek rakontoj de la hungara Andersen.
legu pli
In Memoriam Dr. Kalocsay Kálmán. (1891-1976). Ada Csiszár. Biografiaj / Kalocsay. Amika Societo KK. Budapest. 1994.
Klarigo: Hungarlingva. Prezento de la diversaj facetoj de K. K., kun multa dokumenta materialo kaj fotoj. Bibliografio de diverslingvaj artikoloj pri K. K. kaj E-lingva priskribo de lia neeldonita postlasaĵo.
legu pli Opinioj (1) Recenzoj (1)
Johano la Brava - Bildrakonto. Sándor Petőfi. Bildoj laŭ la freskoj de Béla Sándor. Proza teksto de Ada Csiszár. Tradukis K. Kalocsay. Bildrakontoj. KAL-ĈI Dokumentaro. Budapest. 2001.
Klarigo: Reprodukto de 12-peca arta poŝtkart-serio resumanta hungaran poemfabelon.
legu pli Recenzoj (1)
Katalogo de la Esperanto-kolektaĵo de Károly Fajszi, Budapest. Libroj. I-a parto. Red. Mária Pataki Czeller. Bibliografioj. OIK. Budapest. 1991.
Klarigo: Laŭtema bibliografio de pli ol 5 000 E-libroj, kun nomindekso kaj titolindekso.
legu pli
Katalogo de la Esperanto-kolektaĵo de Károly Fajszi, Budapest. Libroj. II-a parto. Red. György Zsebeházy. Bibliografioj. OIK. Budapest. 2005.
Klarigo: Laŭtema bibliografio de ĉirkaŭ 6 000 E-libroj, kun nomindekso kaj titolindekso.
legu pli
Katoj kaj ĉevaloj. Adalberto Huleŝ. Poezio originala. HEA. Budapest. 1982.
Klarigo: Originalaj poemoj, lirikaj.
legu pli
Kezdők eszperantó nyelvkönyve. Helen Davies. Ilustraĵoj de John Shackell. Tradukis J. Horváth. Lerniloj, vortaroj / hungara. Holnap. Budapest. 2007.
Klarigo: Kolora bildvortaro laŭtema. Kun baza gramatiko por hungarlingvanoj kaj vortareto hungara-Esperanta.
legu pli
(Nehavebla) Koreio, la kongreslando. Márkus Gábor. Geografio, vojaĝoj. HEA. Budapest. 2016.
Klarigo: Vojaĝlibro pri la lando gastigonta la 102-an Universalan Kongreson de Esperanto.
legu pli
(Nehavebla) Krestomatio de Esperanta literaturo. Tekstoj, dataro, bibliografio, vol. I. Red. István Szerdahelyi. Prozo originala /
Poezio originala / rakontoj. Tankönyvkiadó. Budapest. 1979.
legu pli
(Nehavebla) Krestomatio de Esperanta literaturo. Tekstoj, dataro, bibliografio, vol. II. Red. István Szerdahelyi. Prozo originala / rakontoj. Tankönyvkiadó. Budapest. 1981.
legu pli
(Nehavebla) Krestomatio de Esperanta literaturo. Tekstoj, dataro, bibliografio, vol. III. Red. István Szerdahelyi. Prozo originala / rakontoj. Tankönyvkiadó. Budapest. 1982.
legu pli
(Nehavebla) Laŭta vekhorloĝo kaj aliaj atento-kaptiloj, La. Stefan MacGill. Legolibroj. HEA. Budapest. 1988.
Klarigo: Paroliga legolibro, kun amuzaj rakontoj, ekzercoj, rolludoj ktp.
legu pli
Look sharp: Ĝeneralaj scioj. Komp. S. MacGill. Lerniloj, vortaroj / internacia. International Language School. Budapest. 1990.
Klarigo: Ekzerciga lernolibro kun entute 304 demandoj pri Esperanto kaj ĝeneralaj temoj.
legu pli
Ludwik Zamenhof wobec "kwestii żydowskiej". Wybór źródeł. Editoris Agnieszka Jagodzińska. Biografiaj / Zamenhof. Austeria. Kraków / Budapest. 2012.
Klarigo: Bone dokumentita verko pri la iniciatinto de E-o, kun speciala atento al la evoluo de lia ideologio rilate lingvon, naciecon kaj religion.
legu pli
Magyar-Eszperantó szótár. Hungara-Esperanta vortaro. Alfonz Pechan. Lerniloj, vortaroj / hungara. Peranto. Budapest. 2005 (repr.).
