

Estis serĉataj ĉiuj varoj, inkluzive de nehaveblaj, aperinta(j) post jaro 1959
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 | Plena listo
Sekaino tabibito Hori-san no Esuperanto kimama essee. Hori Jasuo. Eseoj. Horizonto. Maebaŝi. 2011.
Klarigo: 85 eseetoj japanlingvaj pri diversaj temoj, ĉiuj inspiritaj de per-esperantaj vojaĝoj.
legu pli
Knabo kaj mallumo. Sergej Lukjanenko. Tradukis Z. Kaĉalova, S. Smetanina, M. Bronŝtejn. Prozo tradukita / romanoj. Impeto. Moskvo. 2011.
Klarigo: Romano por adoleskuloj kaj plenkreskuloj, kiuj ŝatas aventuran literaturon.
legu pli
Osnovy meždunarodnogo jazyka èsperanto. L.L. Zamengof. Lerniloj, vortaroj / rusa. Impeto. Moskva. 2011.
Klarigo: Faksimila represo de la dua eldono de la rusa parto de la Fundamento de la internacia lingvo Esperanto, publikigita en 1911.
legu pli
Èsperanto: polveka cenzury. Monografija. D.V. Vlasov. Movado. Impeto. Moskva. 2011.
Klarigo: Paĝoj el la evoluo de la E-movado kaj ĵurnalistiko en Rusio kaj Sovetunio, dum la periodo 1887-1938.
legu pli
Recenzoj (1)
Beletra Almanako 12. (Oktobro 2011). Red. J. Camacho, P. Daŝgupto, I. Ertl. Miksita literaturo. Mondial. Novjorko. 2011.
Klarigo: Poezio, eseo, teatro, plus artikoloj, letero kaj recenzoj.
legu pli
Brazilo trans piedpilko kaj sambo. Elmar Getto. Tradukis V. Lutermano. Geografio, vojaĝoj /
Politiko. MAS. Embres-et-Castelmaure. 2011.
Klarigo: Serio pri Brazilo en 13 partoj.
legu pli
Kien la klimato? N-ro 2. W. Fuss, R. Harms, H.-P. Brenner, H. Schui, R. Krämer. Politiko. MAS. Embres-et-Castelmaure. 2011.
Klarigo: Materialoj rilataj al la klimato kaj ekologio de nia planedo.
legu pli
Universal Language, The. Sam Green. DVD-oj. The Free History Project. Brooklyn. 2011.
Klarigo: Ĉi tiu dokumenta filmo spuras la historion de Esperanto kaj prezentas erojn de la nuna movado, per intervjuoj, fotoj, filmetoj.
legu pli
Recenzoj (1)
Renovigitaj bildoj de la kamparana vivado en Ĉeĥio / Vitae rusticae in Bohemia imagines renovatae. Josef Rumler. Tradukis la aŭtoro. Poezio tradukita. Fonto. Chapecó. 2011.
Klarigo: Poemoj inspiritaj de la kampara medio, en kiu la poeto naskiĝis.
legu pli
Arto. Jasmina Reza. Tradukis ILO. Teatraĵoj. La KancerKliniko. Thaumiers. 2011.
Klarigo: Mallonga teatraĵo, en kiu arto ludas certan rolon.
legu pli
Folioj. Elektitaj verkoj. Boris A. Zozulja. Miksita literaturo. Verda Kukolo. Rostov-na-Donu. 2011.
Klarigo: Miksaĵo de originala kaj tradukita poezio, rakontoj, artikoloj kaj eseoj.
legu pli
Jarkolekto de TAKE 2011. Div. aŭtoroj. Red. Fabien van Mook. Scienco kaj tekniko / konstruado. TAKE. Wintzenheim. 2011.
Klarigo: Kvin fakaj artikoloj.
legu pli
Eseoj pri paco kaj Esperanto. Interkompreniĝo kaj lingva demokratio. Teraĵima Toŝio. Eseoj. Japana Esperanta Librokooperativo. Toyonaka-si. 2011.
