Estas listigitaj nur la titoloj, havataj en la stoko. Por vidi la ceterajn, bv. klaki la butonon malsupre de la paĝo.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 | Plena listo
"Hai Son" Floroj. Dang Ai k.a. Tradukis Minh Kinh. Prozo tradukita / rakontoj. Fremdlingva Eldonejo. Hanojo. 1981.
Klarigo: Tri rakontoj.
legu pli
18 jaroj en malliberejoj. Tokuda Kyûiti. Tradukis Miyamoto Masao. Prozo tradukita / Politiko / rakontoj. Riveroj. Oosaka. 1996.
Klarigo: Spertoj de japana komunisto.
legu pli
7000 tagoj en Siberio. Karlo Ŝtajner. Tradukis K. Barković. Prozo tradukita / romanoj. SAT. Parizo. 1983.
Klarigo: Aŭtobiografio de komunisto, ekzilita al siberiaj koncentrejoj.
legu pli
Aelita aŭ La Marso formortanta. A.N. Tolstoj. Tradukis E. Pill. Prozo tradukita / romanoj. Akileo. Niĵnij Novgorod. 2000 (2a eld).
Klarigo: Fantasta romano pri vojaĝo al Marso.
legu pli Recenzoj (2)
Afero, al kiu vi servas, La. Jurij German. Tradukis J. Finkel. Prozo tradukita / romanoj. MAS. Edegem. 2016.
Klarigo: La unua volumo el trilogio ege populara en Sovetio.
legu pli
Aidoso, ege trans la doloro. Fátima Moura. Tradukis G. Ramos Costa. Prozo tradukita / rakontoj. SEA Lorenz. Rio de Janeiro. 2010.
Klarigo: Forte spiritisma rakonto pri junulo kiu infektiĝas je aidoso.
legu pli
Akbar. Orienta romano. P.A.S. van Limburg Brouwer. Tradukis J.C., J.R.G. Isbrücker, J. Ziermans. Prozo tradukita / romanoj. Internacia Cseh-Instituto de Esperanto. Den Haag. 1936.
Klarigo: Romano pri hinda imperiestro.
legu pli
Alfluginta monto. Komp. Hua Jiqing. Tradukis Hao Duoren. Prozo tradukita / rakontoj. ĈEE. Pekino. 1998.
Klarigo: 12 rakontoj el la sud-orienta Ĉinio.
legu pli
Alia pasinteco, La. Rico Bulthuis. Tradukis J. Isbrücker. Prozo tradukita / romanoj. IEI. Hago. 1952.
Klarigo: Psikologia romano de la nederlanda filmverkisto.
legu pli
Aliaj tempoj. Edith Wharton. Tradukis E. Grobe. Prozo tradukita / rakontoj. Arizona Stelo. Tempe. 1999.
Klarigo: Unu el la plej belaj noveloj de gajninto de Pulitzer-Premio.
legu pli
Alienisto, La. Machado de Assis. Tradukis P.S. Viana. Prozo tradukita / romanoj. Fonto. Chapecó. 1997.
Klarigo: Romaneto pri frenezulejo en brazila urbeto.
legu pli
Aline. C.F. Ramuz. Tradukis R. de Saussure. Prozo tradukita / rakontoj. MAS. Edegem. 2015 (2a eld).
Klarigo: La herooj de ĉi tiu ĉarma rakonto estas homoj de la kamparo, kies simpla lingvaĵo spegulas la animstaton de la personoj.
legu pli
Alvenis la papagoj. Tibor Ébert. Tradukis T. Papp. Prozo tradukita / rakontoj. Debrecena Bulteno. Debrecen. 1997.
Klarigo: Kvazaŭ muzike komponita, moderna novelaro.
legu pli
Amara pano. József Darvas. Tradukis L. Somlai. Prozo tradukita / romanoj. Dana Laborista E-Asocio. 1957(?).
Klarigo: Romano pri malriĉaj kamparanoj.
legu pli
Amiko el la junaĝo de Maigret. Georges Simenon. Tradukis D. Luez. Prozo tradukita / romanoj. Sezonoj. Kaliningrado. 2004.
Klarigo: La tria E-lingva volumo pri la fama komisaro Maigret.
legu pli Opinioj (1)
Amled. Saxo. Tradukis M.R. Andersen. Prozo tradukita / rakontoj. Perspektivo. Kopenhago. 1981.
Klarigo: Malnova dana legendo pri Hamleto.
legu pli
Amo kaj morto en Balio. Vicki Baum. Tradukis P.H. Mooij. Prozo tradukita / romanoj. UEA. Roterdamo. 1986.
Klarigo: Sociologie fascina romano pri la tradicia vivo sur la indonezia insulo Balio.
legu pli
Amoro kaj Psiĥe. Lucius Apulejus. Tradukis E. Pfeffer. Prozo tradukita / rakontoj. Fonto. Chapecó. 2024.
Klarigo: Epizodo el "Metamorfozoj".
legu pli
Amuleto, La. Conrad Ferdinand Meyer. Tradukis R. Haupenthal. Prozo tradukita / rakontoj. Artur E. Iltis. Saarbrücken. 1987.
Klarigo: Novelo de granda svisa verkisto.
legu pli
Amuza legado pri Til' Strigospegul'. Hermano Boto. Tradukis R. Ŝulco. Prozo tradukita / romanoj. E-Centro. Paderborn. 1987.
Klarigo: Fama mezepoka verko pri aventuroj de vagabondo.
legu pli
Animo. La epoko: kaj. 143(39). I.L. Perec. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / rakontoj. Svidniko. 1993.
Klarigo: Novelo.
legu pli
Anna de Verdaj Gabloj. L.M. Montgomery. Tradukis T. Mercier. Prozo tradukita / romanoj. Mondial. Novjorko. 2022.
Klarigo: Unu el la plej konataj verkoj de la kanada literaturo. La romano temas pri la vivo kaj aventuroj de adoptita orfino.
legu pli
Anne Frank ne estas de hieraŭ. Mies Bouhuys. Tradukis N. Bartels. Prozo tradukita / romanoj. FELUA-grupo. Apeldoorn. 1988.
Klarigo: Rakonto pri la juda knabino, kies taglibro fariĝis fama atestaĵo kontraŭ la naziismo.
legu pli Opinioj (1)
Ano de l' ringludo. Dinko Ŝimunoviĉ. Tradukis F. Janjiĉ. Prozo tradukita / rakontoj. Ferdinand Hirt & Sohn. Leipzig. 1926.
Klarigo: Novelo pri kampara temo.
legu pli
Antaŭprintempo. Stefan Żeromski. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / romanoj. DEC / BES / Libro-Mondo / Ars Libri. Bjalistoko / Lublin / Świdnik / Đurđevac. 2018.
Klarigo: La triparta romano kovras periodon de rekonstruo de Pollando, ekde la unua mondmilito ĝis 1924.
legu pli
Antaŭuloj, La. Maurice Shadbolt. Tradukis G. Davis. Prozo tradukita / rakontoj. Nov-zelanda E-Asocio. Wellington. 1984.
Klarigo: Novzelanda vivrakonto.
legu pli
Antologio de "Soleco" kaj aliaj rakontoj / Antologia de "Solitud" i altres relats. Víctor Català. Tradukis J. Grau Casas, J. Ventura i Freixas kaj E. Pellicer. Prozo tradukita / rakontoj. Kataluna E-Asocio. s.l.. 2022.
Klarigo: Fragmentoj el la ĉefverko de la kataluna aŭtorino plus tri aldonaj tekstoj.
legu pli
Apokolokintozo de la Dia Klaŭdio, La / Apocolocyntosis Divi Clavdii. Seneko. Tradukis G. Berveling. Prozo tradukita / rakontoj. Fonto. Chapecó. 2016 (2a eld).
Klarigo: Senbrida satiro pri la romia imperiestro Klaŭdio.
legu pli
Arbo de la sciado, La. Pío Baroja. Tradukis F. de Diego. Prozo tradukita / romanoj. J. Régulo. La Laguna. 1973.
Klarigo: Filozofia romano pri la sopiro al homa perfektiĝo: amara, melankolia, sed trankvila.
legu pli
Arne, syn náčelníka. Vyprávĕní časů vikingů. Leif Nordenstorm. Ilustris Pavel Rak. Tradukis O.A. Fischer. Prozo tradukita / rakontoj. KAVA-PECH. Dobřichovice. 2013.
Klarigo: Ĉeĥa traduko de "Arne, la ĉefido".
legu pli
Arsène Lupin - Konfidencoj. Maurice Leblanc. Tradukis H. Gonin. Prozo tradukita / rakontoj. UFE. Paris. 1994.
Klarigo: Tri historioj pri fama "ĝentlemano-ŝtelisto".
legu pli
Asertas Pereira. Antonio Tabucchi. Tradukis P. Martinelli. Prozo tradukita / romanoj. LF-Koop. La Chaux-de-Fonds. 2024.
Klarigo: Premiita romano pri la malfacila periodo en Portugalio dum la diktaturo de Antonio Salazar.
legu pli
Aventuro de ĉasisteto dum ekspediciado. Ĉen Ŝjaŭji. Tradukis Hŭang Fengĝu. Prozo tradukita / rakontoj. ĈEE. Pekino. 1988.
Klarigo: Aventuroj en sudamerika ĝangalo.
legu pli
Aventuroj de Jonatano Gullible, La. Libermerkata Odiseado. Ken Schoolland. Ilustris Randall Lavarias. Tradukis Ĵ. Amis. Prozo tradukita / romanoj. Impeto. Moskvo. 2006.
Klarigo: Vizito en [imagita] freneza lando, kie la registaro faras unu absurdaĵon post la alia; pika satiro al la hodiaŭaj (ĉiamaj?) registaroj.
legu pli
Aventuroj de la brava soldato Ŝvejk dum la mondmilito. Jaroslav Hašek. Ilustraĵoj de Josef Lada. Tradukis V. Váňa. Prozo tradukita / romanoj. KAVA-PECH. Dobřichovice. 2004.
Klarigo: "Tiu ĉi silentema, modesta ĉifonulo vere estas tiu malnova, heroa, kuraĝa kaj brava soldato Ŝvejk, kiu en la iama Aŭstri-Hungario estis en la buŝo de ĉiuj civitanoj de la reĝlando Bohemio kaj kies gloro ne estingiĝos eĉ en la respubliko".
legu pli Recenzoj (1)
Aventuroj de Toĉjo Saŭjero, La. Mark Twain. Tradukis E. Grobe. Prozo tradukita / rakontoj. Arizona Stelo. Tempe. 1999.
Klarigo: La unuaj ses ĉapitroj el la famaj aventuroj de Tom Sawyer.
legu pli
Aventuroj de Ŝerloko Holmso, La. Arthur Conan Doyle. Tradukis I. Ertl, H. Firooznia, R. Fössmeier, E. Grimley Evans, P. Gubbins, S. Johansson, T. Steele, R. Williams. Prozo tradukita / rakontoj. Sezonoj. Kaliningrado. 2013.
Klarigo: 12 "aventuroj" origine aperintaj en 1891-2.
legu pli
Averto. La epoko; kajero 143(14). Icĥok Lejbuŝ Perec. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / rakontoj. Svidniko. 1993.
legu pli
Aŭtoportreto kun virino, La. Pola Biblioteko, volumo 176. Andrzej Szczypiorski. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / romanoj. T. Chmielik. Svidniko. 1994.
legu pli
Babiladoj de bonhumora Zamenhofano / Opowiastki wesołego esperantysty. Jakobo Ŝapiro. Legas P. Wierzbowski, J. Filipowicz-Choruszcha. Tradukis K. Choroszucha, Pr. Wierzbowski. Prozo originala / Prozo tradukita. Białostockie Towarzystwo Esperantystów. Białystok. 2012(?).
Klarigo: Voĉlegita versio de la samtitola libro aperinta en 2011.
legu pli
Babiladoj de bonhumora Zamenhofano / Opowiastki wesołego esperantysty. Jakobo Ŝapiro. Tradukis K. Choroszucha, Pr. Wierzbowski. Prozo originala / Prozo tradukita / rakontoj. Książnica Podlaska im. Łukasza Górnieckiego. Białystok. 2011.
Klarigo: Reeldono de spritaj tekstoj, kun traduko en la polan.
legu pli
Baci non chiesti. Lina Gabrielli. Prozo tradukita / romanoj. Genesi Editrice. Torino. 2001.
Klarigo: Aŭtobiografie inspirita, sentoplena romano, kun fono de Universala Kongreso.
legu pli
Badenlanda legendaro de la Konstanca Lago. Tradukis kaj rerakontis B. Philippe. Prozo tradukita / rakontoj. KAVA-PECH. Dobřichovice. 1998.
Klarigo: Historietoj el la folkloro.
legu pli
Bagasejo, La. José Américo de Almeida. Tradukis G. Mattos. Prozo tradukita / romanoj. Fonto. Chapecó. 1985.
Klarigo: Grava romano pri la nordoriento de Brazilo.
legu pli
Bakonja frat-brne. Simo Matavulj. Tradukis B. Miliĉeviĉ. Prozo tradukita / romanoj. SLEKO. Beograd. 2013.
Klarigo: Realisma romano inspirita de la vivo de la aŭtoro kiel monaĥeja lernanto.
legu pli
Balo, La. Irène Némirovsky. Tradukis Montendra E-grupo. Prozo tradukita / rakontoj. La KancerKliniko. Thaumiers. 2016.
Klarigo: Psikologia romaneto en vigla, morda stilo, de aŭtorino pereinta en Aŭŝvico.
legu pli
Banalaj historioj... Rakontoj el la vivo. Ĉerskjo Aleksandro. Tradukis R. Ŝulco. Prozo tradukita / rakontoj. Blajĥero. Gerlingo. 1991.
Klarigo: Trideko da noveloj, ofte stampitaj de la ĉi-jarcenta germana kaj juda historio.
legu pli
Baptofilino, La. Jon Mirande. Tradukis J. Sarasua. Prozo tradukita / romanoj. Fonto. Chapecó. 2002.
Klarigo: Amromaneto pri 30-jara viro kaj 11-jarulino, kies apero eblis nur dekon da jaroj post la finverko.
legu pli
Barbaraj prozaĵoj. Prudenci Bertrana. Tradukis J. Grau Casas. Prozo tradukita / rakontoj. Hirt & Sohn. Leipzig. 1926.
Klarigo: Novelaro.
legu pli
Barkoj el akvo. Elektitaj kroataj noveloj 1970-1995. Elektis J. Matanović. Red. I. Špoljarec. Tradukis div.. Prozo tradukita / rakontoj. IKS. Zagreb. 1998.
legu pli Recenzoj (1)
Batalo de l' vivo, La. Charles Dickens. Tradukis L.L. Zamenhof. Prozo tradukita / romanoj. Fonto. Chapecó. 2018 (5a eld).
Klarigo: Pionira E-traduko.
legu pli
Bela Joe. Marshall Saunders. Preparis Wally du Temple. Tradukis J. Blaikie, N. Hohlov. Prozo tradukita / romanoj. FriesenPress. Altona. 2022 (2a eld).
Klarigo: Furora "membiografio" de reale ekzistinta hundo. Kortuŝa rakonto.
legu pli
Bela petveturantino, La. Ses erotikaj rakontoj. Leopold Vermeiren. Tradukis L. Van de Velde. Prozo tradukita / rakontoj. FEL. Antwerpen. 1996.
Klarigo: Erotika, poezia, milde ironia, fantaziplena novelaro.
legu pli
Bela somero, La. Cesare Pavese. Tradukis C. Minnaja. Prozo tradukita / romanoj. IEF. Milano. 2023.
Klarigo: Premiita triparta rakonto de junul(in)aj amo, espero kaj venko.
legu pli
Beleco de Merab, La. Torgny Lindgren. Tradukis S. Johansson. Prozo tradukita / rakontoj. Al-fab-et-o. Skövde. 1995.
Klarigo: Deko da noveloj kun nord-sveda fono.
legu pli
Bildoj el la folkloro kaj tradicio argentinaj. Div. aŭtoroj. Tradukis E.H. Garrote. Prozo tradukita / rakontoj. Laŭte!. Beauville. 1999.
Klarigo: Dek eseoj pri indianaj influoj en la argentina socio.
legu pli
Bildolibro sen bildoj. H.C. Andersen. Ilustraĵoj de Odense Bys Museer. Tradukis B. Trærup. Prozo tradukita / rakontoj. Edition Trærup. Gilleleje. 2005.
Klarigo: 33 "vesperoj" inspiritaj de veraj aŭ imagitaj vojaĝoj.
legu pli
Birdo, La / The Bird. Eveline Porter. En la anglan trad. D. Agostini. Tradukis D.M. Weidmann. Prozo tradukita / rakontoj. Allsprachendienst Esperanto. Uster. 2017.