Klarigo: 9000 vortradikoj.
legu pli
Malriĉaj homoj. Zsigmond Móricz. Tradukis K. Bodó. Prozo tradukita / rakontoj. HEA. Budapest. 1979 (repr).
Klarigo: Animskua elmilita rakonto.
legu pli
(Nehavebla) Marĝene de la lernolibro. Bernard Golden. Lerniloj, vortaroj / internacia. HEA. Budapest. 1982.
Klarigo: Kolekto de studaĵoj kun la celo instrui ĝustan lingvouzon - prononcon, gramatikon, vortfaradon, semantikon, tradukadon, stilon ktp.
legu pli
(Nehavebla) Memorlibro. Kolekto de la prelegoj dum solena internacia konferenco organizita okaze de la tridekjariĝo de la universitata fako Esperantologio (Budapeŝto 17/18 04 1997). Red. T. Gecsö, Zsuzsa Varga-Haszonits. Lingvistiko. ELTE. Budapest. 1998.
Klarigo: 41 prelegoj pri temoj de la Esperantaj lingvo, literaturo, kulturo, movado kaj instruado.
legu pli
(Nehavebla) Metodologio de lingvostudado kaj parolalproprigo. I. Szerdahelyi. Lingvistiko. Tankönyvkiadó. Budapest. 1981 (repr).
Klarigo: Universitata lernolibro, kun historia skizo pri Esperanto en lernejoj.
legu pli
(Nehavebla) Miscellanea interlinguistica. Red. István Szerdahelyi. Lingvistiko. Tankönyvkiadó. Budapest. 1980.
Klarigo: Trideko da artikoloj pri aplika lingvistiko, esperantologio kaj interlingvistiko.
legu pli
(Nehavebla) Mistera lumo. Julian Modest. Prozo originala / rakontoj. HEA. Budapest. 1987.
Klarigo: Mallongaj, bonstilaj noveloj pri ordinaraj homoj.
legu pli Recenzoj (4)
(Nehavebla) Molekuloj. János Nyilasi. Tradukis L. Kovács. Scienco kaj tekniko / diversaj. SEC de UEA. Budapest. 1984.
Klarigo: Kun multaj grafikaĵoj.
legu pli
(Nehavebla) Monto, La. István Nemere. Prozo originala / romanoj. HEA. Budapest. 1984.
Klarigo: Romano pri mistera malapero de kvar soldatoj.
legu pli
Morto de la ĉielarko, La. Elektitaj poemoj kaj artikoloj. Endre Ady. Tradukis pluraj. Poezio tradukita. HEA. Budapest. 1977.
Klarigo: Antologieto el la verkaro de granda poeto.
legu pli
Morto kaj la kuracisto, La / A halál és az orvos. Jenő Heltai. Tradukis L. Somlai. Prozo tradukita / rakontoj. HEA. Budapest. 1981.
Klarigo: Fantazia novelo.
legu pli
(Nehavebla) Muzik-notoj. K. Kalocsay, J. Baghy ka. Kantaroj, muziko. Budapest. 1937.
Klarigo: Deko da kantoj, kies muzikon aŭ tekston verkis K. Kalocsay aŭ J. Baghy.
legu pli
Nano. Aventuroj de poliglota diplomato en kvin kontinentoj. György Nanovfszky. Politiko. Hungara Nacia Organizo de la Mondkongreso de Finn-ugraj Popoloj. Budapest. 2015.
Klarigo: Intervjuoj de István Nemere.
legu pli
Naŭ jaroj en la infero. Travivaĵoj de bulgara antifaŝisto. Naĉo Kemalov. Tradukis I. Kovaĉev. Prozo tradukita / rakontoj. HEA. Budapest. 1980.
legu pli
Ne mortigu! - Batalo kontraŭ la terorismo. Ne ölj! - Harc a terroriszmus ellen. László Polgár. Tradukis I. Bujdosó. Ludoj. László Polgár. Budapest. 2004.
Klarigo: 400 ŝakpozicioj kaj aforismoj, citaĵoj, proverboj.
legu pli
Ni kantu! Tradukis K. Kalocsay k.a. Kantaroj, muziko. Budapest. 2000.