Klarigo: Mallongaj eseoj kaj recenzoj.
legu pli
Simboloj por restarigo de Jokohamo. Instalaĵoj konstruitaj en 1930. Ĉiba Takaŝi, Somekaŭa Haruo. Tradukis Doi Ĉieko. DVD-oj. Jokohama E-Rondo. Jokohamo. 2011.
Klarigo: 1930 estas kvazaŭ simbola jaro por la "granda Jokohamo". 80 jarojn poste oni ankoraŭ memoras pri tiu tempo, kiam Japanio ekpaŝis al militismo kaj Jokohamo al evoluo.
legu pli
Glosaro de Karolo Piĉ - rekomendoj. Josef Dörr. Lingvistiko. Eldonejoferlag. Quierschied. 2011.
Klarigo: Prezento de 148 vortoj proponitaj de K. Piĉ, kun la klarigoj de la proponinto.
legu pli
Baza radikaro de simpla esperanto sen supersignaj (Sapelitaj) literoj. Josef Dörr. Lingvistiko. Eldonejoferlag. Quierschied. 2011.
Klarigo: La aŭtoro celas "plisimpligon" de Esperanto per forigo aŭ kripligo de la Esperantaj vortoj kun supersignoj.
legu pli
Aŭtodafeo. João José Santos. Teatraĵoj. La Karavelo. Lisboa. 2011.
Klarigo: Triakta tragedikomedio, kun ligo al Esperanto.
legu pli
Identeco kaj ĉeesto de Kamilo Kastelo Branko en "El la Lando de la Lumo" / Identidade e presença de Camilo Castelo Branco em "Do País da Luz". João José Santos. Eseoj. La Karavelo. Lisboa. 2011.
Klarigo: Spiritisma eseo.
legu pli
Latinski citati izreke i poslovice na latinskom, esperantu i srpskom jeziku. Kompilis Pribislav Marinković. Legolibroj. Beograd. 2011.
Klarigo: Pli ol 180 citaĵoj, sentencoj kaj proverboj en la latina, kun Esperantaj kaj serbaj ekvivalentoj.
legu pli
Rakontoj pri neordinaraĵoj. Ivan Efremov. Tradukis J. Finkel. Prozo tradukita / rakontoj. MAS. Embres-et-Castelmaure. 2011.
Klarigo: Aventuroj en maroj, dezertoj, montoj, en la kosmo kaj en la homa menso.
legu pli
Kritika historio de la judoj. Volumo 1. Alfredo Bauer. Tradukis V. Lutermano. Historio. MAS. Embres-et-Castelmaure. 2011.
Klarigo: Impona historio de la judoj, verkita de aŭstridevena judo loĝanta en Argentino.
legu pli
Yawar-Festo. (Sangofesto). José María Arguedas. Tradukis F. Montenegro. Prozo tradukita / romanoj. MAS. Embres-et-Castelmaure. 2011.
Klarigo: Romano kun fortaj historiaj, sociaj kaj etnologiaj trajtoj.
legu pli
Beletra kolekto de ĝenevaj aŭtoroj. Miksita literaturo. E-grupo "La Stelo". Genève. 2011.
Klarigo: Elektitaj tekstoj de Madeleine Stakian-Vuille, Henri Vatré kaj Claude Piron.
legu pli
Recenzoj (1)
(Nehavebla) Fonetiko litera. Skizo pri kelkaj konsonantoj. Paul Berthelot. Lingvistiko. Iltis. Bad Bellingen. 2011.
Klarigo: Faksimila represo de la unuaj du eldonoj de pionira verko.
legu pli
Joseph Schipfer (1761-1843) - Träumer oder Humanist? Norbert Michel. Biografiaj / Schipfer. Iltis. Bad Bellingen. 2011.