Klarigo: Dum trijara restado en Alasko, la aŭtorino malkovris kiom valora kaj vundebla estas la vivo.
legu pli
Blanka kolombino de Kordovo, La. Dina Rubina. Tradukis M. Bronŝtejn. Prozo tradukita / romanoj. Ars Libri. Bjalistoko / Świdnik / Tiĥvin / Lublin. 2020.
Klarigo: Zaĥar Kordovin, rusa judo elmigrinta en Israelon, majstra falsanto de pentraĵoj, intencas venĝi la morton de sia plej bona amiko, kiun murdis la mafio.
legu pli
Blanka sablo. Div. aŭtoroj. Tradukis Nguyen Minh Kinh, Dang Dinh Dam. Prozo tradukita / rakontoj. Fremdlingva Eldonejo. Hanojo. 1981.
Klarigo: Tri rakontoj.
legu pli
Blankaj noktoj. F.M. Dostojevskij. Tradukis G. Arosev, A. Birjulin, A. Korĵenkov. Prozo tradukita / rakontoj. Sezonoj. Kaliningrad. 2002.
Klarigo: Enhavas 6 novelojn: Malriĉaj homoj, Sozio, Honesta ŝtelisto, Blankaj noktoj, Noticoj el la kelo. Kun komentario, biografio kaj notoj.
legu pli Recenzoj (1)
Blanko sur nigro. Rubén Gallego. Tradukis K. Kniivilä. Prozo tradukita / romanoj. Mondial. Novjorko. 2007.
Klarigo: Infano naskita kun handikapo estas kaŝita en diversaj infanejoj, en la lastaj jardekoj de Sovetunio.
legu pli Recenzoj (1)
Bleko de blua anaso. Alexandre Vialatte. Tradukis Ŝ. d'Arroi. Prozo tradukita / rakontoj. La KancerKliniko. Thaumiers. 2015.
Klarigo: Iom surrealisma teksto de aŭtoro - bedaŭre - ne sufiĉe konata. Ĉu nefinita teksto aŭ parto de romano? Malfacile decidi, sed indas legi ĝin.
legu pli
Bluaj neĝoj. Piotr Bednarski. Tradukis E. Grochowska. Prozo tradukita / romanoj. KAVA-PECH. Dobřichovice. 2023.
Klarigo: Romaneto inspirita de la jaroj pasigitaj, kiel infano, en la siberia gulago. La libro ne rajtis aperi sub la komunisma reĝimo.
legu pli
Bodil kaj la bando. Eva Hemmer Hansen. Tradukis G. Riisberg. Prozo tradukita / romanoj. DEF. Åbyhøj. 1976.
Klarigo: Junulara romaneto.
legu pli
Bona sinjorino. E. Orzeszko. Tradukis K. Bein. Prozo tradukita / rakontoj. Ellersiek & Borel. Berlin & Dresden. 1924.
Klarigo: Senvualigo de falsa bonfarado, kiu igas la helpatojn simplaj ludiloj.
legu pli
Bona sinjorino. Eliza Orzeszko. Tradukis Kabe. Prozo tradukita / rakontoj. Fonto. Chapecó. 2016.
Klarigo: Senvualigo de falsa bonfarado, kiu igas la helpatojn simplaj ludiloj.
legu pli
Bonĉjo la silentulo. I.L. Perec. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / rakontoj. Svidniko. 2003 (2a eld).
legu pli
Boule de suif. Guy de Maupassant. Tradukis F. de Diego. Prozo tradukita / rakontoj. Artur E. Iltis. Saarbrücken. 1982.
Klarigo: Belstila novelo de rakontomajstro. Kun enkonduka eseeto de G. Waringhien.
legu pli
Brulanta kastelo, La. Leopold Vermeiren. Tradukis I. Durwael. Prozo tradukita / rakontoj. FEL. Antverpeno. 1997.
Klarigo: Mezepoka historio.
legu pli
Bruna mateno. Franck Pavloff. Tradukis div. Prozo tradukita / rakontoj. C.R.. Nantes. 2003.
Klarigo: Charlie kaj lia amiko vivas en epoko konfuza, dum kreskas sistemo politike ekstrema: la Bruna Ŝtato.
legu pli
Bukedo al vi. Mikronoveloj. Div. aŭtoroj. Prozo tradukita / rakontoj. ĈEE. Pekino. 1984.
legu pli
Burgo kondamnita, La. Arkadij kaj Boris Strugackij. Tradukis Z. Kaĉalova, M. Bistrova, D. Vlasova, A. Kirjakov. Prozo tradukita / romanoj. Impeto. Moskvo. 2009.
Klarigo: En la Urbo okazas Eksperimento, kiun partoprenas diversepokaj kaj diverslokaj homoj, ĉiu kun sia imago pri la celo de la projekto.
legu pli
Buŝo plena je tero. Bronimir Šćepanović. Tradukis A. Sekelj. Prozo tradukita / romanoj. Terezija Kapista. Beograd. 1994.
Klarigo: Streĉa psikologia romano, aperinta en 24 lingvoj.
legu pli
Cecilja. Tri poetaj romanetoj. Felix Timmermans. Tradukis L. Dores, P. Anselme, E. Paesmans. Prozo tradukita / rakontoj. FEL. Antverpeno. 2000.
Klarigo: Perloj de unu el la plej gravaj aŭtoroj nederlandlingvaj.
legu pli
Cent jaroj da soleco. Gabriel García Márquez. Tradukis F. de Diego. Prozo tradukita / romanoj. Mondial. Novjorko. 2015 (3a eld).
Klarigo: Magirealisma romano de la Nobel-premiita aŭtoro.
legu pli
Cervoreĝo. Sonĝvojaĝoj de Adamo Lamo / A szarvaskirály. Biceg béci álomutazásai. Fabeloj / Fabelromano. Éva D. Kovács. Tradukis T. Papp. Prozo tradukita / rakontoj. Fábián. Debrecen. 1997.
legu pli
Cezaro. Romano. Mirko Jeluŝiĉ. Tradukis I. Rotkviĉ. Prozo tradukita / romanoj. Fontoj. Zagreb. 1997 (Dua neŝanĝita eldono).
Klarigo: Historia romano pri la romia imperiestro, en traduko kiu montriĝis epokfara je sia apero en 1936.
legu pli
Cikatro de amo. Vasilij Eroŝenko. Tradukis Shi Chengtai, Guozhu. Prozo tradukita / rakontoj. Japana Esperanta Librokooperativo. Toyonaka-si. 1996.
Klarigo: Kvar fabeloj verkitaj en 1922-23.
legu pli
Ciuleandra. Liviu Rebreanu. Tradukis I. Oneţ. Prozo tradukita / romanoj. Bero. Rotterdam. 2015.
Klarigo: Tragika psikologia romano el la fruaj jaroj de la pasinta jarcento.
legu pli
Crusoes in Siberia. The Fairest Judgment. Tivadar Soros. Antaŭparoloj de Paul Soros kaj George Soros. Tradukis H. Tonkin. Prozo tradukita / rakontoj. Mondial. New York. 2010.
Klarigo: Anglalingvaj versioj de "Modernaj Robinzonoj" kaj "La plej justa juĝo".
legu pli
D-ro Jekyll kaj S-ro Hyde. Robert Louis Stevenson. Tradukis F. de Diego. Prozo tradukita / romanoj. Fonto. Chapecó. 2011 (2a eld).
Klarigo: Fantazia romaneto pri perdroga apartigo de la morala kaj malmorala flankoj de unu homo.
legu pli
Dajzinjo Milero. Henry James. Tradukis E. Grobe. Prozo tradukita / rakontoj. E. Grobe. Tempe. 2005.
Klarigo: Sociologia-psikologia novelo.
legu pli
Dancistino, La / Kiel rosperloj sur folio. Oogai, Sooseki. Tradukis Ŝiger Ujeki. Prozo tradukita / rakontoj. Zamenhof-Klubo. Tokio. 1984.
Klarigo: Du fruaj noveloj de du famaj aŭtoroj.
legu pli
Danco ĉirkaŭ lokomobilo. Mats Traat. Tradukis H. Saha, H. Seppik. Prozo tradukita / romanoj. Eesti raamat. Tallinn. 1984.
Klarigo: Pri la estona kampara vivo.
legu pli
Daniel Stein, interpretanto. Ludmila Ulickaja. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / romanoj. Ars-Libri. Lublin. 2021.
Klarigo: Premiita romano, en kiu la aŭtorino prezentas la vivon de judoj, kiuj saviĝis, kaj tion kio okazis kun ili post la milito.
legu pli
Danĝeraj rilatoj. Choderlos de Laclos. Tradukis J.-L. Tortel. Prozo tradukita / romanoj. Fonto. Chapecó. 2012.
Klarigo: "Perletera" romano - akra kritiko de la moroj de la franca aristokrataro en la dua duono de la 18a jarcento. Ĉefverko de la franca literaturo.
legu pli
Dek du seĝoj. Ilja Ilf, Evgenij Petrov. Tradukis A. Kerbel. Prozo tradukita / romanoj. A. Kerbel. Hajfo. 2006.
Klarigo: Ĉefverko de la humura ĝenro rusia; la ĉefroluloj serĉas valoraĵojn kaŝitajn dum la sovetia revolucio.
legu pli Opinioj (2) Recenzoj (1)
Dek noveloj de Maupassant. Guy de Maupassant. Tradukis N. Lecomte. Prozo tradukita / rakontoj. Impeto. Moskvo. 2017.
Klarigo: Dek noveloj el la plumo de franca majstro de la novelarto.
legu pli
Demian. La historio de la junaĝo de Emil Sinkler. Herman Hesse. Tradukis D. Karthaus. Prozo tradukita / romanoj. Mondial. Novjorko. 2007.
Klarigo: Parte membiografia romano pri la ofte komplika vojo de junuloj al sintrovo aŭ memrekono.
legu pli Opinioj (1) Recenzoj (1)
Derviŝo kaj la morto, La. Meša Selimović. Tradukis R. Imbert. Prozo tradukita / romanoj. ELBiH. Sarajevo. 1990.
Klarigo: Fama romano pri la vivdilemoj de kontraŭvola ĵetito en la mezon de potenclukto en la turka imperio.
legu pli
Desjat' dnej kapitana Postnikova. Mihail Bronŝtejn. Tradukis A. Radaev. Prozo tradukita / romanoj. Impeto. Moskva. 2007.
Klarigo: Ruslingva versio de "Dek tagoj de kapitano Postnikov".
legu pli
Dezerto de la Tataroj, La. Dino Buzzati. Tradukis D. Mistretta. Prozo tradukita / romanoj. Edistudio. Pisa. 1994.
Klarigo: Alegoria romano: En fortikaĵo oficiro senfine atendadas ke okazu io vere vivinda.
legu pli Recenzoj (1)
Diableto en botelo. Robert L. Stevenson. Tradukis D. kaj H.-G. Kaiser. Prozo tradukita / rakontoj. BoD. Norderstedt. 2023.
Klarigo: Nova traduko de populara rakonto bazita sur malnova legendo.
legu pli
Diamanto tiel granda kiel Ric-hotelo, La. F. Scott Fitzgerald. Tradukis E. Grobe. Prozo tradukita / rakontoj. Arizona Stelo. Tempe. 1999.
Klarigo: Novelo, kiun la siatempaj kritikistoj trovis "konfuza, blasfema kaj riproĉinde satira pri la riĉularo".
legu pli
Diplomato kiu ridis, La. Ralph Harry. Ilustris Vane Lindesay. Prozo tradukita / rakontoj. Bookleaf Publishing. Bakers Hill. 1997.
Klarigo: Veraj historioj - ofte amuzaj kaj pensigaj - el la vivo de diplomato.
legu pli
Dirdri kaj la filoj de Usnaĥ. Adriaan Roland Holst. Tradukis Ch. Declerck. Prozo tradukita / rakontoj. FEL. Antverpeno. 1988.
Klarigo: Rerakonto de kelta legendo.
legu pli
Distraj legendoj de Hirano. Tradukis Okumura Rinzo. Prozo tradukita / rakontoj. Okumura Rinzo. Ôsaka. 1992.
Klarigo: El la tradicioj de japana regiono.
legu pli
Doña Bárbara. Rómulo Gallegos. Tradukis F. de Diego. Prozo tradukita / romanoj. VEA. Caracas. 1975.
Klarigo: Unu el la plej famaj romanoj de la latin-amerika literaturo.
legu pli
Doberdo. Máté Zalka. Tradukis J. Petik. Prozo tradukita / romanoj. MAS. Edegem. 2013.
Klarigo: Romano inspirita de milito kaj ĝiaj fi`aĵoj.
legu pli
Doberdo. Lovro Kuhar - Prežihov Voranc. Tradukis V. Ošlak. Prozo tradukita / romanoj. E-societo. Maribor. 2016.
Klarigo: "La primilita romano de la slovena popolo", inspirita de la teruraĵoj de la unua mondmilito.
legu pli
Doktoro Glas. Hjalmar Söderberg. Tradukis S. Johansson. Prozo tradukita / romanoj. Al-fab-et-o. Skövde. 1998.
Klarigo: Nekutima, "inversa" krimromano, en taglibra formo.
legu pli
Dolĉa gusto de l' paco. Div. aŭtoroj. Tradukis Nguyen Minh Kinh, Dang Dinh Dam. Prozo tradukita / rakontoj. Fremdlingva Eldonejo. Hanojo. 1982.
Klarigo: Tri rakontoj el nuntempa Vjetnamio.
legu pli
Dom u Srednjoj Europi. Spomenka Štimec. Prozo tradukita / rakontoj. Hrvatskozagorsko književno društvo / Esperantsko društvo Trixini. Klanjec / Hrašćina. 2016.
Klarigo: Kroatlingva enrigardo en la verkaron de la aŭtorino.
legu pli
Domo de la popolo, La. Louis Guilloux. Antaŭparolo de Albert Camus. Prozo tradukita / romanoj. Esperanto-Bretagne. Rennes. 1999.
Klarigo: Bretona ŝuisto klopodas starigi socialistan sekcion en sia urbo.
legu pli
Domo de Maria helpantino, La. Ivan Cankar. Tradukis V. Ošlak. Prozo tradukita / romanoj. Jadwiga. Krakovo. 1999.
Klarigo: Sociale inspirita romano el la proleta Vieno de 1905.
legu pli
Domo Tellier, La. (La Maison Tellier). Guy de Maupassant. Tradukis M. Ahado. Prozo tradukita / rakontoj. La Blanchetière. Courgenard. 2016.
Klarigo: Realisma novelo, ĉirkaŭ prostituado.
legu pli
Dood aan boord, De. Deck Dorval. Tradukis la aŭtoro. Prozo tradukita / romanoj. Sonorilo. Antverpeno. 1987.
Klarigo: Nederlandlingva versio de "Jaĥto veturas for...".
legu pli
Dormanta hejmaro. Manashi Dasgupta. Tradukis P. Daŝgupto. Prozo tradukita / romanoj. FEL. Antverpeno. 2006.
Klarigo: Romano ĉirkaŭ "nakŝalismo", gerila movado de subpremataj kamparanoj.
legu pli
Dormantaj belulinoj, La. Yasunari Kawabata. Tradukis Kikunobu Matuba, T. Chmielik. Prozo tradukita / romanoj. Libro-mondo. Svidniko. 1993.
Klarigo: Romano de japana Nobel-premiito.
legu pli
Dormanto vekiĝas, La. H.G. Wells. Tradukis A.F. Milward. Prozo tradukita / romanoj. Bero. Rotterdam. 2008 (2a eld).
Klarigo: Kion trovos en Anglio viro dorminta dum du jarcentoj?
legu pli
Dorse kontraŭ la muro. Red. P. Wybenga. Prozo tradukita / rakontoj. Fryske Akademy. Ljouwert. 1966.
Klarigo: Militaj spertoj el la nordnederlanda provinco Frislando.
legu pli
Drolaj rakontoj. Honoré de Balzac. Tradukis F. de Diego. Prozo tradukita / rakontoj. Iltis. Saarbrücken. 1989.
Klarigo: Eroj de iaspeca franca Dekamerono.
legu pli
Du noveloj. William Faulkner. Tradukis E. Grobe. Prozo tradukita / rakontoj. Arizona Stelo. Tempe. 2003.
Klarigo: Enhavas "Seka septembro", "Rozo por Emilinjo".
legu pli
Du noveloj. Arkadij Gajdar. Tradukis V. Samodaj, E. Ostroĵnikova. Prozo tradukita / rakontoj. MAS. Embres-et-Castelmaure. 2018.
