Estis serĉataj ĉiuj varoj, inkluzive de nehaveblaj, eldonita(j) de "Libro"
1 2 3 4 5 | Plena listo
(Nehavebla) Słownik języka Esperanto; Polsko-Esperancka. Antoni Grabowski. Lerniloj, vortaroj / pola. Nova Pola Libro-eldonejo. Varsovio. 1990.
Klarigo: Unudirekta; represo de la eldono 1910.
legu pli Opinioj (1)
(Nehavebla) Taglibro de Anne Frank. Tradukis N. Bartels. Prozo tradukita / rakontoj. Libroteko Tokio. Tokio. 1997.
Klarigo: Taglibraj notoj de knabino mortinta en nazia koncentrejo.
legu pli
Tamen perdota. Edmond Privat. Prozo originala / rakontoj. Libro-mondo. Svidniko. 2003.
Klarigo: Faksimilo de originala manuskripto kaj ĝia kompostita teksto. La unua ero en serio titolita "Manuskriptoj de Edmond Privat".
legu pli
Tempo de la kaprinoj, La. Luan Arif Starova. Tradukis T. Chmielik, B. Selimi. Prozo tradukita / romanoj. DEC / BES / Libro-Mondo / Ars Libri. Đurđevac / Świdnik / Lublin / Bjalistoko. 2018.
Klarigo: Historia kaj alegoria, fantasta kaj folklora, la romano situas tempe en la postmilita rekonstruperiodo de la jugoslavia Makedonio.
legu pli Opinioj (1)
Tempo de mesio, La. La Epoko: Kajero 143(8). Icĥok Lejbuŝ Perec. Tradukis El la jida. Prozo tradukita / rakontoj. Libro-Mondo. Svidniko. 2003 (2a eld).
Klarigo: Novelo de unu el la tri fondopatroj de la juda literaturo, moderna romantikisto.
legu pli
Tondaĵoj / Knipsels / Wycinanki. Wouter F. Pilger. Poezio originala /
Poezio tradukita. Vulpo-libroj. Lelystad. 1978.
Klarigo: Trilingvaj poemoj dediĉitaj al la filino de la aŭtoro.
legu pli
Tra dezerto kaj praarbaro. Henryk Sienkiewicz. Tradukis M. Sygnarski. Prozo tradukita / romanoj. DEC / BES / Libro-Mondo / Ars Libri. Đurđevac / Świdnik / Lublin / Bjalistoko. 2018.
Klarigo: Aventuroj de pola knabo kaj angla knabino en la norda Afriko.
legu pli
(Nehavebla) Translation course in Esperanto for advanced students, A. F.R. Banham. Lerniloj, vortaroj / angla. Libroservo de Aŭstralia E-Asocio. Matraville. 1996 (2a eld).
Klarigo: Instruas la tradukarton per ekzemplaj tekstoj.
legu pli
Tundro ĝemas, La. El vivo de ĉukĉoj. V. Eroŝenko. Prozo originala / rakontoj. Japana Esperanta Librokooperativo. Toyonaka-si. 1980.
Klarigo: Skizoj pri la malgranda arkta gento.
legu pli
Vagabondo kantas, La. Julio Baghy. Poezio originala. DEC / BES / Libro-Mondo / Ars Libri. Đurđevac / Świdnik / Lublin / Bjalistoko. 2018 (3a eld).
Klarigo: Originala poemaro unue aperinta antaŭ 85 jaroj.
legu pli
Verda koro, La. Julio Baghy. Legolibroj. DEC / BES / Libro-Mondo / Ars Libri. Đurđevac / Świdnik / Lublin / Bjalistoko. 2019 (7a eld).
Klarigo: Facila romaneto por komencantoj kaj daŭrigaj kursoj.
legu pli Recenzoj (1)
Verkoj de Miyamoto Masao. 3. Miyamoto Masao. Tradukis M. Retzlaff. Miksita literaturo / rakontoj. Japana Esperanta Librokooperativo. Toyonaka-si. 1993.
Klarigo: Pli ol 60 originalaj kaj tradukaj rakontoj, poemoj, recenzoj. Kun ampleksaj biografio kaj bibliografio.
legu pli
Verkoj de Miyamoto Masao. 4. Miyamoto Masao. Miksita literaturo / rakontoj. Japana Esperanta Librokooperativo. Toyonaka-si. 1994.
Klarigo: Originaloj kaj tradukoj, kun bibliografio kaj kronologia tabelo.
legu pli
Vilaĝoj en batalkampo. Honda Katuiti. Tradukis G. Konisi. Politiko. Japana Esperanta Librokooperativo. Oosaka. 1970.
Klarigo: Raportaĵo pri vjetnamaj batalkampaj vivoj.
legu pli
Vojaĝo de amikeco tra eŭropa Esperantujo. Parto 1 "Oriento". Mizuno Yoshiaki. Geografio, vojaĝoj. Esperanta Libro-Eldonejo. Tokio. 1988 (2a, reviziita eld).
Klarigo: Raporto pri trimonata gastvojaĝo en 1985.
legu pli
Vojaĝo kun Katrina. Facila rakonto. Sten Johansson. Legolibroj. Japana Esperanta Librokooperativo. Toyonaka-si. 2007 (2a eld).
Klarigo: Facillingva rakonto; daŭrigo de "Krimo de Katrina".
legu pli Recenzoj (1)
Zituroku Zamenhofu-den. Itô Kanzi. Biografiaj / Zamenhof. Libroteko Tokio. Tôkyô-to. 1999.
Klarigo: Japanlingva "senlegenda" biografio de L.L. Zamenhof.
legu pli
Ŝma Isroel aŭ la kontrabasisto. La epoko: kajero 143(35). Icĥok Lejbuŝ Perec. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / rakontoj. Libro-mondo. Svidniko. 1993.
Klarigo: Novelo.
legu pli
Žmogus, metęs iššūkį Babeliui. Liudvikas Lazaris Zamenhofas. René Centassi, Henri Masson. Tradukis V. Rinkevičius. Biografiaj / Zamenhof. Eldona Instituto pri Sciencaj kaj Enciklopediaj Libroj. Vilnius. 2006.
Klarigo: Litovlingva versio de "La homo kiu defiis Babelon".
legu pli
Ĉielarko. Julio Baghy. Poezio originala. DEC / BES / Libro-Mondo / Ars Libri. Đurđevac / Świdnik / Lublin / Bjalistoko. 2018 (2a eld).
Klarigo: Dek du fabeloj de dek du popoloj, vigle rekreitaj.
legu pli
1 2 3 4 5 | Plena listo