Estis serĉataj ĉiuj varoj, inkluzive de nehaveblaj, eldonita(j) de "VER"
17-taga vojaĝo en mezeŭropo, tuj antaŭ granda inundo. Onishi Shin'ichi. Geografio, vojaĝoj /
Lerniloj, vortaroj / japana. Riveroj. Oosaka. 1998.
Klarigo: Vigla rakonto pri vojaĝo en 1997, pri homoj kaj lokoj, kun interesaj observoj de eksterlandano.
legu pli
18 jaroj en malliberejoj. Tokuda Kyûiti. Tradukis Miyamoto Masao. Prozo tradukita /
Politiko / rakontoj. Riveroj. Oosaka. 1996.
Klarigo: Spertoj de japana komunisto.
legu pli
(Nehavebla) ABC de la Eŭropa Unio; Enkonduko en la eŭropan juron. Rafaela Urueña. Scienco kaj tekniko / juro. Universidade de Santiago de Compostela. Santiago. 1997.
Klarigo: Pri la evoluo, la organoj kaj la juraj fundamentoj de Eŭropa Unio.
legu pli
Al justa lingvopolitiko en Azio / Towards Equitable Language Policy in Asia / Azia ni okeru kouseina gengoseisaku ni mukete. Aktoj de la 5a Nitobe-Simpozio. Red. Goro Christoph Kimura kaj Naoko Yoshida. Lingvistiko. European Institute, Sophia University / JEI. Tokio. 2008.
legu pli
(Nehavebla) Aspects of Internationalism. Language & Culture. Red. Ian M. Richmond. J.F. Cool, J. Edwards, M. Lee, S. Levin, I.M. Richmond, H. Tonkin. Lingvistiko. University Press of America. New York. 1993.
Klarigo: Kontribuoj pri Esperanto kiel ilo aŭ temo de scienca esplorado.
legu pli
(Nehavebla) Ausführliche Sprachlehre des Esperanto. Hermann Göhl. Lerniloj, vortaroj / germana. Esperanto-Verband im Kulturbund der DDR. Berlin. 1989 (3a eld).
Klarigo: "La plej detala germanlingva gramatiko".
legu pli
(Nehavebla) Beiträge zur Geschichte des Esperanto-Verbandes im Kulturbund der DDR. Red. Detlev Blanke. Movado. Arbeitsgruppe zur Erforschung der Geschichte des E-Verbandes im Kulturbund der DDR. Berlin. 2003.
Klarigo: Kontribuoj al la historio de la E-Asocio en GDR.
legu pli
(Nehavebla) Beiträge zur Interlinguistik. Report 7. A. Sakaguchi, S. Fiedler, M. Sailer. Red. H.M. Ölberg. Lingvistiko. Universität Innsbruck. Innsbruck. 1995.
Klarigo: Tri esperantologiaj referaĵoj.
legu pli
Bibliothek des Esperanto-Verbandes im Kulturbund der DDR. Alphabetischer Katalog der Monographien. Bibliografioj. Arbeitsgruppe zur Erforschung der Geschichte des E-Verbandes im Kulturbund der DDR. Berlin. 2004.
legu pli
Brusela bubo, La. Cisko kaj Vinjo. Willy Vandersteen. Tradukis B. Boon, M. Vanden Bempt k.a. Bildrakontoj. Standard Uitgeverij k.a. Antwerpen. 2002.
legu pli
Recenzoj (1)
(Nehavebla) Chronik zur Geschichte des Esperanto in Ostberlin 1945 - 1991. Fritz Wollenberg. Movado. Arbeitsgruppe zur Erforschung der Geschichte des E-Verbandes im Kulturbund der DDR (AGG). Berlin. 2002.
Klarigo: Pri la historio de Esperanto en Orienta Berlino.
legu pli
Dankas mi la vivon. Manŭel. KD-oj. Emanuele Rovere. Udino. 2014.
Klarigo: La kvara albumo de la itala kantisto, kun dek kantoj tradukitaj kaj adaptitaj.
legu pli
De la absurdo al la ŝanco. Ludomir Karcz. Politiko. Monda Universala Pac-Akademio. Horodek. 2000.
Klarigo: Artikoloj, leteroj, intervjuoj ktp rilate al nuklea malarmado.
legu pli
Denglisch, nein danke! Zur inflationären Verwendung von Anglizismen und Amerikanismen in der deutschen Gegenwartssprache. Red. Hermann Zabel. Lingvistiko. IFB Verlag. Paderborn. 2001.
Klarigo: Eseoj pri la influo de la angla lingvo en Germanio, i.a. de Helmar Frank.
legu pli
Dialogoj pri religio. B.A. Zozulja. Religio. Verda Kukolo. Rostov-Don. 1997.
Klarigo: Divers-originaj pensoj pri Dio kaj religio, en la formo de filozofiaj konversacioj.
legu pli
(Nehavebla) Dicţionar român-esperanto. Mariana Pitar kaj Florica Popa, kunordigantoj. Lerniloj, vortaroj / rumana. Editura Universităţii de Vest. Timişoara. 2022.
Klarigo: Unudirekta vortaro kun konciza prezento de la gramatiko de Esperanto.
legu pli
Dilemma dell'Esperanto, Il. Tra vocazione ausiliaria e naturalizzazione. Federico Gobbo. Lingvistiko. Università degli Studi. Torino. 1998.
Klarigo: Doktora tezo: Kiel Esperanto evoluis el proponata helplingvo al funkcianta natura lingvo?
legu pli
Dio parolas al siaj infanoj. Bibliaj tekstoj. Eleonore Beck - tekstoj; Miren Sorne - ilustraĵoj. Religio. Verbo Divino. Estella. 1997.
Klarigo: Bibliaj historioj rakontitaj al infanoj.
legu pli
(Nehavebla) Dr. Esperanto's International Language. Ludovic Lazarus Zamenhof. Tradukis R.H. Geoghegan. Lerniloj, vortaroj / angla. Verkista. Berwick. 2007.
Klarigo: Redaktita versio de la Unua Libro por anglalingvanoj.
legu pli
Du neĝeroj. Hans Jasik. Prozo originala / rakontoj. Riveroj. Oosaka. 1995.
Klarigo: Tri erotikaj rakontoj.
legu pli
Due vite, due lingue. Fabrizio A. Pennacchietti. Biografiaj / Zamenhof. Gruppo Esp. Vercellese. Vercelli. 1997 (repr).
Klarigo: Pri la paraleloj inter Zamenhof kaj Eliezer Ben Yehuda.
legu pli
Duone. Thierry Faverial. KD-oj. Thierry Faverial. Perigueux. 2001.