Klarigo: Du konataj noveloj, "R.M.K." kaj "Ĉuk kaj Gek". Kun abundo da informoj pri la aŭtoro.
legu pli
Du virinoj. Harry Mulisch. Tradukis G. Berveling. Prozo tradukita / romanoj. Fonto. Chapecó. 1992.
Klarigo: Romano pri lesba amrilato.
legu pli
Dua invado de marsanoj, La. Arkadij kaj Boris Strugackij. Tradukis M. Bronŝtejn. Prozo tradukita / romanoj. Impeto. Moskvo. 1998.
Klarigo: Sciencfikcia romano pri eksterteranoj neagresemaj.
legu pli
Dudek kvar horoj el la vivo de virino. Stefan Zweig. Tradukis D. Karthaus. Prozo tradukita / rakontoj. Impeto. Moskvo. 2016.
Klarigo: La mirinde plej bela kaj samtempe plej terura tago en la vivo de angla vidvino.
legu pli Recenzoj (1)
Edda, La. Snorri Sturluson. Tradukis B. Ragnarsson. Prozo tradukita / rakontoj. Mondial. Novjorko. 2008.
Klarigo: La ĉefa fonto pri la antikva mitologio de la nordiaj popoloj (ĉ. 1300).
legu pli
Edena cikatro, La / Rajski ožiljak. Elektitaj rakontoj / Odabrane priče. Nenad Petrović. Tradukis Z. Martinov. Prozo tradukita / rakontoj. Most Art Jugoslavija. Zemun. 2021.
Klarigo: Mallongaj modernaj rakontoj, en kiuj la aŭtoro esploras la konflikton inter "eros" kaj "tanatos".
legu pli
Edzino de kuracisto Hanaoka Seisyû, La. Ariyosi Sawako. Tradukis Konisi Gaku. Prozo tradukita / romanoj. JEI. Tokio. 2008.
Klarigo: Kvankam la romano baziĝas sur reala persono, ĝi okupiĝas ne tiom pri lia eminenteco, kiom pri la rilatoj inter bofilino kaj bopatrino, tipaj por la japana socio komence de la 19a jc.
legu pli Recenzoj (1)
Edzino de Villon. Dazai Osamu. Tradukis Bam Buo (T. Takesita). Prozo tradukita / rakontoj. Bam Buo (T. Takesita). Katsuyama-shi. 1990.
Klarigo: Rigardo en la diboĉan vivon en la postmilita Tokio.
legu pli
Egipta dancistino, La. Tri erotikaj rakontoj. Leopold Vermeiren. Tradukis L. Van de Velde. Prozo tradukita / rakontoj. FEL. Antverpeno. 1999.
legu pli Recenzoj (1)
Eklampsio en remizo. David Albahari. Tradukis Z. Martinov. Prozo tradukita / rakontoj. Serbia E-Ligo. Beograd. 1990.
Klarigo: Mikronoveloj postmodernaj.
legu pli
Ekskurso al Tilsit, La. Litova rakonto. Hermann Sudermann. Tradukis R. Haupenthal. Prozo tradukita / rakontoj. Iltis. Bad Bellingen. 2012.
Klarigo: Krimhistorio el la komenco de la pasinta jarcento.
legu pli
Ekzile. Mircea Eliade. Tradukis I. Oneţ. Prozo tradukita / rakontoj. La KancerKliniko. Thaumiers. 2006.
Klarigo: Du noveloj de la fama erudiciulo: "Frato disipa" kaj "En la ombro de lilio".
legu pli
El la "Camera Obscura". Hildebrand. Tradukis H.C. Mees. Prozo tradukita / rakontoj. Ferdinand Hirt & Sohn. Leipzig. 1923.
Klarigo: Nederlanda novelo.
legu pli
El la plumo de rumana reĝino. Carmen Sylva. Kolektis kaj redaktis I. Oneţ. Tradukis div. Prozo tradukita / rakontoj. Bero. Berkeley. 1996.
Klarigo: Tradukoj plejparte el fruaj E-eldonaĵoj (1908-1911).
legu pli
El la skizlibro. Washington Irving. Tradukis H.L. Elvin. Prozo tradukita / rakontoj. Ferdinand Hirt & Sohn. Leipzig. 1924.
Klarigo: Usona novelaro.
legu pli
El la vivo de Syunkin. Tanizaki Zyun'itirô. Tradukis Miyamoto M.. Prozo tradukita / rakontoj. Japana Esperanta Librokooperativo. Toyonaka-si. 2021.
Klarigo: Longa novelo pri aroganta kaj kolerema virino blindiĝinta infanaĝe.
legu pli
El proza Hoverlo-Parnaso. Rakontaro el kaj apude de Ukrainio. Kompilis V. Pajuk. Prozo tradukita / rakontoj. Ukrainia presadakademio. Lvivo. 2022.
Klarigo: Rakontoj tradukitaj el la ukraina kaj aliaj 9 lingvoj.
legu pli
Elektitaj fabeloj. Fratoj Grimm. Tradukis Kabe. Prozo tradukita / rakontoj. Fonto. Chapecó. 2016.
Klarigo: Fama fabelkolekto en klasika traduko.
legu pli
Elektitaj fabloj de antikva Ĉinio. Trad. kaj red. Sugin. Prozo tradukita / rakontoj. Xianzhuang. 2012.
Klarigo: Pli ol 130 mallongaj fabloj.
legu pli
Elektitaj rakontoj en ĉina historio, La. Tradukis Su Gin. Prozo tradukita / rakontoj. Huanghe. 2015.
Klarigo: Rakontoj el la Orienta Zhou-dinastio (770-256 a.K.) dividitaj en 12 ĉapitroj.
legu pli
Elzasaj legendoj. Tradukis Ch. Pulvers. Prozo tradukita / rakontoj. Ellersiek & Borel. Berlin / Dresden. 1924.
legu pli
En fremda urbo. Arvo Valton. Tradukis A. Apollo. Prozo tradukita / rakontoj. Eest Raamat. Tallinn. 1987.
Klarigo: Noveloj kaj miniaturoj de "la estona Ĉeĥov".
legu pli
En la kelo. I.L. Perec. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / rakontoj. Svidniko. 2003 (2a eld).
Klarigo: Novelo de ĉeffiguro de la juda literaturo.
legu pli
En la mirinda mondo de la kino. Donĉo Ĥitrov. Tradukis la aŭtoro. Prozo tradukita / rakontoj. HEA. Budapeŝto. 1985.
Klarigo: Rakontoj kaj personaj spertoj en la kinoarto.
legu pli
En la muelejo. Eça Queirós. Tradukis J.D. Pinto. Prozo tradukita / romanoj. Associação Paulista de Esperanto. São Paulo. 2013.
Klarigo: Historio pri virta sinjorino, kiu transformiĝas en adultulinon.
legu pli
En la realo troviĝas truo. Tradukis S. Johansson. Prozo tradukita / rakontoj. Al-fab-et-o. Skövde. 1996.
Klarigo: Dek du noveloj de ses aŭtoroj, el 1986-1994, kiujn karakterizas speco de magia realismo.
legu pli
En la spegulo de vorto / U dzerkali slova. Bohdan Andruŝkiv. Tradukis N. Kriveckij. Prozo tradukita / rakontoj. Ukrmedkniga. Ternopil. 1999.
Klarigo: Pensoj filozofiaj, etikaj, religiaj.
legu pli
En ombro kaj en lumo. Zilda Gama. Tradukis L.C.P. Carreiro Neto. Prozo tradukita / romanoj. Federação E. Brasileira. Rio-de-Ĵanejro. 1957.
Klarigo: Flustila romano pri la amo kaj transmorta mondo.
legu pli
En pli granda mondo. Francisco Cândido Xavier. Tradukis C. de Almeida Wutke. Prozo tradukita / romanoj. Federação Espírita Brasileira. Rio de Janiero. 1977.
Klarigo: Romano pri la transtomba vivo.
legu pli
En Xuan Mai de Anam. Enrique Torres Delgado. Tradukis O.E. Raola. Prozo tradukita / rakontoj. Skorpio. San Francisko. 2012.
Klarigo: Rememoroj de kubano laborinta en Vjetnamio en la fruaj 1970aj jaroj.
legu pli
Epoko, La. Kajero 4. Rushdie, Kawabata, Usakiewicz, Declerck, Kaufman. Prozo tradukita / Eseoj / rakontoj. Svidniko. 1990.
Klarigo: Fragmentoj el verkoj de Rushdie kaj Kawabata; du recenzoj pri verkoj de Valano kaj Piĉ.
legu pli
Epoko, La. Kajero 3. Celan, Arendt, Szczypiorski, Krall, Balbin, Sutzkever. Prozo tradukita / Poezio tradukita / rakontoj. Svidniko. 1990.
Klarigo: Tekstoj pri la Holokaŭsto.
legu pli
Epoko, La. Kajero 146-1. Badr Ŝakir As-Sajjab k.a. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / Poezio tradukita. Svidniko. 1993.
Klarigo: Antologieto de poetoj arablingvaj, precipe irakaj.
legu pli
Erevono. Samuel Butler. Tradukis A. Venture. Prozo tradukita / romanoj. A. Venture. London. 1978.
Klarigo: Utopia satira romano.
legu pli
Erik aŭ La malgranda insektolibro. Godfried Bomans. Tradukis E-klubo Purmerend. Prozo tradukita / romanoj. FLE. 1992.
Klarigo: Ironia fabelo de petola fantazio.
legu pli
Eringio - herbo vagabonda. Irina Vlasova. Tradukis S. Smetanina. Prozo tradukita / rakontoj. Impeto. Moskvo. 2006.
Klarigo: Rememoroj de iam populara redaktoro de la sovetia televido.
legu pli
Eroshenko no shiberia monogatari. Vasiri Eroshenko. Tradukis Takasuki Itiro. Prozo tradukita / rakontoj. Japana Esperanta Librokooperativo. Toyonaka-si. 2021.
Klarigo: Kvar noveloj inspiritaj de la restado de la aŭtoro sur la Ĉukĉa duoninsulo.
legu pli
Esperanto. Amos Oz. Tradukis G.P. Savio, A. Wandel. Prozo tradukita / rakontoj. ELI. Tel-Aviv. 2015.
Klarigo: Kortuŝa rakonto el la volumo "Inter amikoj".
legu pli
Eterna paco en iu-fora-lando, La. La epoko: kaj. 143(44). I.L. Perec. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / rakontoj. Svidniko. 1993.
Klarigo: Novelo.
legu pli
Eugenia. Gottfried Keller. Tradukis R. Haupenthal. Prozo tradukita / rakontoj. Iltis. Saarbrücken. 1990.
Klarigo: Legendo el antikva Aleksandrio.
legu pli
Evropou a Asií na kole a s Esperantem. Lucien A. Peraire. Tradukis J. Drahotová. Prozo tradukita / rakontoj. Mnichovo Hradištĕ. 1999.
Klarigo: Traduko de "Tra la mondo per biciklo kaj Esperanto".
legu pli
Fabelo pri la triopo. Arkadij kaj Boris Strugackij. Tradukis M. Bronŝtejn. Prozo tradukita / romanoj. Impeto. Moskvo. 2010.
Klarigo: La plej satira, plej moka kaj plej ofenda romano de la fratoj Strugackij, kontraŭ la sovetia ŝtata sistemo.
legu pli
Fabeloj el la budhisma literaturo. Watanabe Aiko. Ilustris Hatanaka Kôkyô. Tradukis Yamaguti Sin'iti. Prozo tradukita / rakontoj. Japana Budhana Ligo Esperantista. 2002.
Klarigo: Deko da rakontoj plenkolore ilustritaj.
legu pli Recenzoj (1)
Fabeloj: Insulo de la milo da ridetoj. Red. G. Maszczyńska-Góra. Tradukis L. Ligęza. Prozo tradukita / rakontoj. Kraków. 1996.
Klarigo: Verkita de infanoj, kiuj ŝatas "fari malordon" en konataj, klasikaj fabeloj.
legu pli
Fajra amo. Aitor Arana. Tradukis la aŭtoro. Prozo tradukita / romanoj. Eŭska E-Asocio. s.l.. 2015.
Klarigo: Premiita junulara samseksam-romaneto.
legu pli
Fajrolumo en la fronto. Liu Bejü. Tradukis S.J. Sü. Prozo tradukita / romanoj. Ŝanhaja Esperantista Ligo. Ŝanhajo. 1950.
Klarigo: Vigla rakonto pri la revolucia milito en 1948-49.
legu pli
Fakso al la savinto aŭ Luizo IV en Bejglio. Lajos Körmendi. Tradukis T. Papp. Prozo tradukita. Hungaria E-Asocio. Debrecen. 2002.
Klarigo: Taglibro-romano pri vivĝojoj de multe suferinta knabeto.
legu pli
Falo de la domo Usher, La. Edgar Allan Poe. Tradukis E. Grimley Evans. Prozo tradukita / rakontoj. Sezonoj. Kaliningrad. 2002.
Klarigo: Unu inter la plej famaj rakontoj de Poe; ĉu horora, ĉu simbolisma, ĉu psikologia? Legu kaj decidu!
legu pli
Falo de Uŝero-domo, La. Edgar Allan Poe. Tradukis E. Grobe. Prozo tradukita / rakontoj. Arizona Stelo. Tempe. 2000.
Klarigo: Dua traduko de unu el la plej famaj rakontoj de Poe.
legu pli
Familio Talhe aŭ ŝedrvanĝardeno. Irfan Horozović. Tradukis V. Skaljer-Race. Prozo tradukita / rakontoj. ELBiH. Sarajevo. 1991.
Klarigo: Galerio de imagitaj portretoj, esploro pri estadosenco.
legu pli
Familio, La. Bakin. Tradukis Wei Yida, Li Shijun. Prozo tradukita / romanoj. ĈEE. Beijing. 1999.
Klarigo: Majstroverko de realismo: pri konfliktoj en "burokrat-bienula" familio en 1920-21.
legu pli
Fantarakontoj de l' avino, La. Le fantastorie della nonna. Lucia Barbagallo. Tradukis L. Tadolini. Prozo tradukita / rakontoj. Eva. Venafro. 2007.
Klarigo: Ses tekstoj, kiuj estas nek fabloj nek fabeloj, sed io inter ili.
legu pli
Fantomrakontoj. Lafcadio Hearn. Tradukis Iĉimura Ŝiroo. Prozo tradukita / rakontoj. Librejo Satano. Higasimurayama. 1995.
Klarigo: Naŭ rakontoj de brita aŭtoro japaniĝinta.
legu pli
Faraono, La. B. Prus. Tradukis K. Bein (Kabe). Prozo tradukita / romanoj. Fonto. Chapecó. 2017 (nova eld.).
Klarigo: Rakonto pri la antikva Egiptio.
legu pli Recenzoj (1)
Fasto. La Epoko: Kajero 143(12). Icĥok Lejbuŝ Perec. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / rakontoj. Libro-Mondo. Svidniko. 1993.
Klarigo: Novelo de unu el la tri fondopatroj de la juda literaturo, moderna romantikisto.
legu pli
Fatalo. Louis Couperus. Tradukis G. Berveling. Prozo tradukita / romanoj. VoKo. Zwolle. 2008.
Klarigo: Vojaĝo al Skandinavio inspiris ĉi tiun romanon verkitan fine de la 19a jc.
legu pli Recenzoj (1)
Feliĉa birdo, La. Ĉinaj popolaj rakontoj. Prozo tradukita / rakontoj. ĈEE. Pekino. 1984.
Klarigo: Tri fabelaj rakontoj.
legu pli
Fervoja katastrofo kaj aliaj rakontoj. P. Neruda, B. Pasternak k.a. Red. E. kaj H. Hauge. Tradukis div. Prozo tradukita / rakontoj. Esperanto-CD. Kiel. 2000.
Klarigo: Fervoja antologieto: verkoj diversĝenraj, plejparte beletraj.
legu pli
Fieraj koroj. Studenta romano. Eduard Jitzovský. Tradukis J. Werner. Prozo tradukita / romanoj. Espero. Partizánske. 2010.
Klarigo: Enrigardo en la studentan vivon en la Ĉeĥoslovakio de la jaroj 1930.
legu pli
Filmo por pli ol 16 jaruloj kaj aliaj noveloj. János Sárközi. Prozo tradukita / rakontoj. Debrecena Bulteno. Debreceno. 1996.
Klarigo: Sep facile legeblaj rakontoj.
legu pli Recenzoj (1)
Fingro de la diablo, La. Nils Christensen. Tradukis La aŭtoro. Prozo tradukita / rakontoj. Eldonejo Esperanto. Oslo. 1957.