Klarigo: Broŝuro memore al aŭtoro de forgesita planlingvo.
legu pli
Spracherfindung und ihre Ziele. Div. Red. Sabine Fiedler. Lingvistiko. Gesellschaft für Interlinguistik. Berlin. 2011.
Klarigo: Dek kontribuaĵoj al la jara kunveno de la Asocio por Interlingvistiko, 26-28 novembro 2010.
legu pli
(Nehavebla) 200 maltaj proverboj kun paralela Esperanta traduko. Tradukis C. Mallia. Legolibroj. Malta E-Societo. Ħaż-Żabbar. 2011.
legu pli
Sagao de la Volsungoj kaj ĝiaj fontoj. Tradukis B. Ragnarsson. Poezio tradukita /
Prozo tradukita. Mondial. Novjorko. 2011.
Klarigo: Ĉi tiu sagao estas la plej fama inter la pratempaj sagaoj temantaj pri pranordiaj mitologiaj herooj.
legu pli
(Nehavebla) Ankaŭ vi estas Fremdulo! Przemysław Paweł Grzybowski. Eseoj. ISTK. Bydgoszcz. 2011.
Klarigo: "Malgranda traktato pri interkultura edukado kaj pri Esperanto kiel ilo de ĝi". Kun ampleksa bibliografio kaj kromaĵoj.
legu pli
Esperanto kaj mi. Volumo 1, Koreio. Kompilis la redakcio de KEA. Movado. KEA. Seulo. 2011.
Klarigo: 39 koreoj rakontas pri siaj spertoj kun Esperanto.
legu pli
Mia vivovojo. Rudolf Steiner. Tradukis W. Nüesch. Biografiaj / Steiner. W. Nüesch. Berno. 2011.
Klarigo: Membiografio de la ĉefa figuro de la antropozofio.
legu pli
Suffixe UM, Le. André Cherpillod. Lerniloj, vortaroj / franca. André Cherpillod. Courgenard. 2011.
Klarigo: Pri la sufikso -um-.
legu pli
Opinioj (1)
Jesuo: ĉu dio? ĉu homo? André Cherpillod. Religio /
Historio. La Blanchetière. Courgenard. 2011.
Klarigo: Provo detrui la miton ĉirkaŭ ĉeffiguro de la kristanismo.
legu pli
Hunda haŭto. Fatos Kongoli. Tradukis T. Chmielik, B. Selimi. Prozo tradukita / romanoj. Podlaĥia Biblioteko Łukasz Górnicki. Białystok. 2011.
Klarigo: Ĉu amromano, ĉu persona disputo kun si mem, ĉu histori-politika romano, aŭ ĉu ĉiuj ĉi?
legu pli
Trilingva interparolado, La. La memoraĵo de Komuna Esperanto-Kongreso de Koreio kaj Japanio 2011. Kaŭaniŝi Tecoroŭ. Voĉlegas: Ĉe Juna, Kitagaŭa Ikuko, Kŭon Sunhi, Kaŭaniŝi Tecoroŭ. Lerniloj, vortaroj / japana, korea. JEI. Tokyo-to. 2011.
Klarigo: Bazaj dialogoj en Esperanto, kun japana kaj korea tradukoj.
legu pli
Shi jie yu zhi jie xue xi fa. Stano Marček. Ilustris Linda Kuruc-Marček. Tradukis I. Chuang. Lerniloj, vortaroj / malnovĉina. Mohammad Reza Kheirkhan. Pingtung. 2011.
Klarigo: Komplete ilustrita 22-leciona kurso por parolantoj de la malnovĉina, kun vortaretoj ambaŭdirektaj.
legu pli
Opinioj (2)
Mi, Manwel Dimech. Mark Montebello. Tradukis C. Mallia. Biografiaj / Dimech. C. Mallia. Ħaż-Żabbar. 2011.