Klarigo: Deko da kantoj diversstilaj, diversritmaj.
legu pli
Recenzoj (1)
Duonvoĉe... tutkore. Manŭel. KD-oj. Emanuele Rovere. Udine.
Klarigo: Dek kantoj esperantigitaj de la kantisto, el la itala aŭ angla.
legu pli
Recenzoj (1)
Ebloj de l' magia kubo. Rekunmeto-simetriaj figuroj. Ludoj. Verda Kvinopo Bonaerana. Buenos Aires. 1982.
Klarigo: Mimeo.
legu pli
Ekzercoj traduki por praktika uzo. Aikawa Setuko. Lerniloj, vortaroj / japana. Riveroj. Oosaka. 2012.
Klarigo: Ekzercoj por japanlingvanoj.
legu pli
(Nehavebla) Elektitaj lekcioj pri historio de scienco kaj tekniko. Izbrannye lekcii po istorii nauki i tehniki. Carlo Minnaja, Anatolo Ŝepjak. Scienco kaj tekniko / matematiko. Moskva Ŝtata Industria Universitato. Moskvo. 2006.
Klarigo: Promeno tra la historio de scienco kaj tekniko ekde la komenco de civilizacio ĝis hidraŭlikaj maŝinoj.
legu pli
Elektitaj poemoj. Castro Alves. Tradukis L.H. Knoedt. Poezio tradukita. Universitato de Bahia. Rio de Janeiro. 1959.
legu pli
Epitomo de la Alianco Universala. Religio. Alianco Universala. Kalamata. 1998.
Klarigo: Prezento de tutmonda federacia movado baziĝanta "sur laika spiritualismo".
legu pli
Erotika poezio en Esperanto. Komp. B. Zozulja. Tradukis Kalocsay k.a. Poezio tradukita. Verda Kukolo. Rostov-Don. 2006.
legu pli
Esperantist, Der 1(1965)-164(1990): Register. Teil II. Ino Kolbe. Red. D. Blanke. Movado. Arbeitsgruppe Geschichte des Esperanto-Verbades der DDR. Berlin. 1998.
Klarigo: Indeksoj de personaj nomoj.
legu pli
(Nehavebla) Esperanto - "Una pentru toţi dar a doua pentru fiecare". Doru Neagu. Lerniloj, vortaroj / rumana. Editura Fundaţiei "Universitatea pentru toţi". Slatina. 2007.
Klarigo: Konciza kaj bone dokumentita prezento de Esperanto por rumanlingvanoj.
legu pli
(Nehavebla) Esperanto - ein Ausweg aus Babylon? 95 Jahre Esperanto in Düsseldorf. Edeltraud und Max Hans-Jürgen Mattusch. Movado. Verlag videel OHG. Düsseldorf. 2002.
legu pli
Esperanto - la plej bona propedeŭtiko / Èsperanto - nailučšaja propedevtika. Div. Lingvistiko. Eŭropa Universitato "Justo". Moskvo. 2007.
Klarigo: Dokumentoj kaj materialoj lige kun la Internacia Konferenco en Moskvo la 13an de aprilo 2007.
legu pli
Esperanto - lingvo de kulturo kaj personeco. Aleksandro S. Melnikov. Lingvistiko. Eŭropa Jura Universitato "Justo". Poznań - Moskvo - Rostov-na-Donu. 2007.
Klarigo: Kiel E-kulturo reflektiĝas en nia lingvo kaj efikas je la lingva personeco de esperantistoj.
legu pli
Esperanto - ponto inter lingvoj kaj kulturoj. Esperanto - punte între limbi şi culturi. Red. Mariana Pitar, Aurora Bute. Eseoj. Editura Universităţii de Vest. Timişoara. 2018.
Klarigo: 13 prelegoj prezentitaj dum la Internacia Scienca Esperanto-Rumana Kolokvo, Timişoara, 11-12 nov. 2017.
legu pli
(Nehavebla) Esperanto and Its Rivals. The Struggle for an International Language. Roberto Garvía. Movado. University of Pennsylvania Press. Philadelphia. 2015.
Klarigo: Iom pri Volapük, pli pri Esperanto kaj malpli pri Ido.
legu pli
Esperanto im Bezirk Karl-Marx-Stadt. Kompilis Rudolf Burmeister. Red. D. Blanke. Movado. Arbeitsgruppe zur Erforschung der Geschichte des E-Verbandes im Kulturbund der DDR. Berlin. 2004.
Klarigo: Historio de la E-movado en la urbo kaj distrikto Karl Marx.
legu pli
Esperanto in Chemnitz und im Bezirk Erzgebirge/Vogtland. Rudolf Burmeister. Red. Detlev Blanke. Movado. Arbeitsgruppe zur Erforschung der Geschichte des E-Verbandes im Kulturbund der DDR. Berlin. 2004.
Klarigo: Paĝoj el la historio de la E-movado en Chemnitz (eksa Karl-Marx-Stadt) kaj la regiono ĉirkaŭ ĝi.
legu pli
(Nehavebla) Esperanto in Leipzig. Rolf Beau. Movado. Arbeitsgruppe zur Erforschung der Geschichte des E-Verbandes im Kulturbund der DDR. Berlin. 2004.
Klarigo: Historio de la E-movado en Leipzig.
legu pli
Esperanto pentru începători. I.F. Bociort, M.L. Dobre. Lerniloj, vortaroj / rumana. Universitatea din Timişoara. Timişoara. 1992.
Klarigo: 80 paĝoj pri interlingvistiko kaj lingvopolitiko, plus enkonduko en la lingvon.
legu pli
Esperanto prilumas la mondon por blinduloj. Historio de Esperanto-movado de la blindaj esperantistoj. Kataoka Tadasi. Red. Mine Yositaka. Movado. Riveroj. Oosaka. 1997.
legu pli
Esperanto und Wissenschaft (Zur Plansprachenproblematik). Detlev Blanke. kunlabore kun T. Dahlenburg, M. Schüler. Lingvistiko. Kulturbund der DDR/Esperanto-Verband. Berlin. 1982.
Klarigo: Pri la interlingvistiko kaj Esperanto por sciencistoj, kun bibliografio.
legu pli
Esperanto, Interlinguistics, and Planned Language. Papers of the Center for Research and Documentation on World Language Problems 5. Red. H. Tonkin. 14 kontribuintoj. Lingvistiko. University Press of America. New York. 1997.