Klarigo: Novelo kun mezepoka temo.
legu pli
Firmao de la kato, kiu pilkludas, La. Honoré de Balzac. Tradukis P. Benoit. Prozo tradukita / romanoj. Ferdinand Hirt & Sohn. Leipzig. 1924.
legu pli
Flandra hundo, La. Nelo kaj Patraco. Ouida. Tradukis E. Raats. Prozo tradukita / rakontoj. MAS. Embres-et-Castelmaure. 2019.
Klarigo: Dua traduko en Esperanto de kortuŝa, klasika romaneto pri la amikeco inter knabo kaj hundo.
legu pli
Flava hundo, La. Georges Simenon. Tradukis D. Luez. Prozo tradukita / romanoj. Sezonoj. Kaliningrado. 2007.
Klarigo: La kvara volumo en Esperanto pri la mondfama komisaro Maigret.
legu pli Recenzoj (1)
Florville kaj Courval aŭ fataleco. Markizo de Sade. Tradukis A. LeQuint, Ĵ. Le Puil. Prozo tradukita / romanoj. G.R. Ledon. 1992.
Klarigo: Pri virta heroino puŝita al pluraj krimoj.
legu pli
Flug des Kakadus, Der. Trevor Steele. Tradukis Ch. Cimpa. Prozo tradukita / romanoj. Phoibos. Wien. 2019.
Klarigo: Germana traduko de romano pri la invado kaj okupo de Okcidenta Aŭstralio far britaj enmigrintoj.
legu pli Recenzoj (1)
Flustras Hiroŝimo. Tradukis Tanaka S. Prozo tradukita / rakontoj. 1990.
Klarigo: Rememoroj de travivintoj de la atombombo.
legu pli
Folkloroj de Kiŝiŭada. Tradukis Okumura-Rinzo. Prozo tradukita / rakontoj. Okumura-Rinzo. Osaka. 1998.
Klarigo: 26 malnovaj popolrakontoj.
legu pli
For la batalilojn! Bertha von Suttner Tradukis A. Caumont. Prozo tradukita / romanoj. KAVA-PECH. Dobřichovice. 2019 (2a eld).
Klarigo: Kontraŭmilita romano de Nobelpremiito pri paco.
legu pli
Fora ĉielarko, La. Arkadij kaj Boris Strugackij. Tradukis M. Bronŝtejn. Prozo tradukita / romanoj. Impeto. Moskvo. 1997.
Klarigo: Katastrofo metas finon al eksperimento pri transporto de materio trans iu ajn distanco.
legu pli
Foraj steloj, La. Prozo tradukita / rakontoj. Fremdlingva Eldonejo. Hanojo. 1974.
Klarigo: 12 noveloj de nuntempaj vjetnamaj aŭtoroj.
legu pli
Forkaptita. R.L. Stevenson. Tradukis A. Goodheir. Prozo tradukita / romanoj. Kardo. Glasgow. 1989 (2a eld).
Klarigo: Aventurromano pri Skotlando en la 18a jarcento.
legu pli
Forto de la fortaj, La. Jack London. Tradukis K. Fröding. Prozo tradukita / rakontoj. SAT-Broŝurservo. Laroque Timbaut. 1990.
Klarigo: Kun du aldonaj tekstoj.
legu pli
Frakseno Igdrasilo, La. Antikva dia historio. Alf Henrikson, Edward Lindahl. Tradukis B. Nilsson. Prozo tradukita / rakontoj. Eldona Societo Esperanto. Stockholm. 2005.
Klarigo: Rakonto pri la mondarbo de la antikva sagao de la nordiaj popoloj.
legu pli Recenzoj (2)
Frankenŝtajno aŭ la moderna Prometeo. Mary Shelly. Tradukis K. Ledon. Prozo tradukita / romanoj. FEL. Antverpeno. 2022.
Klarigo: Junulo el Ĝenevo kreas el korpopartoj de kadavroj pensivan estulon.
legu pli
Fraŭlino de Scuderi. Rakonto el la epoko de Luizo Dek-kvara. E.T.A. Hoffmann. Tradukis R. Haupenthal. Prozo tradukita / rakontoj. Iltis. Saarbrücken. 1992.
Klarigo: Krimnovelo.
legu pli
Fraŭlino Maitreyi. Mircea Eliade. Antaŭparoloj de P. Dasgupta kaj C. Cubleşan. Tradukis I. Oneţ. Prozo tradukita / romanoj. Bero. Rotterdam. 2007.
Klarigo: Romano pri malpermesita amo inter juna eŭropano kaj eĉ pli juna bengalino.
legu pli Opinioj (1) Recenzoj (2)
Fremda birdo, La. La epoko: kaj. 143(40). I.L. Perec. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / rakontoj. Svidniko. 1993.
legu pli
Fruaj tagoj. Kiel ni plenkreskiĝis apud filmoj kaj televido. Goran Tribuson. Tradukis J. Pleadin. Prozo tradukita / romanoj. BES. Bjelovar. 2018.
Klarigo: Moderna, membiografia romano, konsistanta el interligitaj fragmentoj.
legu pli
Fundo de l' mizero, La. Wacław Sieroszewski. Tradukis Kabe. Prozo tradukita / romanoj. Fonto. Chapecó. 2016 (2a eld).
Klarigo: Historia realisma romano pri la terure mizera vivo de lepruloj forĵetitaj de la socio.
legu pli
Gabajo reb Jojĥenen. La epoko: kaj. 143(24). I.L. Perec. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / rakontoj. Svidniko. 1993.
Klarigo: Novelo.
legu pli
Gabrielo. Historio de maldika vireto. Henriëtte van Eyk. Tradukis R. de Jong. Prozo tradukita / romanoj. EKS. Den Haag. 1990.
Klarigo: Delikatsenta, humura fabelo por plenkreskuloj.
legu pli
Galerio da eminentuloj. Tradukis P. Marinković. Prozo tradukita / rakontoj. P. Marinković. Beograd. 2012.
Klarigo: Krestomatio de tekstoj verkitaj de kontribuintoj al la influa serba (iam jugoslavia) gazeto "Politika".
legu pli
Gefianĉoj, La. Alessandro Manzoni. Tradukis B. Cadei. Prozo tradukita / romanoj. FEI. Milano. 2006.
Klarigo: Historia romano - ekskurso en la kulturan kaj soci-politikan situacion en la Milana teritorio en la frua 17a jc.
legu pli
Gemverkoj de Higuĉi Iĉijou. Higuĉi Iĉijou. Tradukis Eizo Otsuka. Prozo tradukita / rakontoj. Ekscitono Esperanta. Osaka. 1997.
Klarigo: Kvar rakontoj de japana klasikulino.
legu pli Recenzoj (1)
Germanaj klasikaj noveloj. Tradukis R. Haupenthal. Prozo tradukita. Iltis. Saarbrücken. 1992.
Klarigo: Tri noveloj de Goethe, Schiller kaj Droste-Hülshoff.
legu pli
Gimnazio, La. Ŝalom Alejĥem. Tradukis L.L. Zamenhof. Prozo tradukita / rakontoj. Japana Esperanta Librokooperativo. Osako. 1988.
Klarigo: Humura monologo laŭ juda tradicio.
legu pli
Glacikovrita ponto, La. Ljuben Stanev. Tradukis A. Grigorov. Prozo tradukita / romanoj. Sofia-Pres. Sofia. 1984.
Klarigo: Romano pri G. Dimitrov en nazia malliberejo.
legu pli
Gnomo, La. Gustavo A. Bécquer. Tradukis W.Th. Oeste. Prozo tradukita / rakontoj. Picena E-Centro. Ascoli Piceno. 1996.
Klarigo: Romantika novelo pri mistera fonto.
legu pli
Golemo kaj aliaj judaj mitoj de la malnova Prago. Eduard Petiška. Tradukis V. Türk. Prozo tradukita / rakontoj. KAVA-PECH. Dobřichovice. 2024.
Klarigo: Populara libro de populara aŭtoro.
legu pli
Gon-vulpo kaj aliaj rakontoj. Niimi Nankiti. Ilustris Nakaya Shoso. Tradukis Tutui Kazuyuki. Prozo tradukita / rakontoj. Nagoja E-Centro. Nagoya. 2004.
Klarigo: Kvar porinfanaj rakontoj de aparte ŝatata aŭtoro.
legu pli
Gooŝ la ĉelisto. Miyazawa Kenzi. Tradukis Nozima Yasutarô. Prozo tradukita / rakontoj. Japana Esperanta Librokooperativo. Oosaka. 1991.
Klarigo: Fantaziaj noveloj kaj fabeloj el japana provinco.
legu pli
Grafo de Monte-Kristo, La. Alexandre Dumas. Tradukis D. Moirand. Prozo tradukita / romanoj. FEL. Antverpeno. 2010.
Klarigo: Konsiderata la ĉefverko de A. Dumas, ĉi tiu romanego rivelas mondon plenan de intrigoj, perfidoj, murdoj, venĝoj kaj aliaj ingrediencoj de la politika kaj socia vivo en Francio kaj ĉirkaŭaĵoj.
legu pli
Granda Meaulnes, La. Alain Fournier. Tradukis R. Bernard. Prozo tradukita / romanoj. J. Régulo. La Laguna. 1975.
Klarigo: Romano pri "la verda paradizo de amoj knabnaivaj"; unu el la plej famaj francaj romanoj.
legu pli
Haltigitaj memoroj. Zvonimir Tucak. Tradukis M. Petrović. Prozo tradukita / rakontoj. Liberiga stelo. Osijek. 2003.
Klarigo: 15 pensigaj, meditigaj rakontetoj.
legu pli
Hel. Sigurdur Nordal. Tradukis W.Th. Oeste. Prozo tradukita / romanoj. Gabrielli. Ascoli Piceno. 1996.
Klarigo: Poezia prozaĵo pri Donjuano.
legu pli
Heliko sur deklivo. Arkadij kaj Boris Strugackij. Tradukis M. Bronŝtejn. Prozo tradukita / romanoj. Impeto. Moskvo. 2007.
Klarigo: Eble la plej abstrakteca verko de la popularaj aŭtoroj de scienc-fikciaĵoj.
legu pli
Herbo de la Virgulino, La. Jakez Riou. Tradukis F. Le Magadure. Prozo tradukita / rakontoj. Liogan. Brest. 1993.
Klarigo: Dek unu rakontoj pri kamparana kaj marista vivo.
legu pli Recenzoj (1)
Heredantoj de silentado. Sabine Dittrich. Tradukis A. Montanesko. Prozo tradukita / romanoj. KAVA-PECH. Dobřichovice. 2017.
Klarigo: Romano spegulanta la komplikajn rilatojn inter germanoj kaj ĉeĥoj en la periodo tuj post la dua mondmilito.
legu pli
Higieno de l' murdisto. Romano. Amélie Nothomb. Tradukis A. LeQuint, Ĵ. Le Puil. Prozo tradukita / romanoj. KLEKS. Bielsko-Biała. 1999.
Klarigo: Juna ĵurnalistino malkovras sekretojn intervjuante mizantropan Nobel-premiiton literaturan.
legu pli Recenzoj (1)
Historiaj popol-rakontoj de Ikuno. Horii Morizô. Tradukis Okumura R. Prozo tradukita / rakontoj. Okumura R. Oosaka. 1990.
Klarigo: El la tradicio de unu el la plej malnovaj japanaj loĝlokoj.
legu pli
Historietoj de la Siuoj. Ĉefo Luther Standing Bear. Ilustraĵoj de Herbert Morton Stoops. Tradukis W.R. Harmon. Prozo tradukita / rakontoj. Bero. Berkeley. 1999.
Klarigo: Rakontoj de indiana ĉefo.
legu pli
Historio de Aiŝa. Antonio Gabaroni. Prozo tradukita / rakontoj. Amikareto. Buenos Aires. 1984.
Klarigo: Rakonto kontraŭdespotisma.
legu pli
Historio de farmobiena servistino / Histoire d'une fille de ferme. Guy de Maupassant. Tradukis A. Cherpillod. Prozo tradukita. La Blanchetière. Courgenard. 2003.
Klarigo: Bildo el franca farmbieno 19-jarcenta.
legu pli
Historioj el Ĥelmo. Menaĥem Kipnis. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / rakontoj. Libro-Mondo / Bjalistoka E-Societo / Ars Libri. Świdnik / Białystok / Lublin. 2019.
Klarigo: Rakontoj el la "ĉefurbo de stultuloj", aŭ, eble, "de saĝuloj".
legu pli
Home en senhomeco. Militaj impresoj. Martin Stuppnig. Tradukis J. Horvath. Prozo tradukita / romanoj. KAVA-PECH. Dobřichovice. 2016.
Klarigo: Memoraĵoj el la dua mondmilito, kiam la aŭtoro - fervora esperantisto - estis devigita batali por la Tria Imperio.
legu pli
Homo en lageto. Janis Ezerinŝ. Tradukis A. Atkalns. Prozo tradukita / rakontoj. A. Atkalns. Tacoma. 1977.
Klarigo: Novelo pri blindiĝanta avarulo.
legu pli
Homoj - tiaj kaj aliaj. Wendelin Überzwerch. Tradukis A. Meiners. Prozo tradukita / rakontoj. Armin Gmeiner. Messkirch. 1989.
Klarigo: Gajaj rakontetoj, ofte kun leĝera ironio.
legu pli
NOVA! Hoodjooki. Priskribo de Dekfutkvadrata Kabano. Sentoj de Budhano-ermito de XIII jarcento. Kamo no Tjoomei. Tradukis Nohara K.. Prozo tradukita / rakontoj. Japana Esperanta Librokooperativo. Toyonaka-si. 2020.
Klarigo: Notlibro (1212) de japana aŭtoro, dum li vivis ermite en dometo.
legu pli
Horo 25, La. Constantin Virgil Gheorghiu. Tradukis I. Oneţ. Prozo tradukita / romanoj. Mondial. Novjorko. 2022.
Klarigo: Skua romano, parte membiografia, pri la hororoj de la milito.
legu pli
Horo de Bovo, La. Ivan Efremov. Tradukis J. Finkel. Prozo tradukita / romanoj. MAS. Embres-et-Castelmaure. 2010.
Klarigo: Oni konsideras ĉi tiun scienc-fickian, soci-filozofian romanon daŭrigo de "La nebulozo de Andromedo" kaj la plej grava verko de la rusia aŭtoro.
legu pli
Horo kaj la vico de Aŭgusto Matraga, La. João Guimarães Rosa. Tradukis L.H. Knoedt. Prozo tradukita. Fonto. Chapecó. 1997.
Klarigo: Rakonto pri brazila brutbredisto.
legu pli Recenzoj (1)
Horoj subteraj, La. Delphine de Vigan. Tradukis Ch. Rivière. Prozo tradukita / romanoj. Ch. Rivière. Nantes. 2014(?).
Klarigo: Leginda romano pri la nevideblaj violentoj de mondo sena je dolĉo, kie oni riskas detruiĝi nerimarkate.
legu pli
Hotelo Savoy. Joseph Roth. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / romanoj. DEC / BES / Libro-Mondo / Ars Libri. Đurđevac / Świdnik / Lublin / Bjalistoko. 2017.
Klarigo: Postvivintoj de la unua mondmilito, kolektiĝintaj en hotelo en Lodzo, revas pri pli bonaj lokoj kaj tempoj.
legu pli
Hunda haŭto. Fatos Kongoli. Tradukis T. Chmielik, B. Selimi. Prozo tradukita / romanoj. Podlaĥia Biblioteko Łukasz Górnicki. Białystok. 2011.
Klarigo: Ĉu amromano, ĉu persona disputo kun si mem, ĉu histori-politika romano, aŭ ĉu ĉiuj ĉi?
legu pli
Hunda koro / Fatalaj ovoj. Miĥail Bulgakov. Tradukis K. Ilutoviĉ, L. Novikova. Prozo tradukita / rakontoj. Impeto. Moskvo. 2012.
Klarigo: Du noveloj verkitaj meze de la tria jardeko de la pasinta jarcento.
legu pli
Hundo de Flandrio. Ouida. Tradukis L. Van de Velde. Prozo tradukita / rakontoj. FEL. Antwerpen. 2004.
Klarigo: Kortuŝa, klasika romaneto pri la amikeco inter knabo kaj hundo.
legu pli
Hungaraj rakontoj. F. Herczeg. Tradukis A. Panajott. Prozo tradukita. Ellersiek & Borel. Berlin. 1925.
Klarigo: Kvar noveletoj.
legu pli
Hura-a-a-a. Daniil Harms. Tradukis N. Procenko. Prozo tradukita / rakontoj. La KancerKliniko. Thaumiers. 1991.