Klarigo: Hungaraj popol- kaj laboristaj kantoj.
legu pli Recenzoj (1)
Omaĝe al Kálmán Kalocsay. Unua volumo. Ada Csiszár. Bibliografioj. KAL-ĈI Dokumentaro. Budapest. 1998.
Klarigo: Parto de ampleksa biografia kompilaĵo.
legu pli
Omaĝe al Kálmán Kalocsay. Dua volumo. Ada Csiszár. Bibliografioj. KAL-ĈI Dokumentaro. Budapest. 1999.
Klarigo: Prezento de Kalocsay la poeto.
legu pli Opinioj (1)
Omaĝe al Kálmán Kalocsay. Tria volumo. Ada Csiszár. Bibliografioj. KAL-ĈI Dokumentaro. Budapest. 2000.
Klarigo: Prezento de Kalocsay kiel poem-tradukinto.
legu pli
Omaĝe al Kálmán Kalocsay. Kvara volumo. Ada Csiszár. Bibliografioj. KAL-ĈI Dokumentaro. Budapest. 2000.
Klarigo: Prezento de Kalocsay kiel proza verkisto kaj tradukinto.
legu pli
Omaĝe al Kálmán Kalocsay. Kvina volumo. Ada Csiszár. Bibliografioj. KAL-ĈI Dokumentaro. Budapest. 2001.
Klarigo: Prezento de Kalocsay kiel lingvisto kaj gramatikisto.
legu pli
Omaĝe al Kálmán Kalocsay. Sesa volumo. Ada Csiszár. Bibliografioj. KAL-ĈI Dokumentaro. Budapest. 2001.
Klarigo: Pri Kalocsay kiel redaktoro, inkluzive de lia rolo en Literatura Mondo.
legu pli Opinioj (1)
Omaĝe al Kálmán Kalocsay. Sepa volumo. Ada Csiszár. Bibliografioj. KAL-ĈI Dokumentaro. Budapest. 2002.
Klarigo: El Abaúszántó ĝis la Esperanta Parnaso. Ses jardekojn en la Esperanta movado.
legu pli
Omaĝe al Kálmán Kalocsay. Oka volumo. Ada Csiszár. Bibliografioj. KAL-ĈI Dokumentaro. Budapest. 2002.
Klarigo: El Abaúszántó ĝis la Esperanta parnaso. El la vivanta klasikulo fariĝis senmorta klasikulo.
legu pli
(Nehavebla) Perfekta civitano. Sándor Szathmári. Prozo originala / rakontoj. HEA. Budapest. 1988.
Klarigo: 27 noveloj satire akraj aŭ filozofie pensigaj.
legu pli
Periodaĵoj. Jarkolektoj 1993-1994. Red. Árpád Máthé k.a.. Bibliografioj. Budapest. 1994.
Klarigo: Bibliografia organo. Kun donitaĵoj pri ĉ. 10 000 periodaĵoj en aŭ pri Esperanto.
legu pli
(Nehavebla) Planedo de la senfelaj simioj, La. Kaj aliaj rakontoj. Thierry Salomon. Prozo originala / rakontoj. Abonasoft. Budapest. 2005 (2a eld).
Klarigo: Mallongaj soci-fikciaj kaj -satiraj rakontoj.
legu pli Recenzoj (1)
Por vidi la mondon. Kantas Anjo Amika (Anna Lászay). Kasedoj. Kadencia. Budapest. 1992.
Klarigo: Dekdu diversĝenraj kantoj.
legu pli
Portreto de la diktatoro / A diktátor arcképe. Éva Tófalvy. Prozo originala / rakontoj. Akvila & Priscilla. Budapest. 2007.
Klarigo: Parabolo pri la politika potenco en "malfacilaj tempoj".
legu pli
Postrikolto. Poemoj kaj kantoj tradukitaj. Tradukis K. Kalocsay. Poezio tradukita. KAL-ĈI. Budapest. 2004.
Klarigo: Tradukaĵoj el dekseso da lingvoj.
legu pli Recenzoj (1)
(Nehavebla) Pri la natureco kaj artefariteco de lingvoj kaj aliaj studoj. Vilmos Benczik. Lingvistiko. Trezor. Budapest. 2016.
Klarigo: Eseoj grandparte jam publikigitaj en aliaj eldonaĵoj.
legu pli
Rendszeres eszperantó nyelvtan. Kálmán Kalocsay. Lerniloj, vortaroj / hungara. Peranto. Budapest. 2004 (3a eld).