Klarigo: Esperantologiaj kaj interlingvistikaj materialoj aperintaj en la revuo "Language Problems and Language Planning" ekde 1985.
legu pli
Esperanto-Bewegung in den Strukturen des Kulturbundes aus der Sicht des Bezirksvorstandes GDREA Neubrandenburg, Die / Über zentrale und bezirkliche Seminare zur Qualifizierung der Zirkelleiter und ehrenamtlichen Leitungen durch GDREA. Werner Pfennig. Movado. Arbeitsgruppe zur Erforschung der Geschichte des E-Verbandes im Kulturbund der DDR (AGG). Berlin. 2002.
legu pli
Esperanto-Grammatik. Eine Lerner- und Referenzgrammatik. Dirk Willkommen. Lerniloj, vortaroj / germana. Helmut Buske Verlag. Hamburg. 2001.
Klarigo: Moderna science ellaborita superrigardo, kun ampleksa bibliografio kaj indekso.
legu pli
Esperanto-Jugendgruppen in der DDR. Torsten Bendias. Movado. Arbeitsgruppe zur Erforschung der Geschichte des E-Verbandes im Kulturbund der DDR. Berlin. 2003.
Klarigo: Rigardo super la Esperantaj junulgrupoj en la iama GDR.
legu pli
Esperanto-rusa vortaro de "falsaj amikoj de tradukinto". Boris A. Zozulja. Lerniloj, vortaroj / rusa. Verda Kukolo. Rostov-na-Donu. 2013 (3a eld).
Klarigo: Kelkcento da vortoj, kiuj povus kaŭzi problemojn al ruslingvanoj.
legu pli
Esperanto-rusa vortaro de "falsaj amikoj de tradukisto". B.A. Zozulja. Lerniloj, vortaroj / rusa. Verda Kukolo. Rostov-Don. 1995.
Klarigo: Kvarcento da kapvortoj.
legu pli
Esperanto-Serie in "Der Morgen" 1965-1990, Die. Peter Levsen, Paul Lindner. KD-oj. Arbeitsgruppe zur Erforschung der Geschichte des E-Verbandes im Kulturbund der DDR (AAG). Berlin. 2002.
Klarigo: Kompleta kolekto de la artikoloj en/pri Esperanto aperintaj inter 1965 kaj 1990 en la GDR-gazeto "Der Morgen", plus aldonaj materialoj, en formato legebla per PC.
legu pli
Esperanto-Serie in "Der Morgen" 1965-1990, Die. Peter Levsen, Paul Lindner. Movado. Arbeitsgruppe zur Erforschung der Geschichte des E-Verbandes im Kulturbund der DDR (AAG). Berlin. 2002.
Klarigo: Represo de la artikoloj en/pri Esperanto aperintaj inter 1965 kaj 1990 en la GDR-gazeto "Der Morgen"; kun aldonaj materialoj.
legu pli
Esperanto-slovena vortaro / Esperantsko-slovenski slovar. Otmar Avsec, Janez Jug, Marija Zlatnar Moe. Lerniloj, vortaroj / slovena. Universitato Ljubljana / Slovenia E-Ligo. Ljubljana. 1999.
legu pli
(Nehavebla) Esperanto: Grammatica met oefeningen. Roel Haveman kaj Arjen-Sjoerd de Vries. Lerniloj, vortaroj / nederlanda. Uitgeverij Coutinho. Bussum. 1999.
Klarigo: Impona konsultlibro kaj (mem)lernilo.
legu pli
Esuperanto wa watasi no daigaku da. Kiyosi Mituisi. Eseoj. Riveroj. Oosaka-si. 2014.
Klarigo: Aŭtobiografiaj eseoj, krome artikoloj pri samideanoj kaj la E-movado, verkitaj de japana veterana esperantisto ekde antaŭ la dua mondmilito.
legu pli
Europas Sprachlosigkeit. Vom blinden Fleck der "European Studies" und seiner eurologischen Behebung. Diversaj (18 aŭtoroj). Red. S. Pietrowski / H. Frank. Movado /
Lerniloj, vortaroj / germana. KoPäd Verlag. München. 2002.
legu pli
Fabeloj kaj poemoj. A.S. Puŝkin. Tradukis N.M. Fedotov, V.A. Golikov. Poezio tradukita /
Simplaj legaĵoj kaj infanlibroj. Verda Kukolo. Rostov-Don. 1999.
Klarigo: Kvin verkoj.
legu pli
Fabeloj kaj poemoj. A.S. Puŝkin. Tradukis div. Poezio tradukita. Verda Kukolo. Rostov-na-Donu. 2016.
Klarigo: Sesopo da longaj poemoj, kun iom da ilustraĵoj.
legu pli
Folioj. Elektitaj verkoj. Boris A. Zozulja. Miksita literaturo. Verda Kukolo. Rostov-na-Donu. 2011.
Klarigo: Miksaĵo de originala kaj tradukita poezio, rakontoj, artikoloj kaj eseoj.
legu pli
Folioj estu verdaj... Tubota Kôki Kompilis Yosikawa Syôiti. Eseoj. Riveroj. Oosaka. 1997.
Klarigo: Esearo precipe pri E-libroj, sed ankaŭ pri aliaj E-temoj.
legu pli
(Nehavebla) Forever Pleasure. A Utopian Novel. Theodore R. Eastman. Prozo originala / romanoj. iUniverse. New York / Bloomington. 2009.
Klarigo: Iam en la estonteco, en utopia socio ekstertera, Esperanto estos LA lingvo.
legu pli
Formiko. Hans Jasik. Prozo originala / rakontoj. Riveroj. Oosaka. 2009.
Klarigo: Trideko da facile legeblaj mallongaj prozaĵoj.
legu pli
Franz-Georg Rössler (1949-2017). Leben. Werk. Lebenswek. Red. Daniel Fromme, Rita Rössler-Buckel. Biografiaj / Rössler. Verlag Regionalkultur. Ubstadt-Weiher. 2022.
Klarigo: Impona omaĝlibro al multtalenta germana esperantisto. Abunde ilustrita.
legu pli
Frequenzwörterbuch Esperanto-Deutsch. Joachim Dietze. Lerniloj, vortaroj / germana. Martin-Luther-Universität. Halle-Wittenberg. 1989.
Klarigo: Studo pri la leksiko.
legu pli
Fundamento de Esperanto. Indonezia eldono. L.L. Zamenhof. Tradukis H. Goes, Y.K Wulandari. Lerniloj, vortaroj / indonezia. Verda Foliaro. Brugge. 2017.