Klarigo: Scenoj kaj absurdaĵetoj de verkisto, kiu motoris la estetike ribelan skolon "Hura".
legu pli
Iam en Portugalio. Div. Tradukis E. Novembro. Prozo tradukita / rakontoj. PEA. Lisbono. 2014.
Klarigo: Dek ses mallongaj rakontoj inspiritaj de historiaj eventoj.
legu pli
Idilio. I.L. Perec. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / rakontoj. Libro-mondo. Svidniko. 2003 (2a eld).
Klarigo: Novelo de ĉeffiguro de la juda literaturo.
legu pli
Imperio Ornaks, La. A. Thorkent. Tradukis L. Dek. Prozo tradukita / romanoj. Grupo Nifo. Santander. 1995.
Klarigo: Sciencfikcia romaneto.
legu pli Recenzoj (1)
Infano el la alta maro kaj aliaj rakontoj, La. Jules Supervielle. Tradukis H. Gonin k.a. Prozo tradukita / rakontoj. UFE. Paris. 1988.
Klarigo: Fabeloj pri "revo kaj realeco, farso, angoro".
legu pli
Infanoj de Arbat. La epoko - kajero 2. Anatolij Ribakov. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / rakontoj. Svidniko. 1990.
Klarigo: Fragmento el.
legu pli
Infanoj de la malriĉuloj. John A. Lee. Tradukis B. Potts. Prozo tradukita / romanoj. SAT. Paris. 1972.
Klarigo: Konscienc-veka aŭtobiografia romano pri la vivo en Nov-Zelando.
legu pli
Infanoj en Hiroŝimo. Tradukis Sadami Tanaka. Prozo tradukita / rakontoj. Japana Esperanta Librokooperativo. Osako. 1983.
Klarigo: Kvar rakontoj pri la atombombo.
legu pli
Inocenta. Alfredo d'Escragnolle Taunay. Tradukis G. Pádua. Prozo tradukita / romanoj. Fonto. Chapecó. 1997.
Klarigo: Amromano kiu kontraŭas la tiranecon de viroj.
legu pli
Inspiraj rakontoj. Div. Tradukis L. Van de Velde. Prozo tradukita / rakontoj. Movado sen Nomo. s.l.. 2015.
Klarigo: 20 rakontetoj el diversaj partoj de la mondo.
legu pli
Insulanoj de Hemsö. August Strindberg. Tradukis S. Johansson. Prozo tradukita / romanoj. Mondial. Novjorko. 2005.
Klarigo: Romano pri la rilatoj amaj kaj geedzaj inter homoj malsamklasaj.
legu pli Recenzoj (1)
Insulo de voĉoj, La / La diableto en la botelo. R.L. Stevenson. Tradukis C.C. Vincent. Prozo tradukita / rakontoj. Kardo. Glasgow. 1982.
Klarigo: Du aventuraj rakontoj.
legu pli
Integriĝo, La. Luciano Bianciardi. Tradukis C. Minnaja, P.V. Orlandini. Prozo tradukita / romanoj. ExCogita. Milano. 2011.
Klarigo: Sukcesa romaneto, kiu helpu nin kompreni nian ĵusan pasintecon.
legu pli
Inter du montoj. La epoko: kaj. 143(20). I.L. Perec. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / rakontoj. Svidniko. 1993.
Klarigo: Novelo.
legu pli
Interparolo en la frukt-ĝardeno la 5-an de aŭgusto. Igor Newerly. Tradukis Z. Banet-Fornalowa. Prozo tradukita / rakontoj. Z. Banet-Fornalowa. Varsovio. 1997.
Klarigo: Imagita dialogo inter skoltoj kaj kunlaboranto de la nazia viktimo Janusz Korczak.
legu pli
Interrompita kanto, La. Eliza Orzeszkowa. Tradukis Kabe. Prozo tradukita / romanoj. Fonto. Chapecó. 2016.
Klarigo: Romantika romano pri amo inter personoj de du malsamaj socioj.
legu pli
Intervidiĝo kaj Nekonita dialogo, La. Alfred de Vigny. Tradukis S. Meyer. Prozo tradukita / rakontoj. Ellersiek & Borel. Berlin. 1924.
Klarigo: Du historiaj rakontoj.
legu pli
Invado: Tero. Harry Harrison. Tradukis M. Ĉertilov. Prozo tradukita / romanoj. Impeto. Moskvo. 2012.
Klarigo: Scienc-fikcia pacifisma romano, kies temo estas la invado de nia planedo far eksterteranoj.
legu pli Recenzoj (1)
Iracema. José de Alencar. Tradukis B. Silva. Prozo tradukita / romanoj. KKE. Rio de Janeiro. 1974.
Klarigo: Romano de brazila klasikulo.
legu pli
Islandaj pravoĉoj. Tradukis B. Ragnarsson. Prozo tradukita / Poezio tradukita / rakontoj. Eldona Societo Esperanto. Malmö. 1964.
Klarigo: Elstara traduko de tri rakontoj kaj unu poemo de la antikva Islando.
legu pli
Ivan Franko. Ivan Franko. Tradukis div. Poezio tradukita / Prozo tradukita. Nadstir'ja. Lucjko. 2008.
Klarigo: Poemoj kaj prozaĵoj de ĉefa figuro de la ukrainia literaturo.
legu pli
Ivan la malsaĝulo. Lev Tolstoj. Tradukis V.A. Ŝrikov. Prozo tradukita / rakontoj. Japana Esperanta Librokooperativo. Toyonaka-si. 1998 (5a eld).
Klarigo: Simpla boneco venkas diablajn tentojn.
legu pli
Jaro 2000. Revolucio sen perdantoj. Henri Muller. Tradukis Abundana Frakcio de SAT. Prozo tradukita / romanoj. Cercle espérantiste de l'Agenais. Laroque Timbaut. 1984.
Klarigo: Utopiisma romano, inspirita de verkoj de E. Bellamy.
legu pli
José Matias. Eça Queirós. Tradukis J.D. Pinto. Prozo tradukita / romanoj. Associação Paulista de Esperanto. São Paulo. 2013.
Klarigo: Eksterordinara amintrigo, kiun la aŭtoro utiligas kiel pretekston por kritiki la troan romantikismon.
legu pli
Journal de nuit. Témoignage de femme dans la Croatie en guerre. Spomenka Štimec. Tradukis G. Martin. Prozo tradukita / rakontoj. G. Martin. Saulxures-sur-Muselotte. 2004.
Klarigo: Franclingva eldono de "Kroata milita noktlibro".
legu pli
Junulejo kaj La buĉejo. Miguel Cané, Esteban Echeverria. Tradukis E. de Bonaero. Prozo tradukita / romanoj. AEI. Buenos Aires. 1973.
Klarigo: Argentinaj romaneto kaj novelo.
legu pli
Jurgen. James Branch Cabell. Tradukis W. Auld. Prozo tradukita / romanoj. Sezonoj. Jekaterinburg. 2001.
Klarigo: Delikat-stila romano pri vojaĝo de lombardisto, iama poeto, tra fantaziaj landoj, serĉe al sia forsorĉita edzino.
legu pli Recenzoj (1)
Kabalistoj. La epoko: kaj. 143(30). I.L. Perec. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / rakontoj. Svidniko. 2003 (2a eld).
Klarigo: Novelo.
legu pli
Kanaano. Graça Aranha. Tradukis C. Coutinho. Prozo tradukita / romanoj. BEL. Brasília. 1987.
Klarigo: La spertoj de du germanaj enmigrintoj en la 19a-jarcenta Brazilo.
legu pli
Kantistino, La. Vilhelmo Hauff. Tradukis E. Wüster. Prozo tradukita / rakontoj. Friedrich Ellersiek. Berlin. 1921.
Klarigo: Novelo.
legu pli
Kanto de Gilgameŝ, La. Stéphane Brault. Prozo tradukita / rakontoj. FEL. Antverpeno. 2019.
Klarigo: La epopeo dediĉita al la heroo de la antikva Mezopotamio. Oni opinias la tekston la unua epopeo de la monda literaturo.
legu pli
Kanto pri amo kaj morto de la standardisto Kristoforo Rilko, La / Duinaj Elegioj 1 ĝis 3. Rajno Mario Rilko. Tradukis R.R. Santamaria, V. Lutermano. Prozo tradukita / Poezio tradukita. MAS. s.l.. 2017.
Klarigo: Unu prozaĵeto kaj tri poemoj. Kun ampleksaj komentarioj.
legu pli
Kanto pri fajr-ruĝa floro, La. 1905. Johannes Linnankoski. Tradukis E. Kuoppala, J. Jäntti. Prozo tradukita / romanoj. FEL. Kuopio. 1978.
Klarigo: Romano pri "la universala donjuan-problemo".
legu pli
Kapao kaj aliaj rakontoj, La. Akutagawa Ryûnosuke. Tradukis Nozima Yasutarô. Prozo tradukita / rakontoj. JEI. Tokio. 1979.
Klarigo: Kvar noveloj satiraj kaj distraj.
legu pli
Kaptita universo, La. Harry Harrison. Tradukis A. Grigorjevskij. Prozo tradukita / romanoj. Impeto. Moskvo. 2001.
Klarigo: Sciencfikcia romano: azteka ribelulo, fuĝanta el sia valo, konfrontiĝas kun alt-teknika civilizo.
legu pli Recenzoj (1)
Kara mia homo. Jurij German. Tradukis J. Finkel. Prozo tradukita / romanoj. MAS. s.l.. 2016.
Klarigo: La dua romano en la trilogio "La afero, al kiu vi servas". Parte inspirita de la realo.
legu pli
Kardoj de Bărăgan, La. Panait Istrati. Tradukis I. Oneţ. Prozo tradukita / romanoj. Bero. Rotterdam. 2023.
Klarigo: Trista romano pri la malfacila vivo de la kamparanoj en la sudrumania ebenaĵo komence de la pasinta jarcento. Ĉefverko de la aŭtoro.
legu pli
Karel Čapek. Unu el la reprezentantoj de la ĉeĥa literaturo kiel fenomeno universale homa. Red. Jiří Karen. Prozo tradukita / rakontoj. Porpaca sekcio de ĈEA. Prago. 1987.
Klarigo: Antologieto.
legu pli
Karesa fantazio / Laskavá fantazie. Čestimír Vidman. Tradukis J. Krolupper, J. Patera, M. Turková. Poezio tradukita / Prozo tradukita. Praha. 2010.
Klarigo: Poemoj kaj prozaĵetoj dediĉitaj al Palata - Hejmo por vidhandikapitoj, kie la aŭtoro loĝas, kaj al Skokovy, kie li partoprenis en E-kursoj.
legu pli
Karna maŭzoleo, La. Jonas Lenn. Tradukis E. Desbrières, F. Desbrières, G. Martin. Prozo tradukita / rakontoj. La Arĝenta Ŝlosilo. Aiglepierre. 2010.
Klarigo: Malhela kaj sorĉa omaĝo al la mondo de la "pulp fiction".
legu pli Opinioj (1) Recenzoj (1)
Karnavalo kaj la somnambulino, La. El la memoraĵoj de negravulo. K.L. Immermann. Tradukis A.E. Wohlthat. Prozo tradukita / romanoj. Esperanto Publishing Company. Rickmansworth. 1952.
legu pli
Katorelo. La vivo de kato. Jeannette van Mens. Tradukis C. Dekker-Kiefer. Prozo tradukita / rakontoj. FEL. Antverpeno. 1998.
legu pli Recenzoj (1)
Kavaliroj de kvardek insuloj. Sergej Lukjanenko. Tradukis S. Smetanina, M. Ĉertilov. Prozo tradukita / romanoj. Impeto. Moskvo. 2009.
Klarigo: "La infanoj ne militas kontraŭ infanoj sur iu ajn planedo - ili ankoraŭ ne freneziĝis!" (Vladislav Krapivin).
legu pli
Kazki ta legendi. Vasil' Èrošenko. Tradukis N. Andrianova-Gordienko. Prozo tradukita / rakontoj. Karpenko B.M. Kijiv. 2004.
Klarigo: 15 fabeloj kaj legendoj.
legu pli
Kiam bestoj parolis. Rakontoj el Afriko. Div. afrikaj aŭtoroj. Red. Katelina Halo, Anna Löwenstein. Tradukis div. Prozo tradukita / rakontoj. Fondaĵo Afriko. 2000.
Klarigo: 23 popolrakontoj el 8 landoj.
legu pli
Kiam bestoj parolis 2. Pliaj rakontoj el Afriko. Div. afrikaj aŭtoroj. Red. Katelina Halo, Anna Löwenstein. Tradukis div. Prozo tradukita / rakontoj. Esperanto por Evoluo. 2005(?).
Klarigo: 8 rakontoj el 3 landoj.
legu pli
Kiel vaglumo. Willem Elsschot. Tradukis B. Boon. Prozo tradukita / rakontoj. FEL. Antverpeno. 2010.
Klarigo: Majstra miniaturo en la flandra literaturo de la 20a jarcento.
legu pli
Kiel ŝtalo estis hardata. Nikolaj Ostrovskij. Tradukis S.I. Cins. Prozo tradukita / romanoj. Sezonoj. Jekaterinburg. 1997.
Klarigo: Fama romano de la sovetia literaturo, aŭtobiografie inspirita.
legu pli
Kiso, La kaj dek tri aliaj noveloj. Hjalmar Söderberg. Tradukis S. Johansson. Prozo tradukita / rakontoj. Al-fab-et-o. Skövde. 1995.
Klarigo: Dek kvar rakontoj de verkisto siatempe klasita kiel "deloganto de l' junularo".
legu pli
Kit vivas. Jytte Lyngbirk. Tradukis G. Riisberg. Prozo tradukita / romanoj. DEF. Aabyhøj. 1973.
Klarigo: Junulino en rondo de haŝiŝofumantoj decidas dronigi sin...
legu pli
Kitelo, La. La epoko: kaj. 143(33). I.L. Perec. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / rakontoj. Svidniko. 1993.
Klarigo: Novelo.
legu pli
Kiu konis sinjoron Bosko Nedelkoviĉ? "Samideano" Tradukis div. Prozo tradukita / romanoj. Eva. Venafro. 2014.
Klarigo: 15 aŭtoroj kontribuas "rakontojn" al tiu ĉi netipa romano kompleksa kaj mistera.
legu pli
Klaŭstralio. Pri la plej bona ŝtatformo kaj la nova insulo Klaŭstralio. István Bejczy. Tradukis I. Ertl. Prozo tradukita / rakontoj. Bero. Rotterdam. 2005 (2a eld).
Klarigo: Utopia novelo.
legu pli
Klera edzino. Upendronath Gangopaddhae. Tradukis P. Daŝgupto. Prozo tradukita / romanoj. Edistudio. Pisa. 1995.
Klarigo: Romano pri la rilato de viro al edzino pli klera ol li.
legu pli
Knabino kun vizaĝo de luno, La / Dievča stvárou luny. Margita Dobrovičova. Ilustris Jaroslav Uhel. Tradukis J. Vajs. Prozo tradukita / rakontoj. Exlibris. Liptovský Mikuláš. 2002.
Klarigo: 38 mallongaj prozaĵetoj, kelkaj inter ili veraj prozpoemoj, pri la homo kaj ties ĉi diversspecaj rilatoj.
legu pli
Knabo kaj mallumo. Sergej Lukjanenko. Tradukis Z. Kaĉalova, S. Smetanina, M. Bronŝtejn. Prozo tradukita / romanoj. Impeto. Moskvo. 2011.
Klarigo: Romano por adoleskuloj kaj plenkreskuloj, kiuj ŝatas aventuran literaturon.
legu pli
Kobo. Ernest Claes. Tradukis C. Bruins. Prozo tradukita / romanoj. FEL. Antwerpen. 1999.
Klarigo: Aŭtobiografieca romano pri knabo en kamparana medio de Flandrio ĉirkaŭ 1900.
legu pli
Koemewawa, zoon van het oerwoud. Tibor Sekelj. Desegnaĵoj de Andrej Vojković. Tradukis J. Derks. Prozo tradukita / rakontoj. Plumbo.nl. 2012.
Klarigo: Nederlandlingva versio de "Kumeŭaŭa, la filo de la ĝangalo".
legu pli
Kolero de virino, La. La epoko: kaj. 143(16). I.L. Perec. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / rakontoj. Libro-mondo. Svidniko. 1993.
legu pli
Komenco, La. Andrzej Szczypiorski. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / romanoj. T. Chmielik. Svidniko. 1993.