Klarigo: Ampleksa gramatiko de Esperanto por hungarlingvanoj.
legu pli Recenzoj (1)
Rozo de l' sultano, La. Gyula Krúdy. Tradukis I. Nagy. Simplaj legaĵoj kaj infanlibroj. HEA. Budapest. 1982.
Klarigo: Fabelo el la tempo kiam Hungario estis sub turka regado.
legu pli
(Nehavebla) Satiroj. F.V. Dorno. Prozo originala / rakontoj. Budapest. 1977 (2a eld).
Klarigo: Humura novelaro, inkl. de farsa teatraĵo.
legu pli
(Nehavebla) Sekretaj sonetoj. Peter Peneter. Ilustraĵoj de Max Schwimmer. Poezio originala. HEA. Budapest. 1989 (3a eld).
Klarigo: La fama poemciklo am(or)a.
legu pli Recenzoj (3)
Selektitaj leteroj de Kálmán Kalocsay (1927-1975). Editoris A. Csiszár k. R. Haupenthal. Movado. Budapest. 2006.
Klarigo: 150 leteroj.
legu pli Opinioj (2)
Senvuale. Ada Csiszár. Bibliografioj. Budapest. 1999.
Klarigo: Listo de pseŭdonimoj de Kálmán Kalocsay, kun klarigoj.
legu pli Recenzoj (2)
Sep vangofrapoj. Károly Aszlányi. Tradukis L. Somlai. Prozo tradukita / romanoj. HEA. Budapest. 1984 (2a eld).
Klarigo: Amuza romano de populara verkisto.
legu pli Recenzoj (1)
Socipolitikaj aspektoj de la Esperanto-movado. Red. D. Blanke. Movado. HEA. Budapest. 1986 (repr).
Klarigo: Studoj de D. Blanke, U. Lins, E. Drezen, M.I. Isaev k.a.
legu pli
(Nehavebla) Steloj de Eger. Géza Gárdonyi. Adaptis Tibor Cs. Horváth. Tradukis V. Benczik. Bildrakontoj. HEA. Budapest. 1979.
Klarigo: Adaptaĵo de romano pri la kontraŭturka lukto en la 16a jarcento.
legu pli
Steloj de Eger. Géza Gárdonyi. Tradukis J. Horvath. Prozo tradukita / romanoj. HEA. Budapest. 2012.
Klarigo: Unu el la plej popularaj romanoj en Hungario - romantika, historia, aventuroza.
legu pli
(Nehavebla) Struktura kaj socilingvistika esploro de Esperanto. Memore al profesoro István Szerdahelyi. Red. I. Koutny, M. Kovács. Lingvistiko. Budapest. 1997.
Klarigo: La referaĵoj de esperantologia konferenco (1988): W. Blanke, D. Maxwell, C. Piron k.a.
legu pli
Sur altaro de Sundio / Napisten oltárán. Éva D. Kovács. Tradukis T. Papp. Poezio tradukita. Püski. Budapest. 1999.
Klarigo: Poeta sonĝo baze de prahungara legendo pri la originoj.
legu pli
(Nehavebla) Sur kampo granita. István Nemere. Prozo originala / romanoj. HEA. Budapest. 1987 (2a eld).
Klarigo: Funkciulo de bonfara organizaĵo montriĝas esti krimulo de la Dua Mondmilito.
legu pli Recenzoj (3)
Svisa antologio. Red. Arthur Baur. Antologioj. Literatura mondo. Budapest. 1939.
Klarigo: Antologio de svisa literaturo, grupigita en kvar partoj: alemana, velŝa, tiĉina, romanĉa.
legu pli
(Nehavebla) Terra. István Nemere. Prozo originala / romanoj. HEA. Budapest. 1987.
Klarigo: Sciencfikcia romano pri forestonteca reveno de homa esploristo al la tero.
legu pli Recenzoj (2)
Timur kaj lia taĉmento. A. Gajdar. Tradukis E.S. Pervertajlo, R. Grinŝpan. Prozo tradukita / romanoj. HEA. Budapest. 1982.
Klarigo: Aventura romaneto kun milita temo, klasikaĵo en la sovetia junulara literaturo.
legu pli
(Nehavebla) Toldi. János Arany. Tradukis M. Fejes. Poezio tradukita. Marci. Budapest. 1988.