Klarigo: Nova traduko!
legu pli
Gazetaro pri ni, La. Esperanto in der Presse der DDR. Werner Lewien, kompilinto. Movado. Arbeitsgruppe zur Erforschung der Geschichte des E-Verbandes im Kulturbund der DDR (AGG). Berlin. 2001.
legu pli
Germana Laborista Esperanto-Asocio - Distrikto Erzgebirge-Vogtland. Deutscher Arbeiter Esperanto-Bund - Bezirk Erzgebirge Vogtland. Red. D. Blanke. Movado. Arbeitsgruppe zur Erforschung der Geschichte des E-Verbandes im Kulturbund der DDR. Berlin. 2004.
Klarigo: Protokoloj de la asocio.
legu pli
Germanaj biero kaj bierkulturo. Sciindaĵoj pri valora trinkaĵo. Harald Schicke. Scienco kaj tekniko / diversaj. MZ-Verlag. Scheeßel. 2006 (3a eld).
Klarigo: Manlibro pri "unu el la malmultaj tute naturaj trinkaĵoj", kiel ĝi estas farata en Germanio.
legu pli
Großes Wörterbuch Deutsch-Esperanto. Erich-Dieter Krause. Lerniloj, vortaroj / germana. Helmut Buske Verlag. Hamburg. 2007.
Klarigo: Ampleksa unudirekta vortaro kun ĉ. 160 000 leksikaj unuoj.
legu pli
Großes Wörterbuch Esperanto-Deutsch. Erich-Dieter Krause. Lerniloj, vortaroj / germana. Helmut Buske Verlag. Hamburg. 1999.
Klarigo: La ĝis nun plej granda vortaro E-germana, celanta ampleksi la tutan komunuzan lingvon. Kun multaj fakvortoj kaj uz-ekzemploj. Entute 80-milo da kapvortoj kaj parolturnoj.
legu pli
Opinioj (3)
Recenzoj (1)
Hamburgo en beletra vivo. Osmo Buller. Eseoj. Universidad de La Laguna. La Laguna. 1990.
Klarigo: Pri " La litomiŝla tombejo" de K. Piĉ. Eseo depresita el festlibro al Juan Régulo.
legu pli
(Nehavebla) Hermann: Fragmente / Fragmentoj. Memoroj pri Hermann D. Tautorat. Biografiaj / Tautorat. Vera Tautorat. Berlin. 2000.
Klarigo: Kvindekkvin homoj, esperantistoj kaj aliaj, rememoras, ofte en tre privata tono, pri centra homo de la Berlina E-vivo (1944-1996).
legu pli
Hispana, kataluna, mangada... Verkoj de Dil Avia. Dil Avia (Hirai Jukio). Antaŭparolo U. Lins. Eseoj. Riveroj. Oosaka. 2003.
Klarigo: Kolekto de eseoj, studoj kaj noveletoj dise aperintaj en E-periodaĵoj.
legu pli
(Nehavebla) Histoire de la langue universelle. Louis Couturat, Léopold Leau. Lingvistiko /
Lerniloj, vortaroj / franca. Georg Olms Verlag. Hildesheim. 2001 (repr).
Klarigo: Inkluzivas Les nouvelles langues internationales (1907) de la samaj aŭtoroj kaj bibliografian apendicon de R. Haupenthal. Verŝajne la plej ampleksa verko ĝis nun aperinta pri la historio de planlingvoj antaŭ Ido.
legu pli
Opinioj (1)
(Nehavebla) Igori Erinaco kaj Felicitas Kampomuso. Elli Weisbach. Ilustraĵoj de Christian Mono. Tradukis W. Loose. Simplaj legaĵoj kaj infanlibroj. Elli Weisbach Literaturverlag. Drehberg. 2013.
Klarigo: Ĉarma rakonto pri erinaco kiu volis aspekti alie.
legu pli
Informaciestetiko - Kibernetika estetiko - Estetikkibernetiko. Helmar Frank. Scienco kaj tekniko / kibernetiko. Editura Universităţii Lucian Blaga. Sibiu. 1995.
Klarigo: Pri nova branĉo de kibernetiko.
legu pli
(Nehavebla) Interlinguistica Tartuensis II. Teorio kaj historio de internacia lingvo. Lingvistiko. Tartuskij Gosudarstvennyj Universitet. Tartu. 1983.
Klarigo: El serio de precipe ruslingvaj eseoj kun resumoj en Esperanto.
legu pli
Interlinguistica Tartuensis III. Istorija i sovremennoe sostojanie interlingvistiki. Red. Paul Ariste k.a. Lingvistiko. Tartuskij Gosudarstvennyj Universitet. Tartu. 1984.
Klarigo: Sep traktaĵoj en la rusa kaj unu germana pri interlingvistiko; kun resumoj en Esperanto, la germana kaj franca.
legu pli
Opinioj (1)
Interlinguistica Tartuensis IV. Voprosy obščej i častnoj interlingvistiki. Div. aŭtoroj. Lingvistiko. Tartua ŝtata universitato. Tartu. 1987.
Klarigo: Precipe ruslingva.
legu pli
Interlinguistica Tartuensis V. Interlingvističeskaja teorija i praktika meždunarodnogo vspomogatel'nogo jazyka. Red. A. Duliĉenko. Lingvistiko. Tartuskij Gosudarstvennyj Universitet. Tartu. 1988.
Klarigo: Ruslingvaj interlingvistikaj eseoj kun resumoj en Esperanto.
legu pli
Interlinguistica Tartuensis VI. Obšaja interlingvistika i planovye jazyki. Red. Paul Ariste k.a. Lingvistiko. Tartuskij Gosudarstvennyj Universitet. Tartu. 1989.
legu pli
(Nehavebla) Interlinguistica tartuensis VII. Interlingvističeskoe konstruirovanie i jazykovye reformy. Div. aŭtoroj. Red. A. Duličenko. Lingvistiko. Tartuskij universitet. Tartu. 1990.
Klarigo: Precipe ruslingvaj artikoloj, i.a. pri teoriaj problemoj kaj konkretaj kazoj de lingvokreado kaj normigado.
legu pli
Opinioj (1)
Interlinguistica Tartuensis VIII. Sbornik materialov meždunarodnoj konferencii. Red. A. Duliĉenko. Lingvistiko. Tartuskij Universitet. Tartu. 2005.
Klarigo: Dekkvino da traktaĵoj, plejparte en la rusa kaj Esperanto, pri interlingvistiko kaj esperantologio.
legu pli
(Nehavebla) Interlingvistiko. Enkonduko en la sciencon pri planlingvoj. Vĕra Barandovská-Frank. Lingvistiko. Universitato Adam Mickiewicz. Poznań. 2020.