Klarigo: Romano pri vidvino de juda kuracisto, kiu, travivinte la germanan okupacion en Varsovio, forlasas Pollandon en 1968 pro la antisemitismo tie.
legu pli
Komenco, La. La epoko - kajero 8. Andrzej Szczypiorski. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / rakontoj. Svidniko. 1990.
Klarigo: Fragmento el romano; eseo (Marta Wyka), intervjuo (Jan Stanisław Skorupski).
legu pli
Konduto de grandsinjoro Tadanao, La / Balotado. Kan Kikuĉi. Tradukis Ŝiger Ujeki. Prozo tradukita / rakontoj. Zamenhof-klubo. Tokio. 1981.
Klarigo: Noveloj pri feŭdaj konfliktoj en la epoko de ŝoguno kaj pri kontraŭregistara bando en la 19a jarcento.
legu pli
Konsilisto Krespel. E.T.A. Hoffmann. Tradukis W. Kirschstein. Prozo tradukita / rakontoj. Sezonoj. Kaliningrad. 2001.
Klarigo: La vivhistorio de mania muzikisto kaj ties filino.
legu pli
Konsilo de ateisto: kredu je Dio. István Sigmond. Tradukis div. Prozo tradukita / rakontoj. Exit. Cluj-Napoca. 2015.
Klarigo: La aŭtoron okupas la groteskaj trajtoj de la mondo kaj homa naturo, la malforteco, fragileco kaj bestia malico de la homa estaĵo.
legu pli
Kordelja. Françoise Mallet-Joris. Tradukis G. Maillart. Prozo tradukita / rakontoj. UFE. Paris. 1993.
Klarigo: Tri noveloj.
legu pli
Kordobaj akvafortoj. Magistro Eŭgo. Prozo tradukita / rakontoj. Laŭte!. Beauville. 2001.
Klarigo: Ĉiutagaj observoj kaj pripensoj el argentina urbo.
legu pli
Koreaj malnovaj rakontoj. Tradukis Sung Ho Cho. Prozo tradukita / rakontoj. KEA. Seulo. 1997.
Klarigo: Kvin popularaj rakontoj morale instruaj.
legu pli Recenzoj (1)
Koreaj rakontoj. Prozo tradukita / rakontoj. AEM. Wien. 1999(?).
Klarigo: 14 popolaj fabeloj.
legu pli
Kormoranoj ankoraŭ ne revenis, La. Nándor Gion. Tradukis L. Huszár. Prozo tradukita / romanoj. KLEKS. Bielsko-Biała. 1991.
Klarigo: Pri la eterna konflikto inter la infana kaj plenkreskula mondoj.
legu pli Recenzoj (1)
Korto, La. Kristian Lundberg. Tradukis G. Gällmo. Prozo tradukita / romanoj. SLEA / ESE. s.l.. 2015.
Klarigo: Rakonto pri la junaĝo de la verkisto en la ombra parto de la socio.
legu pli Recenzoj (1)
Kosmetiko de l' malamiko. Amélie Nothomb. Prozo tradukita / romanoj. Centre Culturel Nantes Espéranto. Nantes.
Klarigo: La dua romano de la populara franca aŭtorino, kiu aperas en E-versio.
legu pli
Kosmokomikoj, La. Italo Calvino. Tradukis N. Rossi. Prozo tradukita / rakontoj. IEF. Milano. 2023.
Klarigo: Dek du rakontoj sciencfikciaj aŭ, se pli konvene, fantasciencaj.
legu pli
Krabŝipo. Takiĵi Kobajaŝi. Tradukis J. Ŝimazu, J. Hori. Prozo tradukita / romanoj. Horizonto. Maebaŝi. 2019.
Klarigo: Proleta romano verkita en la 1920aj jaroj.
legu pli
Krado-mondo. Encarnación Ferré. Tradukis F. de Diego. Prozo tradukita / romanoj. Artur E. Iltis. Saarbrücken. 1983.
Klarigo: Premiita romano pri la psiko de virino en malliberejo.
legu pli
Kranio kantas. Folkloro en Okinavo. Genkai Nakaima. Prozo tradukita / rakontoj. Fukuoka E-Societo. Fukuoka. 1981.
legu pli
Kroatisches Kriegsnachtbuch. Spomenka Štimec. Tradukis kolektivo. Prozo tradukita / rakontoj. Ferdinand Schöningh. Paderborn. 1994.
Klarigo: Germanlingva eldono de "Kroata milita noktlibro".
legu pli
Krokizo pri detruo. Patricia Cottron-Daubigné. Tradukis Ch. Rivière. Prozo tradukita / rakontoj. Ch. Rivière. Nantes. 2014(?).
Klarigo: Per simplaj vortoj la aŭtorino priskribas la detruon de uzino, en franca urbo.
legu pli
Kroniko de Visoko, La. Ivan Tavčar. Tradukis V. Ošlak. Prozo tradukita / romanoj. E-Societo Ljubljana. Ljubljana. 2021.
Klarigo: Konsiderata la plej grava verko de Tavčar, "la kroniko" determinitas de tri historiaj temoj: la persekutado de la sorĉistinoj, la persekutado de la Protestantoj kaj la 30-jara milito.
legu pli
Kubaj infanrakontoj. Desegnaĵoj de Alvera. Tradukis J. Campos Pacheco. Prozo tradukita / rakontoj. MAS. Embres-et-Castelmaure. 2008.
Klarigo: Rakontoj, teatraĵetoj kaj legendoj el Kubo kaj cetera Latinameriko.
legu pli
Kumeuaua djungelns son. Tibor Sekelj. Tradukis L. Nordenstorm. Prozo tradukita / rakontoj. Nordenstorms förlag. Boden. 1987.
Klarigo: Svedlingva versio de "Kumeŭaŭa, la filo de la ĝangalo".
legu pli
Kumewawa - Iben il-Ġungla. Tibor Sekelj. Tradukis K. Mallia. Prozo tradukita / rakontoj. Wise Owl. Rabat. 2010.
Klarigo: Maltalingva versio de "Kumeŭaŭa, la filo de la ĝangalo".
legu pli
Kumewawa, el hijo de la selva. Tibor Sekelj. Tradukis G.A. Cook. Prozo tradukita / rakontoj. Fondo Editorial Tropykos. s.l. 1999.
Klarigo: Hispanlingva traduko de "Kumeŭaŭa, la filo de la ĝangalo".
legu pli
Kumewawa, le fils de la jungle. Tibor Sekelj. Ilustraĵoj de Violaine Macquet. Tradukis A. Jausions. Prozo tradukita / rakontoj. DEC. Đurđevac. 2015.
Klarigo: Franclingva versio de "Kumeŭaŭa, la filo de la ĝangalo".
legu pli
Kun Diablo en la korpo. Raymond Radiguet. Tradukis M. Duc Goninaz. Prozo tradukita / romanoj. Mondial. Novjorko. 2006.
Klarigo: Ĉefverko de amromano, modelo de klasika stilo kaj grava mejloŝtono survoje al renovigo de la romana ĝenro franclingva.
legu pli Recenzoj (1)
Kunpatroj kaj kunpatrinoj. Sep rakontoj de eŝuoj kaj pomboĝiroj. Ademir Barbosa Júnior. Tradukis F. Pita. Prozo tradukita / rakontoj. Eldonejo Libera. s.l.. 2019.
Klarigo: Sep rakontoj de la umbanda religio (en Brazilo).
legu pli
Kurantoj de malsanoj. Vladimir Orlov. Tradukis D. Cibulevskij. Prozo tradukita / rakontoj. ASE. Kievo. 1987.
Klarigo: Humura rakonto.
legu pli
Kuru, knabo, kuru. Uri Orlev. Tradukis T. Chmielik, A. Naor. Prozo tradukita / romanoj. Ars Libri. Świdnik / Lublin. 2019.
Klarigo: La aŭtoro, travivinto de la Ŝoaho, rakontas realan historion, el la perspektivo de okjara infano.
legu pli
Kuru, Melos! Dazai Osamu Tradukis Konisi Gaku. Prozo tradukita / rakontoj. KLEG. Toyonaka-si. 2013.
Klarigo: Rakonto inspirita de "malnova legendo kaj poemo de Schiller".
legu pli
Kvar fabeloj de Miyazawa Kenzi. Ilus. Takehana To. Tradukis Konisi Gaku. Prozo tradukita / rakontoj. Japana Esperanta Librokooperativo. Toyonaka-si. 2000.
Klarigo: Verkoj de aŭtoro ŝatata de ĉiuj generacioj japanaj.
legu pli
Kvar generacioj, kvar testamentoj. La epoko: kaj. 143(28). I.L. Perec. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / rakontoj. Svidniko. 1993.
Klarigo: Novelo.
legu pli
Kvar noveloj. Valerij Brjusov. Tradukis div. Prozo tradukita / rakontoj. Sezonoj. Jekaterinburg. 1999.
Klarigo: Historioj kun svaga limo inter la reala kaj fantazia mondoj.
legu pli Recenzoj (1)
Kvar noveloj. Isaac Asimov. Tradukis M. kaj C. Rivière. Prozo tradukita / rakontoj. La KancerKliniko. Thaumiers. 2020.
Klarigo: Kvar noveloj de ĉefa reprezentanto de la scienc-fikcia literaturo.
legu pli
Kvarteto de Mendelssohn kaj aliaj rakontoj, La. Jarosław Iwaskiewicz. Tradukis J. Grum. Prozo tradukita / rakontoj. PEA. Varsovio. 1982.
Klarigo: Ok rakontoj.
legu pli
Kvin noveloj. Friedebert Tuglas. Tradukis H. Seppik. Prozo tradukita / rakontoj. Eesti Raamat. Tallinn. 1984 (2a eld).
Klarigo: Verkoj de korifeo de la estona novelarto.
legu pli
Kvin rakontoj / Cinque racconti. Aldo Busatti. Tradukis P.V. Orlandini. Prozo tradukita / rakontoj. Innocenti. Grosseto. 2016.
Klarigo: Rakontoj el la ciklo "Mia Maremo".
legu pli
Kvin virinoj de amoro. Ihara Saikaku. Tradukis Miyamoto Masao. Prozo tradukita / rakontoj. Libroteko Tokio. Tokio. 1989 (2a eld).
Klarigo: Klasikaj japanaj rakontoj en detalema kaj senpudora stilo.
legu pli
Lada tambureto, La. La epoko - kajero 18-3. Günter Grass. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / romanoj. Svidniko. 1990.
Klarigo: Ĉapitroj el "La lada tambureto".
legu pli
Lada tambureto, La. Günter Grass. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / romanoj. KLEKS. Bielsko-Biała. 2000.
Klarigo: Romano mejloŝtona en la postmilita germana literaturo. "Poezia provo savi antaŭ forgeso tiun malgrandan mondon, en kiu vivis kune poloj kaj germanoj, judoj kaj kaŝuboj." (H. M. Enzensberger).
legu pli Recenzoj (1)
Lag-baomer. La epoko: kaj. 143(43). I.L. Perec. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / rakontoj. Svidniko. 1993.
Klarigo: Novelo.
legu pli
Laktisto de Mäeküla. (1916). Eduard Vilde. Tradukis V. Kruusalu. Prozo tradukita / romanoj. Eesti Raamat. Tallinn. 1983.
Klarigo: Fama romano pri la deziro iĝi bonstata je ajna kosto.
legu pli
Lando de arĝenta akvo. Rakonto el la Okcidento de Usono. Vingie E. Roe. Tradukis E.S. Payson. Prozo tradukita / rakontoj. EANA. Fort Lee. --.
Klarigo: Pri la vivo de la navahoaj indianoj dum la periodo de ilia "malsovaĝiĝo".
legu pli
Lando de la blinduloj, La. H.G. Wells. Tradukis E.W. Amos. Prozo tradukita / noveloj. Bero. Rotterdam. 2006 (2a eld).
Klarigo: Utopia novelo.
legu pli
Lanternisto, La kaj aliaj verketoj. Div. Tradukis Kabe. Prozo tradukita / rakontoj. Fonto. Chapecó. 2017.
Klarigo: 10 noveloj tradukitaj de Kabe.
legu pli
Lasta flugo al Parizo, La. Junichi Watanabe. Tradukis Ŝiger Ujeki. Prozo tradukita / rakontoj. Iogi. Tokio. 1988.
Klarigo: Noveleto pri japano en Nederlando.
legu pli
Lasta kokjuu-ludisto, La kaj aliaj tri rakontoj. Niimi Nankiĉi. Tradukis Hori J.. Prozo tradukita / rakontoj. Horizonto. Maebaŝi. 2020.
Klarigo: Bela kaj utila suplemento al "Gon-vulpo kaj aliaj rakontoj".
legu pli
Lasta somero, La. Ricarda Huch. Tradukis R. Haupenthal. Prozo tradukita / romanoj. Iltis. Bad Bellingen. 2009.
Klarigo: Ŝatata krimromano el la komenco de la 20a jarcento, konstruita kiel kolekto de leteroj inter diversaj ĉefrolantoj.
legu pli
Lasta usonano, La. J.A. Mitchell. Tradukis L. Wendell. Prozo tradukita / rakontoj. Ellersiek & Borel. Berlin / Dresden. 1924 (2a eld).
Klarigo: Fragemento el la Taglibro de Kan-Li.
legu pli
Lastaj estas lastaj, La. Aldo Onorati. Tradukis G. Lacertosa. Prozo tradukita / romanoj. Mestrina. Venecio. 1985.
Klarigo: Aŭtobiografia romano de provizora instruisto.
legu pli
Lastaj infanoj de Oldrovalo, La. Gudrun Pausewang. Tradukis J. Giessner. Prozo tradukita / romanoj. ECP. Paderborn. 1987.
Klarigo: Realisma romano pri la mondo post nuklea milito.
legu pli
Laŭdo de l' stulteco. Erasmo de Roterdamo. Tradukis G. Berveling. Prozo tradukita / Filozofio / romanoj. UEA. Rotterdam. 1988.
Klarigo: Ŝlosila verko el la eŭropa transiro al humanismo: satira, sprita argumento por la valoro de la homaj pasioj.
legu pli Recenzoj (1)
Leçons pour un garçon. Mikaël Bronstein. Tradukis Y. Nicolas, G. & G. Sénécal, Em. Villalta. Prozo tradukita / rakontoj. Impeto. Moskvo. 2012.
Klarigo: Franclingvaj versioj de tri noveloj el la volumo "Lecionoj por knabo".
legu pli
Legendo de Dorm-valeto, La. Washington Irving. Tradukis E. Grobe. Prozo tradukita / rakontoj. Arizona Stelo. Tempe. 1998.
legu pli
Legendo de Sankta Juliano Helpema, La. Gustave Flaubert. Tradukis H. Hodler. Prozo tradukita / rakontoj. UFE. Paris. 1990.
Klarigo: Rerakonto de mezepoka fabelo.
legu pli
Legendo de Ĝjajugŭan. Tradukis T. Kimura. Prozo tradukita / rakontoj. Youbunsha. Tokyo. 1988.
Klarigo: Popolaj rakontoj el kaj ĉirkaŭ grava urbo sur la Silka Vojo.
legu pli
Legendo pri galaksa koro / Galaktikos širdies sakmė. Povilas Antanas Kaunas. Ilustraĵoj de Vladimiras Beresniovas. Tradukis L. Stražnickas. Prozo tradukita / rakontoj. Varpas. Kaunas. 2005.
Klarigo: Scienc-fikcia rakonto.
legu pli
Legendo pri la bela Pekopeno kaj la bela Boldura. Viktoro Hugo. Tradukis Valo. Prozo tradukita / rakontoj. SAT-broŝurservo. Laroque. 1988.
Klarigo: Fantasta fabelo inspirita de germanaj legendoj.
legu pli
Legendoj el Madagaskaro. Tradukis R. Randrianekena. Prozo tradukita / rakontoj. Fonto. Chapecó. 2022.
Klarigo: Elekto de tekstoj el pli ampleksa (franclingva) kolekto de rakontoj kaj legendoj el Madagaskaro.
legu pli
Legindaj partizanoj, La. Branko Ćopić. Tradukis B. Miljko. Prozo tradukita / rakontoj. ELBiH. Sarajevo. 1987.
Klarigo: Novelaro pri milito, de fama jugoslavia verkisto.
legu pli
Legisto, La. Bernhard Schlink. Tradukis J.-L. Tortel. Prozo tradukita / romanoj. Sezonoj. Kaliningrado. 2013.
Klarigo: Romano morale komplika, erotike ŝarĝita.
legu pli
Leteroj al juna poeto. Rainer Maria Rilke. Tradukis A. Münz. Prozo tradukita. Mondial. Novjorko. 2023 (2a eld).