Klarigo: Konciza biografio de unu el la plej elstaraj maltanoj.
legu pli
Materialo por la seminario de MAS: "Berto Breĥto kaj klasa moralo en lia verko "Historioj pri S-ro Kojno" kaj en eltiraĵoj el "Me-ti, libro de turnoj". Parto 1-a: Berto Breĥto: Historioj pri S-ro Kojno. Vilhelmo Lutermano. Tradukis V. Lutermano. Politiko /
Filozofio. MAS. Embres-et-Castelmaure. 2011.
Klarigo: La unua parto de seminario, kompilita baze de kelkdeko da paraboloj verkitaj en la unua duono de la pasinta jarcento.
legu pli
(Nehavebla) Kapitalo, La. Unua volumo. Karlo Markso. Tradukis V. Lutermano. Politiko. MAS. Embres-et-Castelmaure. 2011.
Klarigo: La unua volumo de la plej grava verko de Marx.
legu pli
Azijski krug. S esperantom po Aziji - putopis. Smail Grbo. Geografio, vojaĝoj. Smail Grbo. Sarajevo. 2011.
Klarigo: Raporto pri vojaĝo kiun la aŭtoro faris tra Azio.
legu pli
Japana printempo. Oomoto 2009. Roman Dobrzyński. DVD-oj. Roman Dobrzyński. Varsovio. 2011.
Klarigo: Filmo pri la japana kultur-religia movado Oomoto.
legu pli
Lampiro en mozaiko / Svitac u mozaiku. Senka Tomić. Poezio tradukita. Interpres. Beograd. 2011.
Klarigo: Kvardeko da modernstilaj, liberformaj poemoj en la serba kaj en Esperanto.
legu pli
Recenzoj (1)
Florenco mallonge. Tradukis V. Orlandini. Geografio, vojaĝoj. Innocenti. Grosseto. 2011.
Klarigo: Kolorilustrita gvidlibro tra la toskana urbo.
legu pli
Laŭ spuroj de la skribo kaj de la lingvo de antikvaj makedonoj. Tome Boŝevski, Aristotel Tentov. Tradukis B. Miliĉeviĉ. Historio. La Progreso. Prilep. 2011.
Klarigo: La eseo prezentas la rezultojn de esploro celanta deĉifri la centran tekston de la Rozeta ŝtono.
legu pli
Kronprincedzino. John Francis. Prozo originala / romanoj. FEL. Antverpeno. 2011.
Klarigo: Simpla, amuza, distra rakonto mezepoketosa.
legu pli
Recenzoj (1)
Paroĥestro ĉe la unua frontlinio. Vlado Košić. Tradukis M. Belošević. Historio. Tonomir. Varaždinske Toplice. 2011.
Klarigo: Memoroj pri la milita periodo en Kroatio (1990-1995).
legu pli
Respondo al V.I. Sasuliĉ / La miskompreno. Karlo Markso / Klaus Gietinger. Tradukis V. Lutermano. Politiko. MAS. Embres-et-Castelmaure. 2011.
Klarigo: Letero de K. Marx al Vera Ivanovna Sasuliĉ kaj kritika eseo de K. Gietinger.
legu pli
Omaĝe al Aleksandro Silbernik. Div.. Red. Zofia Banet-Fornalowa. Movado. La redaktoro. Warszawa / Łódź. 2011.
Klarigo: Plektaĵo de tekstoj de pluraj aŭtoroj.
legu pli
Esperanto usucum' ughigh metodov. Stano Marček. Ilustris Linda Kuruc-Marček. Tradukis K. Arakeljan. Lerniloj, vortaroj / armena. K. Arakeljan. Erevan. 2011.
Klarigo: Komplete ilustrita 22-leciona kurso por armenlingvanoj, kun vortaretoj ambaŭdirektaj.
legu pli
Propra bi(bli)ografio / Sopstvena bi(bli)ografija. Reordigita / preuređena. Boriša Milićević. Bibliografioj. AIS. Banja Luka. 2011.
Klarigo: Dulingva (E, serba) bibliografio de serba aŭtoro-tradukisto; akompane mallonga biografio.
legu pli
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 | Plena listo