Klarigo: La unua volumo en serio de Interlingvistikaj Studoj eldonata de la Universitato Adam Mickiewicz.
legu pli
(Nehavebla) Interlingvistiko, fako por multlingveco / Interlinguïstiek, een vak voor meertaligheid / Interlinguistics, a discipline for multilingualism. Federico Gobbo. Lingvistiko. Universiteit van Amsterdam. Amsterdam. 2015.
Klarigo: La teksto de inaŭgura parolado farita de la aŭtoro okaze de sia profesoriĝo ĉe la Universitato de Amsterdamo.
legu pli
Intervjuo kun Ludwig Schödl / Interview mit Ludwig Schödl. Intervjuis Fritz Wollenberg. Tradukis S. Hartwig. Movado. Arbeitsgruppe zur Erforschung der Geschichte des E-Verbandes im Kulturbund der DDR. Berlin. 2008.
Klarigo: Dulingva (germana, E) teksto de intervjuo kun longtempa germana esperantisto.
legu pli
(Nehavebla) Introduzione alla letteratura esperanto. Carlo Minnaja. Eseoj. Athenaeum Edizioni Universitarie. Parma. 2019.
Klarigo: Itallingva enkonduko en la originalan Esperantan literaturon.
legu pli
(Nehavebla) Jesa. István Nemere. Prozo originala / romanoj. E-Asocio "Verda Stelo". Nyíregyháza. 2019 (nova eld.).
Klarigo: Kio okazus se Jesuo Kristo revenus sur la teron... kiel virino?
legu pli
Jeugdherinneringen en andere teksten. Div. Miksita literaturo. Jules Verne Genootschap. 2008.
Klarigo: Diversaj tekstoj pri/de Jules Verne, inkluzive de \0Esplorvojaĝo\0, en kiu Esperanto ludas certan rolon.
legu pli
Journée d'étude sur l'Espéranto. Div. Lingvistiko. Université de Paris VIII. Vincennes à Saint-Denis. 1983.
Klarigo: Pri metodologio, psikopedagogio kaj teknikoj en la instruado de lingvoj.
legu pli
Kafejo. Hans Jasik. Prozo originala / rakontoj. Riveroj. Oosaka. 2009.
Klarigo: Manpleno da originalaj rakontoj facile legeblaj.
legu pli
Kantoj de milito. Kompilis Boris A. Zozulja. Tradukis div. Kantaroj, muziko. Verda Kukolo. Rostov-na-Donu. 2010.
Klarigo: La tekstoj de 17 tradukitaj kantoj, plejparte kun muziknotoj.
legu pli
(Nehavebla) Kelkaj paŝoj en la okcitana. Pauleta Averós kaj Ives Bachimont. Lerniloj alilingvaj / okcitana. Pauleta Averós kaj Ives Bachimont. 1998.
Klarigo: Enkonduketo al la lingvo kaj kulturo de nia kongres-regiono.
legu pli
Kiu serĉas, trovas / Aki keres, talál. István Nemere. Prozo originala / romanoj. Verda Stelo Esperanto Asocio. Nyíregyháza. 2021.
Klarigo: Ekscita krimromano.
legu pli
(Nehavebla) Kleines Wörterbuch Deutsch-Esperanto Esperanto-Deutsch. Ulrich Matthias, Dietrich M. Weidmann. Lerniloj, vortaroj / germana. Marixverlag. Wiesbaden. 2008.
Klarigo: Du-direkta vortaro kun ĉ. 30 000 kapvortoj.
legu pli
Opinioj (1)
Kompleta historio de La Verda Stelo. 1907-2007. Red. André Staes. Movado. La Verda Stelo. Antverpeno. 2007.
Klarigo: Ilustrita retrorigardo al 100 jaroj da agado de antverpena E-klubo.
legu pli
Kompletige al la lernolibro. Bernard Golden. Lerniloj, vortaroj / internacia. Scienca Universitato "Lajos Kossuth". Debrecen. 1990.
Klarigo: 25 artikoloj, aperintaj en 22 revuoj, pri lingvaj demandoj.
legu pli
(Nehavebla) Kompleto de stelo-moneroj. Diversaĵoj. Universala Ligo. Hago. 1960.
Klarigo: Kompleto de kvar moneroj de 1, 5, 10 kaj 25 steloj.
legu pli
Opinioj (1)
Konfesoj. Poeziaj provoj. Vladimir Samodaj. Poezio originala /
Poezio tradukita. Eŭropa Jura Universitato Justo. Moskvo. 2005.
Klarigo: Plejparte originalaj poemoj, sed ankaŭ tradukoj el la rusa, ukraina kaj aliaj lingvoj.
legu pli
Konstitucio de la Regno Japanujo, La. Tradukis Tacuo Huĝimoto. Politiko. Riveroj. Oosaka. 2014.
legu pli
(Nehavebla) Kristnaska triptiko. Felix Timmermans. Tradukis E. Paesmans. Prozo tradukita / rakontoj. E-grupo "La Verda Stelo". Antverpeno. 1977 (2a eld).
Klarigo: Ilustris la aŭtoro. Pia rakonto pri tri viroj, kiuj revivas la kristnaskan okazaĵon.
legu pli
Kritiko de la tezoj neantaj la progreson de la literaturo kaj arto - Informo kaj arta progreso. I.F. Bociort. Eseoj. Universitatea din Timişoara. Timişoara. 1983.
Klarigo: Du studoj: unu en Esperanto, la alia en la germana.
legu pli
Kromeseoj. Tacuo Huĝimoto. Eseoj. Riveroj. Oosaka. 2009.
Klarigo: Pli ol 10 eseoj diverstemaj, kies komuna fadeno estas Esperanto.
legu pli
Language Status in the Post-Cold-War Era. Red. Kurt E. Müller. F. Cestac, J.A. Fishman, T. Reagan, H. Tonkin k.a.. Lingvistiko. University Press of America/CED. New York. 1996.
Klarigo: Konferencaj referaĵoj pri "lingvoj kaj internacia edukado" kaj pri "lingvoj kaj internacia komunikado post la malvarma milito".
legu pli
Liberigo / Eine Befreiung. Karl May. Tradukis C. Rau. Prozo tradukita / romanoj. Karl-May-Verlag. Bamberg. 1999.
Klarigo: La plej legata germana verkisto unuafoje en Esperanto. Aventuroj de la justulo Kara Ben Nemsi en fabela Oriento.
legu pli
Lulkanto. Samuel Beckett. Poezio tradukita. Kooperativo Verda Monto. 1986.