Klarigo: Kolekto de dek leteroj skribitaj de Rilke al Franz Xaver Kappus, junulo kun literaturaj ambicioj. Eble la plej ofte legata libro de Rilke.
legu pli
Leteroj el mia muelejo. Kvar elektitaj pecoj. Alphonse Daudet. Tradukis W.T. Oeste. Prozo tradukita / rakontoj. Gabrielli. Ascoli Piceno. 1996.
legu pli Recenzoj (1)
Leteroj el mia muelejo, La. Alphonse Daudet. Tradukis C. Boumal. Prozo tradukita / rakontoj. UFE. Paris. 1987/88.
Klarigo: Viglaj rakontoj pri kamparana vivo.
legu pli
Liberigo / Eine Befreiung. Karl May. Tradukis C. Rau. Prozo tradukita / romanoj. Karl-May-Verlag. Bamberg. 1999.
Klarigo: La plej legata germana verkisto unuafoje en Esperanto. Aventuroj de la justulo Kara Ben Nemsi en fabela Oriento.
legu pli
Libro de amo. Rememoroj de Fanny Hill, virino de plezuro. John Cleland. Tradukis I.E.R. Prozo tradukita / romanoj. 2003 (represo).
Klarigo: Japana reeldono de rimarkinda kaj populara erotika libro, kies unua Esperanta eldono aperis en 1952 en Toulouse.
legu pli
Libro de la mirindaĵoj, La aŭ La priskribo de la mondo. Marko Polo. Tradukis D. Moirand. Prozo tradukita / romanoj. UEA. Rotterdam. 2001.
Klarigo: Unu el la plej legataj kultur-peraj verkoj de la Mezepoko, riĉa observaro de vigl-okula Venecia komercisto vaste vojaĝinta de Zanzibaro ĝis Ĉinio.
legu pli Recenzoj (1)
Libro de mil kaj unu noktoj, La. Antaŭparolo de S. Baluĉi. Tradukis D. Moirand. Prozo tradukita / rakontoj. Espéranto-France. Paris. 2024.
Klarigo: Ampleksa kaj populara kolekto de rakontoj.
legu pli
Lingua fantastica, La. Tradukis Giulio Cappa. Prozo tradukita / rakontoj. Keltia Editrice. Aosta. 1994.
Klarigo: Antologio de sciencfikciaj rakontoj Esperantaj, de 13 aŭtoroj.
legu pli
Lokis. Prosper Mérimée. Tradukis M. Delcourt. Prozo tradukita / rakontoj. UFE. Paris. 1983.
Klarigo: Fama novelo el la 19a jarcento.
legu pli
Longa daŭro, La. Edith Wharton. Tradukis E. Grobe. Prozo tradukita / rakontoj. Arizona Stelo. Tempe. 1999.
Klarigo: La decido de viro ne forfuĝi kun edziniĝinta virino ne restas sen konsekvencoj.
legu pli
Lorenaj fabeloj / Lothringer Märcher en la loren-germana kaj Esperanto / uff Lothringer unn Esperanto. Kolektitaj de Angelika Merkelbach-Pinck. Tradukis B. Philippe. Prozo tradukita / rakontoj. KAVA-PECH. Dobřichovice. 2018.
Klarigo: Pli ol 10 nelongaj fabeloj, kun ĉarmaj ilustraĵoj de Pavel Rak.
legu pli Opinioj (3)
Lotte en Weimar. Thomas Mann. Redaktado, enkonduko kaj komentarioj de Ulrich Becker. Tradukis K. Schulze. Prozo tradukita / romanoj. Mondial. Novjorko. 2005.
Klarigo: Verŝajne la plej persona romano de la nobelpremiita germana verkisto.
legu pli
Loulan kaj Fremdregionano. Yasushi Inoue. Tradukis Masao Miyamoto. Prozo tradukita / rakontoj. JEI. Tokio. 1984.
Klarigo: Du historiaj noveloj de moderna japana verkisto (pri la dezerta zono Taklamakan en Ĉinio).
legu pli
Loĝata insulo, La. Arkadij kaj Boris Strugackij. Tradukis M. Bronŝtejn. Prozo tradukita / romanoj. Impeto. Moskvo. 2005.
Klarigo: Unu el la plej ŝatataj scienc-fikciaj romanoj de la fratoj Strugackij, plena je aventuro kaj filozofio.
legu pli
Ludanta lumo, La. Kvin erotikaj rakontoj. Leopold Vermeiren. Tradukis C. Willems. Prozo tradukita / rakontoj. FEL. Antwerpen. 1995.
legu pli Recenzoj (1)
Lukio aŭ azeno. Encikliko pri zorgado de la komuna hejmo. Lukiano. Tradukis G. Berveling. Prozo tradukita / rakontoj. Fonto. Chapecó. 1988 (2a eld).
Klarigo: Humura rakonto.
legu pli
Lumo kaj ombro / Svjetlo i sjena. Ivan Golub. Antaŭparolo de Vlado Košić. Tradukis M. Belošević, L. Borčić, Z. Heide. Poezio tradukita / Prozo tradukita. Kroata Esperantista Unuiĝo. Zagreb. 2009.
Klarigo: Poemoj kaj prozaĵetoj kun forta religia bazo.
legu pli
Lun-ŝafidoj. Lirika konfeso pri Hortobágy. Éva D. Kovács. Tradukis T. Papp. Prozo tradukita / rakontoj. Debrecena Bulteno. Debrecen. 1997.
Klarigo: Fabeloj kaj poemoj el la hungara stepo.
legu pli
Lundo ekas sabate. Arkadij kaj Boris Strugackij. Tradukis M. Bronŝtejn. Prozo tradukita / romanoj. Impeto. Moskvo. 2005.
Klarigo: Sciencfikciaĵo subtitolita "novelo-fabelo por scienclaborantoj de adoleska aĝo".
legu pli Recenzoj (1)
Lupino kaj aliaj rakontoj, La. Saki (H.H. Munro). Tradukis E. Grimley Evans. Prozo tradukita / rakontoj. E. Grimley Evans. Kembriĝo. 2005.
Klarigo: Sprita humuro, eleganta stilo, acerba satiro kaj, foje, nuanco de krueleco.
legu pli Recenzoj (4)
Magia tapiŝo. A. Kuprin. Tradukis K. Ilutoviĉ. Prozo tradukita / rakontoj. Impeto. Moskvo. 2017.
Klarigo: Dekduo da fabeloj de populara rusa aŭtoro.
legu pli
Maigret eraras. Georges Simenon. Tradukis D. Luez. Prozo tradukita / romanoj. Sezonoj. Kaliningrado. 2009.
Klarigo: La fama franca komisaro havas komplikan problemon. Tamen, kiel ĉiam, li sukcesas.
legu pli Recenzoj (1)
Malbeno kara. Mary Webb. Editoris D. Broadribb. Tradukis G. Kirkwood. Prozo tradukita / romanoj. Bookleaf. Beverley. 1994.
Klarigo: Romano situanta en la 19-a-jarcenta Anglio, en dialekta lingvaĵo.
legu pli
Malemuloj, La. Giovanni Verga. Tradukis G. Rinaldo, A. Ruffatti, P. Tosato. Prozo tradukita / romanoj. Edistudio. Pisa. 2006.
Klarigo: Romano pri eventoj okazintaj en la jardeko 1865-75, meze de la itala "Restaŭrado".
legu pli Recenzoj (2)
Malfermetita animo / Otkrehnata duša. Rakontoj / Razkazi. Ivaniĉka Maĝarova. Prozo tradukita / rakontoj. Matador 74. Dobriĉ. 2020.
Klarigo: Ok rakontoj plejparte inspiritaj el la vivo. Origine verkitaj en la bulgara, poste tradukitaj en Esperanton.
legu pli
Malgranda Johano, La. Frederik van Eeden. Tradukis R. de Jong. Prozo tradukita / romanoj. Fonto. Chapecó. 1986.
Klarigo: Klasika psikologia fabelo pri maturiĝo de infano.
legu pli
Malhistorio / Desistória. Jorge Teles. Prozo tradukita / romanoj. Fonto. Chapecó. 2007.
Klarigo: Per la travivaĵoj de naŭ roluloj, ĉi tiu libro rakontas la teruran vojaĝon de la Homaro rekte al sia pasinteco.
legu pli
Maljunulino kiu paŝis en la maro, La. San-Antonio. Tradukis A. LeQuint, Ĵ. Le Puil. Prozo tradukita / romanoj. France-Espéranto. Paris. 1996.
Klarigo: Burleska historio de maljuna aventuristino kiu elektas heredanton kaj instruas lin pri ŝtelarto.
legu pli
Mallevitaj okuloj, La. La epoko: kaj. 143(17). I.L. Perec. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / rakontoj. Svidniko. 1993.
Klarigo: Novelo.
legu pli
Malnovaj grekaj mitoj. Eduard Petiŝka. Tradukis D. kaj H.-G. Kaiser. Prozo tradukita / rakontoj. BoD. Norderstedt. 2024.
Klarigo: 26 grekaj mitoj reverkitaj en la ĉeĥa kaj poste tradukitaj en Esperanton.
legu pli
Malnovaj rakontoj en Ikeda. Prozo tradukita / rakontoj. E-rondo de Ikeda. Ikeda. 1980.
legu pli
Malnovaj rakontoj en la urbo Ŭakajama. Komp. Kôsaka Zyirô k.a.. Tradukis Tanaka Masami k.a. Prozo tradukita / rakontoj. Ŭakjama-triopo. Wakayama. 1985.
legu pli
Malriĉa knabeto. I.L. Perec. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / rakontoj. Svidniko. 1993.
Klarigo: Novelo de ĉeffiguro de la juda literaturo.
legu pli
Malriĉaj homoj. Zsigmond Móricz. Tradukis K. Bodó. Prozo tradukita / rakontoj. HEA. Budapest. 1979 (repr).
Klarigo: Animskua elmilita rakonto.
legu pli
Malta revo, La. Frans Sammut. Tradukis C. Mallia. Prozo tradukita / romanoj. Mondial. Novjorko. 2007.
Klarigo: Realisma romano pri Mikiel Anton Vassalli (1764-1829), "la patro de la malta lingvo".
legu pli
Malvasta kaĝo. V. Eroŝenko. Red. Y. Mine. Tradukis Masao Miyamoto. Prozo tradukita / rakontoj. Japana Esperanta Librokooperativo. Toyonaka-si. 1981.
Klarigo: Kvar origine japanlingvaj fabeloj.
legu pli
Malvivaj animoj. Nikolaj Gogol. Tradukis V. Vyĉegĵanin. Prozo tradukita / romanoj. Sezonoj. Jekaterinburg. 2001.
Klarigo: Kial Ĉiĉikov, novveninto al urbeto, volas aĉeti animojn de mortintaj servutuloj? Klasikaĵo de la rusa literaturo.
legu pli Recenzoj (1)
Malvizito al Tulumo. Edwin Grobe. Prozo tradukita / rakontoj. Arizona Stelo. Tempe. 1994.
Klarigo: Vojaĝrakonto pri Meksiko.
legu pli
Mariamne. Pär Lagerkvist. Tradukis B. Nilsson. Prozo tradukita / rakontoj. Al-fab-et-o. Skövde. 1995.
Klarigo: Romaneto de sveda Nobel-premiito, kun simpla sed alte beletra lingvaĵo.
legu pli
Markizino de O... Heinrich von Kleist Tradukis R. Haupenthal. Prozo tradukita / rakontoj. Fonto. Chapecó. 1997.
Klarigo: Fama novelo; amhistorio kun sortoturnoj kaj profundaj psikaj implikoj.
legu pli
Markoloro. Ngo Thi Kim Cuc k.a.. Tradukis Nguyen Minh Kinh. Prozo tradukita / rakontoj. Fremdlingva Eldonejo. Hanojo. 1985.
Klarigo: Tri noveloj el la nuntempa vjetnama literaturo.
legu pli
Marmora statuo, La; La kastelo Dürande; La kidnapo. Joseph von Eichendorff. Tradukis R. Haupenthal. Prozo tradukita / rakontoj. Iltis. Bad Bellingen. 2014 (2a eld).
Klarigo: Tri noveloj antaŭe aperintaj unuvolume.
legu pli
Marta. Eliza Orzeszko. Tradukis L.L. Zamenhof. Prozo tradukita / romanoj. esprima.com.br. Sanpaŭlo. 2019.
Klarigo: Romano pri junulino luktanta por digna vivo. Klasika traduko. Numero 2 en la serio de minilibroj (7x5cm) "Nia Juvelaro".
legu pli
Marvirina Luno, La. Joan Pomfret. Prozo tradukita / romanoj. Morecambe Bay E-societo. Morecambe. 1978.
Klarigo: Pri la aventuroj de junulino en Anglio en 1763.
legu pli
Marĉo. La epoko: kaj. 143(36). I.L. Perec. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / rakontoj. Svidniko. 1993.
Klarigo: Novelo.
legu pli
Masquerade. Dancing around Death in Nazi-Occupied Hungary. Tivadar Soros. Tradukis kaj editoris H. Tonkin. Prozo tradukita / romanoj. Arcade Publishing. New York. 2001.
Klarigo: Kiel la fondinto de Literatura Mondo travivis kun sia familio la Holokaŭston kaj la sieĝon de Budapeŝto en 1944-45.
legu pli
Mastro de Kõrboja, La. A.H. Tammsaare. Tradukis B. Kärt. Prozo tradukita / romanoj. Eesti raamat. Tallinn. 1976.
Klarigo: Romano pri juna bienestrino, kiu provas edzigi al si filon de apuda bienulo, kun tragediaj sekvoj.
legu pli
Mateo Falkono / Mateo Falcone. Prosper Mérimée. Tradukis A. Cherpillod, T. Saladin. Prozo tradukita / rakontoj. La Blanchetière. Courgenard. 2003.
Klarigo: Noveleto pri la tipe korsika senco de honoro.
legu pli
Materada. Fulvio Tomizza. Tradukis P.G. Soranzo. Prozo tradukita / romanoj. Edistudio. Pisa. 1983.
Klarigo: Romano pri familio dividita pro heredaĵo, trafita de devo elmigri.
legu pli
Maškaráda kolem smrti. Tivadar Soros. Tradukis J. Drahotová. Prozo tradukita / romanoj. KAVA-PECH. Dobřichovice. 2014.
Klarigo: Ĉeĥlingva versio de "Maskerado ĉirkaŭ la morto".
legu pli
Meksikiano, La. Jack London. Tradukis E. Grobe. Prozo tradukita / rakontoj. Arizona Stelo. Tempe. 2003.
Klarigo: Juna meksikiano devas batali kontraŭ trompa blankulo por gajni monon por la meksika revolucio.
legu pli
Melamedo el Ĥelmo, La. La epoko: kaj. 143(34). I.L. Perec. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita. Svidniko. 1993.
Klarigo: Novelo.
legu pli
Memor-ŝtono, La. Ĉas-novelo. Nikolaus Breyer. Tradukis R. Haupenthal. Prozo tradukita / romanoj. Iltis. Schliengen. 2001.
Klarigo: Ĉasista krimhistorio bazita sur reala okazaĵo (Germanio, 1932).
legu pli Recenzoj (1)
Memoraĵoj de kampara knabo. Xosé Neira Vilas. Tradukis S. Moinhos. Prozo tradukita / romanoj. Mondial. Novjorko. 2017.
Klarigo: Romano pentranta la vivon de kampara knabo en la Galegio de la 1940-aj jaroj.
legu pli Recenzoj (1)
Memuaro pri flamoj. Yamamoto Nobuko. Prozo tradukita / rakontoj. Stelidoj. Niiza. 1985.
Klarigo: Rakonto de japandevena usonanino, kiu spertis la atombombon de Hiroŝima.
legu pli
Metamorfozo, La. Franz Kafka. Tradukis M. Nervi. Prozo tradukita / romanoj. Edistudio. Pisa. 1996.
Klarigo: "La plej perfekta novelo de la germana literaturo" (Nervi).
legu pli Recenzoj (1)
Metamorfozoj. Vĕra Nosková. Tradukis J. Werner, V. Muchnová. Prozo tradukita / romanoj. MSD. Brno. 2015.
Klarigo: La romano okupiĝas pri la periodo antaŭ kaj post la historiaj ŝanĝoj en Orienta Eŭropo en 1989.
legu pli
Metropoliten. Vladimir Varankin. Antaŭparolo de M. Bronŝtejn. Tradukis A. Aleksandrova. Prozo tradukita / romanoj. Impeto. Moskva. 2008.
Klarigo: Ruslingva traduko de klasika romano verkita originale en Esperanto.
legu pli
Meŝuleĥo. I.L. Perec. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / rakontoj. Svidniko. 2003 (2a eld).