Klarigo: Fama hungara epopeo.
legu pli
Tra l' silento. Edmond Privat. Poezio originala. Pro Esperanto / HEA. Vieno / Budapest. 1989 (5a eld).
Klarigo: Intima poemaro el la frua periodo de E-poezio.
legu pli
Traktato pri estigo de eŭropa konstitucio / Treaty establishing a Constitution for Europe. I-II-a partoj / Parts I-II. Red. Lajos Molnár. Politiko. Saluton. Budapest. 2005.
legu pli
(Nehavebla) Trezoro. La Esperanta novelarto. Red. Reto Rossetti, Henri Vatré. Antologioj. HEA. Budapest. 1989.
Klarigo: Riĉa kolekto de prozaĵoj (noveloj, romanfragmentoj k.a.), celantaj doni superrigardon pri la amplekso kaj vario de unu jarcento da originala verkado.
legu pli Recenzoj (2)
(Nehavebla) Tri homoj en boato. (Por ne forgesi pri la hundo). Jerome K. Jerome. Tradukis G. Badash. Prozo tradukita / romanoj. Literatura mondo. Budapest. 1935.
Klarigo: Amuza populara romano bazita sur realaj okazaĵoj kaj personoj.
legu pli
Triopa kantaro. Komp. T. Kereszthegyi, M. Johász, J. Zsidi. Kantaroj, muziko. HEA. Budapest. 1990.
Klarigo: Kantoj popularaj en esperantistaj tendaroj k.s. Kun muziknotoj.
legu pli
(Nehavebla) Tuta Esperanto, La. Gramatiko por progresintoj, gvidilo por kursestroj. Henrik Seppik. Lerniloj, vortaroj / internacia. HEA. Budapest. 1987 (4a eld).
Klarigo: Praktike verkita gramatiko kaj stila gvidilo.
legu pli
(Nehavebla) Tutmonda sonoro. Red. V. Benczik. Tradukis K. Kalocsay. Antologioj. HEA. Budapest. 1981.
Klarigo: Du volumoj. Antologio de tutmonda poezio (581 poemoj de 185 poetoj). Ĉefverko de la traduka beletro en Esperanto.
legu pli Recenzoj (2)
(Nehavebla) Vi povas morti nur dufoje. István Nemere. Prozo originala / romanoj. HEA. Budapest. 1989.
Klarigo: Daŭrigo de "Vivi estas danĝere".
legu pli Recenzoj (3)
Vilaĝo Borovo. Krum Velkov. Tradukis A. Grigorov. Prozo tradukita / romanoj. HEA. Budapest. 1983.
Klarigo: Romano pri vilaĝo en ribelo de 1923.
legu pli
Vivi estas danĝere. István Nemere. Prozo originala / romanoj. HEA. Budapest. 1988.
Klarigo: Streĉa spionromano en simpla, glata lingvaĵo.
legu pli Recenzoj (3)
Vojaĝo al Faremido / Kapilario. Frigyes Karinthy. Tradukis L. Tárkony, A. Szabó. Prozo tradukita / romanoj. HEA. Budapest. 1980.
Klarigo: La kvina kaj sesa vojaĝoj de Gulivero.
legu pli
Zamenhof-utca. Eszperantó utca. Roman Dobrzyński. Tradukis I. Nemere. Biografiaj / Zaleski-Zamenhof. MESz. Budapest. 2008.
Klarigo: Hungarlingva versio de "La Zamenhof-strato".
legu pli
Ĉiela birdo. Zsigmond Móricz. Tradukis I. Nagy. Prozo tradukita / rakontoj. HEA. Budapest. 1979.
Klarigo: Novelo pri la sociaj streĉitecoj en vilaĝa vivo.
legu pli
Ĉu vi konas la teron? Ĉapitroj el la geologiaj sciencoj. Endre Dudich. Scienco kaj tekniko / geologio. SEC de UEA. Budapest. 1983.
Klarigo: Altnivela enkonduko en la geologion kun abundaj figuroj kaj tabeloj.
legu pli
Ĉu vi vidis jam la piedsignon de l' profeto? / Ón látta már a próféta lábanyomát? János Elem Tradukis V. Benczik. Teatraĵoj. HEA. Budapest. 1982.
Klarigo: Aventuroj de turisma grupo en dezerto.
legu pli