Klarigo: Dialoga poemo.
legu pli
Malbela knabineto, La. Veronika Marék. Tradukis J. Sárközi. Simplaj legaĵoj kaj infanlibroj. Verda Stelo Esperanto Asocio. Nyíregyháza. 2022.
Klarigo: Kortuŝa rakonto pri knabino kies revo plenumiĝas helpe de veraj amikoj.
legu pli
Mcyri. Poemo. Miĥail Lermontov. Tradukis B. Tornado. Poezio tradukita. Eŭropa Jura Universitato. Moskvo. 1999.
Klarigo: Longa poemo, en 26 partoj.
legu pli
(Nehavebla) Mineralnavn. Kvarts - kvarco - quartz. Tom Arno Høeg. Terminaroj. Universitetsbiblioteket i Oslo. Oslo. 1988.
Klarigo: Registro de mineralogiaj terminoj en la norvega, angla kaj Esperanto, plus la kemiaj formuloj.
legu pli
(Nehavebla) Minicurso de esperanto. Curso introductivo. J. Salles. Tradukis D. Vera López. Lerniloj, vortaroj / hispana. D. Vera López. Asunción. 2003.
Klarigo: Baza kurso por hispanlingvanoj; uzebla kun aŭ sen instruisto.
legu pli
Mirakla insulo Baratario, La. Silvio Gesell. Tradukis P. Rulofido. Prozo tradukita / rakontoj. Universala Ligo. Soest. 1983.
Klarigo: Kontraŭ la interezoekonomio kaj la nuna monsistemo.
legu pli
Opinioj (1)
Mirindaĵo. Manŭel. KD-oj. Emanuele Rovere. Udine. 2013.
Klarigo: En rapida sinsekvo, jen la tria albumo de la populara itala kanzonisto. 10 ŝlagroj tradukitaj el la itala, angla, hispana kaj portugala.
legu pli
Opinioj (1)
Miyazawa Kenzi kaj Esperanto. Nozima Yasutarô. Kompilis Mine Yositaka. Movado /
Lerniloj, vortaroj / japana. Riveroj. Oosaka. 1996.
legu pli
Międzynarodowa komunikacja językowa. Red. Tadeusz Ejsmont. Lerniloj, vortaroj / pola. Universytet Łódzki. Łódź. 1983.
Klarigo: 25 pollingvaj konferencaj referaĵoj, kun E-resumoj.
legu pli
Mozi. Red. Sun Mingxiao. Tradukis T. Sasaki. Filozofio. Zaozhuang-a Universitato. Zaozhuang. 2017.
Klarigo: Ĉapitroj el la ĉeflibro de la moziismo.
legu pli
Nakagaki Kozirô - Nittyû esuperantisuto no si. Iwao Shibata. Biografiaj / Nakagaki. Riveroj. Oosaka-si. 2010.
Klarigo: Japanlingva studo pri la vivo kaj verkoj de Nakagaki Kozirô (1894-1971), unu el la pioniroj de la japana Esperanto-movado.
legu pli
Nakahara Shuji to tono jidai. Esuperanto jiji gekkannshi "Tempo" o chushin to shite. Nozima Yastarô. Movado /
Lerniloj, vortaroj / japana. Riveroj. Oosaka. 2000.
legu pli
Napravlenija sovremennoj interlingvistiki. S.N. Kuznecov. Lingvistiko. Universitet Družby Narodov. Moskva. 1984.
legu pli
Opinioj (1)
Naturkuracado 2000. Red. H. Schicke, Puramo Chong. Scienco kaj tekniko / medicino. MZ-Verlag. Püttjerberg. 2000.
Klarigo: La Jarlibro de Internacia Naturkuraca Asocio.
legu pli
Ne grimacu! Ueyama Masao. Prozo originala / rakontoj. Riveroj. Oosaka. 1998.
Klarigo: Dek rakontoj (1963-82) de japana aŭtoro "ŝatinda kaj precipe aminda" (T. Huĝimoto).
legu pli
Nekonatino, La. Reinhold Conrad Muschler. Tradukis L. Goppel. Prozo tradukita / rakontoj. Limburger Vereinsdruckerei. Limburg. 1951.
Klarigo: Amrakonto.
legu pli
Nisimura Isamu - ne menciita nomo pri memorfoto. Yosikawa Syôiti. Biografiaj / Nisimura Isamu. Riveroj. Oosaka. 1996.
legu pli
Nun mi pripensos. Claudio Procopio. Tradukis M. Lipari, N. Vessella. Ludoj. Fioriverdi. Corsico. 2008.
Klarigo: Lingva kartludo por 2 ĝis 17 ludantoj.
legu pli
Recenzoj (1)
(Nehavebla) Oftecvortaro de Esperanto / Frequency Dictionary Esperanto. Red. Uwe Quasthoff, Sabine Fiedler, Erla Hallsteinsdóttir. Lingvistiko. Leipziger Universitätsverlag. Leipzig. 2014.
Klarigo: Science kompilita vortlisto, kun klarigoj en la angla.
legu pli
Orgeno. Elektitaj verkoj. M. Ŝĉerbinin. Poezio originala /
Poezio tradukita. Verda Kukolo. Rostov-na-Donu. 2010.
Klarigo: Poemoj originalaj kaj tradukitaj, plus kelkaj tradukitaj kantotekstoj.
legu pli
Osnovnye ponjatija i terminy interlingvistiki. S.N. Kuznecov. Lingvistiko. Universitet Družby Narodov. Moskva. 1982.
legu pli
Opinioj (1)
Paco. Organo de la MEM-sekcio de Germana Demokratia Respubliko. KD-oj. Arbeitsgruppe zur Erforschung der Geschichte des E-Verbandes im Kulturbund der DDR. Berlin. 2004.
Klarigo: Ĉiuj GDR-eldonoj de "Paco" (1966-1989), en PDF-formato.
legu pli
Philatelie und Esperanto. Rudolf Burmeister. Enkonduko de D. Blanke. Movado. Arbeitsgruppe zur Erforschung der Geschichte des Esperanto-Verbandes im Kulturbund der DDR. Berlin. 2009.
Klarigo: Pri la historio de la Esperanta filatelo, kun emfazo pri la Esperanta filatelo en GDR; aldone, prezento de la filatela eksponaĵo "Pri la historio de Esperanto".
legu pli
Planovye jazyki. Itogi i perspektivy. Div. aŭtoroj. Red. A. Duličenko. Lingvistiko. Tartua Ŝtata Universitato. Tartu. 1988.
Klarigo: Aktoj de interlingvistika simpozio en oktobro 1987; ruslingva.
legu pli
Plumprovo. B.A. Zozulja. Poezio originala /
Poezio tradukita. Verda Kukolo. Rostov-na-Donu. 1994.
Klarigo: 14 poemoj originalaj kaj tradukitaj.
legu pli
Poltergejst' ne kulpas. B.A. Zozulja. Scienco kaj tekniko / diversaj. Verda Kukolo. Rostov-Don. 1999.
Klarigo: Natursciencaj klarigoj de strangaj fenomenoj.
legu pli
Por dulingveco en Eŭropo / Für Zweisprachigkeit in Europa. Argumentoj kaj dokumentoj / Argumente und Dokumente. Reinhard Selten, Helmar G. Frank. Lingvistiko. IFB-Verlag / Akademia Libroservo. Paderborn. 2005.
legu pli
(Nehavebla) Praktika bildvortaro de Esperanto. Lerniloj, vortaroj / internacia. Oxford University Press. 1979.
Klarigo: Esperanta versio de brita bildvortaro. Proks. 1\~500 terminoj el sporto, tekniko kaj ĉiutaga vivo.
legu pli
Pri arto kaj morto. Miyamoto masao. Prozo originala / rakontoj. Riveroj. Oosaka. 2017 (2a eld).
Klarigo: Originalaj rakontoj.
legu pli
Pri Esperantaj libroj. Yamaguti Mitio. Bibliografioj /
Lerniloj, vortaroj / japana. Riveroj. Oosaka. 1999.
Klarigo: Recenzoj pri originalaj kaj tradukitaj verkoj.
legu pli
Principoj por elekto de matematikaj kaj stokastikaj terminoj en Esperanto. Olav Reiersøl. Scienco kaj tekniko / matematiko. Universitato de Oslo. Oslo. 1985.
Klarigo: Kun bibliografio kaj alfabeta indekso de terminoj.
legu pli
(Nehavebla) Principy postroenija i funkcional'nogo razvitija planovogo meždunarodnogo jazyka v sovremennoj interlingvistike. A.S. Melnikov. Lingvistiko. Belorusskij Universitet. Minsk. 1990.
Klarigo: Disertacia referaĵo: Principoj de la konstruado kaj funkcia evoluo de internacia planlingvo en la nuntempa interlingvistiko.
legu pli
Promenadeto tra Esperantujo / Due passi in Esperantujo. Mallonga enkonduko al la 'lingvo internacia', pripensita kaj kun minimuma krestomatio / Una breve introduzione alla "lingvo internacia", ragionata e con minima crestomazia. Davide Astori. Lerniloj, vortaroj / itala. Athenaeum Edizioni Universitarie. Parma. 2019.
legu pli
Religiaj edifoj, sentencoj, ĉefaj principoj kaj instruoj. Hinduismo, Budhismo, Judismo, Kristanismo, Islamo, Bahaismo. Kompilis Boris A. Zozulja. Religio. Verda Kukolo. Rostov-Don. 2013 (2a eld).
Klarigo: Kolekto de centoj kaj centoj da citaĵoj.
legu pli
Rememoroj el mia vivo kun la verda stelo. Vojaĝo al Eroŝenko. Takasugi Ichirô. Red. Mine Yositaka. Bibliografioj /
Lerniloj, vortaroj / japana. Riveroj. Oosaka. 1997.
Klarigo: Eseoj ĉefe pri Eroŝenko, sed ankaŭ pri Bakin kaj aliaj temoj.
legu pli
Resonoj / Nachklänge. Hubert Weinzierl. Tradukis E. Bick. Poezio tradukita. Natur & Umwelt Verlags. München. 1985.
Klarigo: Poemaro pri la naturo.
legu pli
Rund um die Welt - Zi vol Lölik: 1888-1892. Zeitschrift für Volapükisten und solche, die es werden wollen. Ĉefred. Siegfried Lederer; postparolo de Reinhard Haupenthal. Lingvistiko. Georg Olms Verlag AG. Hildesheim. 2000.
Klarigo: Represo de la 4 jarkolektoj de aprilo 1888 ĝis marto 1892.
legu pli
Rusa-Esperanto-konversacilibro. B.A. Zozulja. Lerniloj, vortaroj / rusa. Verda Kukolo. Rostov-Don. 1995.
Klarigo: Kongresa frazaro.
legu pli
Rusaj kantoj kaj romancoj. Boris A. Zozulja, red. Kantaroj, muziko. Verda Kukolo. Rostov-Don. 2002.
Klarigo: Tri kajeroj kun po 10 kantoj (teksto kaj notoj).
legu pli
Ruza, kiel vulpo / Ravasz, mint a róka. István Nemere. Prozo originala / romanoj. Esperanto Asocio Verda Stelo. Nyíregyháza. 2024.
Klarigo: Krimromano kun mafia fono.
legu pli
Ruĝa hirundo, La. Rik de Roover. Prozo originala / rakontoj. La Verda Stelo. Antwerpen. 1995.
Klarigo: Dek rakontoj.
legu pli
Ruĝa kokono. Kôbô Abe. Tradukis Kenn Hayasi. Prozo tradukita / noveloj. Riveroj. Oosaka. 2004.
Klarigo: Sep noveloj de japana premiita verkisto.
legu pli
Saniĝo per spiritaj fortoj laŭ la instruo de Bruno Gröning. Sistematika, konciza superrigardo. Matthias Kamp. Religio /
Scienco kaj tekniko / diversaj. Grete Häusler GmbH-Verlag. Mönchengladbach. 2000.
legu pli
Saĝo de jarcentoj. Kompilis Boris Zozulja. Filozofio. Verda Kukolo. Rostov-Don. 1996-7.
Klarigo: Kolekto de pensigaj citaĵoj.
legu pli
Shiga no esuperanto. (Esperanto en la gubernio Siga). Kompilis Shin'ichi Onishi. Movado. Riveroj. Oosaka-si. 2016.
legu pli
Soci-politikaj konceptoj de L.L. Zamenhof. B.A. Zozulja. Movado. Verda Kukolo. Rostov-Don. 2004.
Klarigo: Eseo pri la idea evoluo de Zamenhof.
legu pli
Stelo-monero. 1-stelo. Diversaĵoj. Universala Ligo. Hago. 1960.
legu pli
Stelo-monero. 5-stela. Diversaĵoj. Universala Ligo. Hago. 1960.
Klarigo: Latuna.
legu pli
Stelo-monero. 10-stela. Diversaĵoj. Universala Ligo. Hago. 1960.
Klarigo: Kupronikela.
legu pli
(Nehavebla) Stelo-monero. 25-stela. Diversaĵoj. Universala Ligo. Hago. 1960.
Klarigo: Arĝenta (90%).
legu pli
Studo pri la proleta Esperanto-movado en Japanio. Miyake Eizi. Movado. Riveroj. Oosaka. 1995.
legu pli
Sur la spuroj de Federico García Lorca. Miguel Fernández. Eseoj. Universidade de Santiago de Compostela. Santiago. 1996.
Klarigo: Monografio de poeto pri poeto, kun riĉa apendico enhavanta i.a. eseojn de ili ambaŭ.
legu pli
Taschenlehrbuch Esperanto. Till Dahlenburg, Peter Liebig. Lerniloj, vortaroj / germana. VEB Verlag Enzyklopädie. Leipzig. 1990 (5a eld).
Klarigo: Kurso por germanlingvanoj en laŭtemaj lecionoj.
legu pli
(Nehavebla) Taschenwörterbuch Deutsch-Esperanto. Erich-Dieter Krause. Lerniloj, vortaroj / germana. VEB Verlag Enzyklopdädie. Leipzig. 1989 (4a eld).
Klarigo: Unidirekta poŝvortaro kun ĉ. 12 000 vortoj.
legu pli
Teoretičeskie osnovy interlingvistiki. S.N. Kuznecov. Lingvistiko. Izdatel'stvo Universiteta Druĵby Narodov. Moskvo. 1987.
legu pli
Opinioj (1)
(Nehavebla) Tom Jobim en Esperanto. Brazila kolekto. Kantas Alejandro Cossavella, Flávio Fonseca, Silvana Albuquerque; solgitaro Marcelo Lefetá. Tradukis B. Wennergren, A. Köenig, J. Salles, F. Wechsler k.a. KD-oj. VER. Brasília. 2002
Klarigo: Deko da popularaj kantoj de la fama brazila komponisto Jobim.
legu pli
Tradukitaj kaj originalaj poemoj. Nikolao Fedotov. Poezio tradukita /
Poezio originala. Verda Kukolo. Rostov-Don. 2002.
Klarigo: Tradukaĵoj el Lermontov, Puŝkin, Vysockij k.a. plus kelkaj originalaj poemoj.
legu pli
Trisemajna restado en Pollando. Tahira Masako. Lerniloj, vortaroj /
Geografio, vojaĝoj / japana. Riveroj. Oosaka. 1999.
Klarigo: Vojaĝo por instrui pri sorobano (kalkulado) kaj origamo (paperfaldado).
legu pli
Verda Ranaro prezentas..., La du unuaktajn dramojn originale verkitajn en Esperanto. Paul Gubbins. Teatraĵoj. La Verda Ranaro. 2006.
Klarigo: Du teatraĵoj prezentitaj dum la 91a UK en Florenco: "Pacaj batalantoj" kaj "Mikael kaj la monstro".
legu pli
Verkoj de Nakamura Hideo. Kompilis Kaba Toyohiko. Eseoj. Riveroj. Oosaka. 2009.
Klarigo: Pensoj pri la vivo antaŭmilita, pri Esperanto kaj aliaj temoj; parto de la tekstoj estis verkita originale en la japana kaj aperas en ĉi tiu volumo en Esperanta traduko danke al Tacuo Huĝimoto.
legu pli
Vespere. Mikaelo Giŝpling. Enkonduko de Vladimir Samodaj. Poezio originala /
Poezio tradukita. Impeto / Eŭropa Universitato "Justo". Moskvo. 2008.
Klarigo: La plej freŝa poemaro de ekssovetia, eksrusia, nun israela poeto aparte talenta; originalaj kaj tradukitaj poemoj.
legu pli
Recenzoj (1)
(Nehavebla) Vismar. István Nemere. Prozo originala / romanoj. Impeto / Eŭropa Jura Universitato Justo. Moskvo. 2008.
Klarigo: Ĉu povas naskiĝi vera amikeco inter homo kaj besto?
legu pli
Recenzoj (1)
(Nehavebla) Viveroj. Alfonso Rodríguez Castelao. Tradukis F. de Diego. Prozo tradukita. Universitato de Santiago de Compostela. Santiago de Compostela. 1983.
Klarigo: Unu el la grandaj titoloj de la galega literaturo.
legu pli
Vivo gaja kaj malgaja... sed interesa! Nina Korĵenevskaja. Prozo originala / rakontoj. Eŭropa Jura Universitato. Moskvo. 1999.
Klarigo: Propravivaj spertoj.
legu pli
(Nehavebla) Vivo kaj verkoj de Miyamoto Masao. Komp. Mine Yositaka. Bibliografioj /
Biografiaj / Miyamoto Masao. Riveroj. Oosaka. 1999.
Klarigo: Tekstoj de W. Auld, V. Benczik, U. Lins, M. de Seabra k.a.
legu pli
(Nehavebla) Vortaro de Esperantaj sinonimoj. Jur. Pisarev. Lerniloj, vortaroj / internacia. Verda Kukolo. Rostov-Don. 2017 (repr).
Klarigo: 4343 sinonimnestoj, ofte kun rusaj ekvivalentoj.
legu pli
Wörter der Gegenwart. Deutsch-Esperanto. Hans Wingen. Lerniloj, vortaroj / germana. Esperanto-Verlag. Limburg/Lahn. 1962.
Klarigo: Kvazaŭ suplemento al Wörterbuch Deutsch-Esperanto de la sama aŭtoro.
legu pli
Zur Geschichte des Deutschen Arbeiter-Esperanto-Bundes in Leipzig. Teil I. Ino Kolbe Editoris D. Blanke. Movado. Esperanto-Verband im Kulturbund. Berlin. 1991.
legu pli
Zur Geschichte des Deutschen Arbeiter-Esperanto-Bundes in Leipzig (Westsachsen). Teil I und II Von den Anfängen bis zum Verbot (1933). Ino Kolbe. Red. D. Blanke. Movado. Landesverband Sachsen des DEB. Leipzig. 1996.
legu pli
Ŝosoj de l' utopi', La. Thierry Faverial. KD-oj. Thierry Faverial. Perigueux. 2004.
Klarigo: 10 muzikaĵoj kun zorge elektitaj tekstoj.
legu pli
Recenzoj (1)
Ĉu plu ekzistas amo? Manŭel. KD-oj. Emanuele Rovere. Udine.
Klarigo: La dua disko de itala kanzonisto. 11 pecoj originalaj aŭ tradukitaj de la kantisto mem.
legu pli
Opinioj (1)