Klarigo: Novelo.
legu pli
Mi forgesis vin miaj arboj. Jan Leończuk. Enkonduko de Teresa Zaniewska. Tradukis T. Chmielik, L. Ligęza. Poezio tradukita / Prozo tradukita. Hejme/Libro-Mondo. Czeladź/Świdnik. 2010.
Klarigo: Poemoj kaj kelkaj prozaĵetoj de premiita aŭtoro.
legu pli
Mi juna. Manashi Das Gupta. Tradukis P. Daŝgupto. Prozo tradukita. Esperantaj Kajeroj. Roterdamo. 1989.
Klarigo: La vivo en Bengalio dum la 1930aj kaj 1940aj jaroj el la perspektivo de sendependema knabino.
legu pli
Mi responsas pri ĉio. Jurij German. Tradukis J. Finkel. Prozo tradukita / romanoj. MAS. Embres-et-Castelmaure. 2017.
Klarigo: La tria kaj lasta volumo de la trilogio "La afero, al kiu vi servas".
legu pli
Mi serĉis oron kaj oleon, sed trovis... David Flood Tradukis K. Gustafsson. Prozo tradukita / Geografio, vojaĝoj / romanoj. Eldona Societo Esperanto. Stockholm. 1946.
Klarigo: Aŭtobiografia rakonto pri aventuroplena vivo en Ameriko.
legu pli
Mi trapasas "Király-hágó"-n, pordegon de Transilvanio. Imre Farkas. Tradukis L. Pásztor. Prozo tradukita / romanoj. MAS. Edegem. 2015.
Klarigo: "Infanromano" plena je nostalgio pri perdita landoparto.
legu pli
Mia indiana knabeco. Ĉefo Luther Standing Bear. Tradukis W. Harmon. Prozo tradukita / rakontoj. Bero. Berkeley. 1995.
Klarigo: Indiana ĉefo rakontas sian infanaĝon.
legu pli
Mia kontrabandulo. Louisa May Alcott. Tradukis E. Grobe. Prozo tradukita / rakontoj. Arizona Stelo. Tempe. 1998.
Klarigo: Kortuŝa rakonto pri kredo, amo kaj raso.
legu pli
Mia vivo. Div. aŭtoroj. Prozo tradukita / rakontoj. ĈEE. Pekino. 1984.
Klarigo: Dudek personoj rakontas pri sia vivo.
legu pli
Migranta judo, La. August Vermeylen. Tradukis Ch. Declerck. Prozo tradukita / romanoj. FEL. Antverpeno. 2000.
Klarigo: Romano el la tempo de Kristo, simbola rakonto abstraktanta proprajn vivospertojn de la aŭtoro.
legu pli Recenzoj (1)
Mikromego kaj aliaj verkoj. Voltaire. Tradukis A. Cherpillod. Prozo tradukita / rakontoj. Fonto. Chapecó. 2014.
Klarigo: 15 malpli konataj tekstoj de la franca aŭtoro.
legu pli
Mikronoveloj de Sin'iti Hosi. Sin'iti Hosi. Tradukis K. Matuba. Prozo tradukita / rakontoj. Libroteko Tokio. Tôkyô. 1983.
Klarigo: Ĉiu noveleto prezentas freŝan ideon, kompletan intrigon.
legu pli
Mil naŭcent okdek kvar. George Orwell. Tradukis B. Broadribb. Prozo tradukita / romanoj. Mondial. Novjorko. 2012.
Klarigo: Verkite en la periodo tuj post la dua mondmilito, la romano estas malluma profetaĵo pri la mondo post kelkaj jardekoj. Bedaŭre, kelkaj el la profetaĵoj de Orwell realiĝis ie-tie tra la mondo.
legu pli
Minuto preskribita por la sturmo, La. Jérôme Leroy. Tradukis A. LeQuint, Ĵ. Le Puil. Prozo tradukita / romanoj. SAT-EFK. Paris. 2014.
Klarigo: Scienc-fikcia romano, kiu portas nin al... Lillo antaŭ la fino de la mondo.
legu pli
Mio, mia filo. Astrid Lindgren. Ilustraĵoj de Ilon Wikland. Tradukis L. Nordenstorm, A. Karkiainen, S. Johansson. Prozo tradukita / romanoj. Eldona Societo Esperanto. Gotenburgo. 2006.
Klarigo: Helpe de feo, Boĉjo vojaĝas al la Lando Fora, kie lia patro estas reĝo. Tamen profetaĵo malfeliĉigas la renkontiĝon.
legu pli Recenzoj (2)
Mirakla insulo Baratario, La. Silvio Gesell. Tradukis P. Rulofido. Prozo tradukita / rakontoj. Universala Ligo. Soest. 1983.
Klarigo: Kontraŭ la interezoekonomio kaj la nuna monsistemo.
legu pli Opinioj (1)
Miriadoj da lumoj. Div. aŭtoroj. Tradukis Nguyen Minh Kinh. Prozo tradukita / rakontoj. Fremdlingva Eldonejo. Hanojo. 1981.
Klarigo: Tri rakontoj.
legu pli
Mirinda historio de Petro Schlemihl, La. Adelberto de Chamisso. Tradukis E. Wüster. Prozo tradukita / romanoj. Mondial. New York. 2007 (2a eld).
Klarigo: Romaneto pri homo kiu vendis sian ombron.
legu pli Opinioj (1)
Mistero de Marnjo Roĝeto, La. Edgar Allan Poe. Tradukis E. Grobe. Prozo tradukita / rakontoj. Arizona Stelo. Tempe. 2004.
Klarigo: Mistera murdo de pariza junulino solvita de komisaro M. Dupin.
legu pli
Miĥaelo Kohlhaas. El malnova kroniko (1810). Heinrich von Kleist. Tradukis J. Horvath. Prozo tradukita / romanoj. Mondial. Novjorko. 2017.
Klarigo: Se ekscesa, virto iĝas danĝera.
legu pli
Momento de vero, La. (En aŭgusto de la kvardek kvara). Vladimir Bogomolov. Tradukis J. Finkel. Prozo tradukita / romanoj. MAS. Embres-et-Castelmaure. 2020.
Klarigo: Ĉu milita detektivromano, ĉu spiona aŭ ĉu simple sovetia? Legu kaj mem decidu.
legu pli
Mondo brilanta, La. La vojo nenien. Cent verstoj laŭ rivero. Aleksandro Grin. Tradukis J. Finkel. Prozo tradukita / romanoj. MAS. Edegem. 2014.
Klarigo: La dua volumo kun prozaĵoj de rusa romantika realisto.
legu pli
Montara aglo, La. Izjun Cjan. Tradukis A. Cherpillod. Prozo tradukita / rakontoj. Antwerpen. 1986.
Klarigo: Ĉina revolucia rakonto pri blindulo.
legu pli
Mor. Fantasta rakonto. Đuro Sudeta. Tradukis Z. Heide. Prozo tradukita / rakontoj. Bjelovara esperantista societo. Bjelovar. 2022.
Klarigo: Fantasta kaj kortuŝa moderna novelo.
legu pli
Morgaŭ denove ni vidu. Simon Carmiggelt. Tradukis G. Berveling. Prozo tradukita / rakontoj. FEL. Antverpeno. 2002.
Klarigo: Fasko da rakontoj kaj historietoj el la plumo de unu el la plej popularaj nederlandaj aŭtoroj en la 20a jc.
legu pli
Morto en Venecio, La. Thomas Mann. Tradukis P. Buijnsters. Prozo tradukita / rakontoj. FEL. Antverpeno. 2015 (rev. eld.).
Klarigo: Maljuna germana novelisto vojaĝas al Venecio, kie li iĝas obsedita de juna pola knabo. Unu el la ĉefaj noveloj de la aŭtoro.
legu pli
Morto kaj la kuracisto, La / A halál és az orvos. Jenő Heltai. Tradukis L. Somlai. Prozo tradukita / rakontoj. HEA. Budapest. 1981.
Klarigo: Fantazia novelo.
legu pli
Morto kaj la morto de Kinkas Akvobleko, La. Jorge Amado. Tradukis G. Pádua. Prozo tradukita / romanoj. Fonto. Chapecó. 1984.
Klarigo: Romano de fama brazila aŭtoro.
legu pli Opinioj (1)
Morto neniun forgesas, La. Didier Daeninckx. Tradukis Ch. Rivière. Prozo tradukita. Nantes. 1996.
Klarigo: Ĵurnalisto malkovras la veron pri la memmortigo de iama samklasano.
legu pli
Mortula ŝipo, La. Historio de usona maristo. B. Traven. Tradukis D. & H.-G. Kaiser. Prozo tradukita / romanoj. BoD. Norderstedt. 2022.
Klarigo: Unu el la plej popularaj verkoj de la enigma aŭtoro. Kritiko de la burokratismo, naciismo, ekspluatado.
legu pli
Mozela vojaĝo pro amoaflikto. Novelo en pejzaĝo. Rudolf G. Binding. Tradukis E. Kruse. Prozo tradukita / rakontoj. ECP. Paderborno. 1991.
Klarigo: Bela rakonto el la germana vinregiono.
legu pli
Mrguda. Petar Kočić. En la ĉinan trad. Wang Jingrong, Shi Linjuan. Tradukis B. Milićević. Prozo tradukita / rakontoj. Banja Luka. 2019.
Klarigo: Romantika rakonto de bosnia klasikulo. Kun la originalo en manuskripta formo.
legu pli
Mrguda. Petar Kočić. Tradukis B. Milićević. Prozo tradukita / rakontoj. La Mondo. Banja Luka. 1996.
Klarigo: Romantika rakonto de bosnia klasikulo. Kun la originalo en manuskripta formo.
legu pli
Muelilo de la fortuno, La. Ioan Slavici. Tradukis L. Szász. Prozo tradukita / romanoj. FEL. Antverpeno. 2018.
Klarigo: La plej populara romaneto (ĉu longa novelo?) de la aŭtoro. La nuna leganto facile komprenos, ke kiam temas pri avareco, intrigoj kaj malhumaniĝo, ne multo ŝanĝigis en la lastaj jarcento kaj triono.
legu pli
Muzeo de milito, La. Claudio Magris. Tradukis C. Minnaja. Prozo tradukita / romanoj. FEL. Antverpeno. 2019.
Klarigo: Bela idealo: realigi muzeon de milito, tiel ekster ĝi estu nur paco.
legu pli
Nanatasis. Robert Dutil. Ilustris Martine Saura. Tradukis E-Societo Kebekia. Prozo tradukita / romanoj. E-Societo Kebekia. Montrealo. 2005.
Klarigo: Ĉarma mirrakonto pri la aventuroj de soleca kanuisto en la nordamerika nordoriento kaj pri la mondo, kiun li malkovras tie.
legu pli
Naŭ jaroj en la infero. Travivaĵoj de bulgara antifaŝisto. Naĉo Kemalov. Tradukis I. Kovaĉev. Prozo tradukita / rakontoj. HEA. Budapest. 1980.
legu pli
Naŭ veraĵoj, La. Mirindaj rakontoj el la Pireneoj II. Adelin Moulis. Tradukis Ch. Lavarenne. Prozo tradukita / rakontoj. Hejmoj. Balagué. 1999.
Klarigo: Tradiciaj tekstoj kolektitaj de langvedoka verkisto.
legu pli
Ne nur soldato Ŝvejk. Jaroslav Hašek. Tradukis S. Kamarýt k.a. Prozo tradukita / rakontoj. KAVA-PECH. Dobřichovice. 1994.
Klarigo: Kvardeko da rakontoj de la fama satiristo.
legu pli
Nebulozo de Andromedo, La. Ivan Efremov. Tradukis J. Finkel. Prozo tradukita / romanoj. MAS. Embres-et-Castelmaure. 2010.
Klarigo: Fama scienc-fikcia romano verkita en la 1950aj jaroj de aŭtoro kiun oni konsideras la patro de la scienc-fikcia ĝenro en Rusio.
legu pli
Nekonata adresito. Kathrine Kressmann Taylor. Tradukis C. Gerlat. Prozo tradukita / rakontoj. La KancerKliniko. Thaumiers. 2018.
Klarigo: Rakonto verkita kiel serio de leteroj inter usona juda artnegocisto kaj lia partnero, kiu revenis al Germanio sojle de la dua mondmilito.
legu pli
Nekonata dio, La. Ferenc Mózsi. Tradukis I. Nagy. Prozo tradukita / rakontoj. Fonto. Chapecó. 1988.
Klarigo: Homa tragedio malantaŭ aro da argilaj statuetoj, trovitaj en vilaĝruino.
legu pli
Nekonatino, La. Reinhold Conrad Muschler. Tradukis L. Goppel. Prozo tradukita / rakontoj. Limburger Vereinsdruckerei. Limburg. 1951.
Klarigo: Amrakonto.
legu pli
Nenifara vivo. Godofredo Rangel. Tradukis B. Silva. Prozo tradukita / romanoj. Fonto. Chapecó. 2018.
Klarigo: Majstra bildo de la mikskoloraj estaĵoj en la sino de la tropika brazila naturo.
legu pli
Nenio fremda por mi fremdas. Aforismoj. Veselin Georgiev. Tradukis J. Iodis, G. Staneŝnikova. Prozo tradukita / rakontoj. RAM. Moskvo. 1998 (2a eld).
Klarigo: Saĝaj kaj humuraj frazoj de bulgara aŭtoro.
legu pli
Nevenkebla ĝeno, La. Momentoj de tualeta mizero. Theo Thijssen. Tradukis F. Faulhaber. Prozo tradukita / romanoj. FLE. Amsterdam. 1948.
Klarigo: Aŭtobiografia rakonto pri malriĉa knabeto, kiu fariĝas instruisto.
legu pli
Neĝa blovado, La. Aleksandr Puŝkin. Tradukis A. Grabowski. Prozo tradukita / rakontoj. Sezonoj. Jekaterinburg. 1993.
Klarigo: La unua literatura elprovo de Esperanto.
legu pli
Neĝoj de Kilimanĝaro, La. Ernest Hemingway. Tradukis E. Grobe. Prozo tradukita / rakontoj. Arizona Stelo. Tempe. 2000.
Klarigo: Medito pri korupto kaj mortemo.
legu pli
Nigra patrino Tero, La. Kristian Novak. Tradukis J. Pleadin. Prozo tradukita / romanoj. DEC. Đurđevac. 2017.
Klarigo: Premiita romano, "tre plaĉa surprizo kaj vere refreŝiga prozaĵo" (Božidar Alajbegović).
legu pli
Njuk, Somero ĉe marmotoj. Bernard Primault. Tradukis M. Grosjean. Prozo tradukita / romanoj. Allsprachendienst Esperanto. Uster/Zuriko. 2022.
Klarigo: Rakonto pri la vivo en kolonio de marmotoj en valo de la Alpoj.
legu pli
Nobela novelaro. Sep noveloj de tri svedaj nobelpremiitoj. Pär Lagerkvist, Eyvind Johnson, Harry Martinson. Tradukis S. Johansson. Prozo tradukita / rakontoj. Al-fab-et-o. Skövde. 1995.
legu pli
Nobela peko. Mihail Sadoveanu. Tradukis T. Morariu. Prozo tradukita / rakontoj. Leipzig. 1929.
Klarigo: Tri noveloj de fama rumana aŭtoro.
legu pli
Nokta flugo. Antoine de Saint-Exupéry. Tradukis H. Vatré. Prozo tradukita / rakontoj. Fonto. Chapecó. 2023.
Klarigo: Priskribo de la tragika aventuro de unu el la fruaj aviadistoj.
legu pli
Nokta gardisto / Nije sve što oči vide. Šimun Šito Ćorić. Antaŭparolo de Vesna Kukavica. Tradukis L. Borčić, Z. Heide. Poezio tradukita / Prozo tradukita. Kroata Esperantista Unuiĝo. Zagreb. 2008.
Klarigo: Elektitaj tekstoj verkitaj en la periodo 1977-2007.
legu pli
Nokta patrolo, La. Historio unua. Sergej Lukjanenko. Tradukis D. Ŝevĉenko. Prozo tradukita / romanoj. Impeto. Moskvo. 2006.
Klarigo: La unua parto, "Propra destino", de scienc-fikcia romano, kies verkinto estas unu inter la plej popularaj aŭtoroj en Rusio.
legu pli
Nokta patrolo, La. Historio dua. Sergej Lukjanenko. Tradukis M. Ĉertilov, S. Smetanina. Prozo tradukita / romanoj. Impeto. Moskvo. 2007.
Klarigo: La dua parto, "Sia inter la siaj", de plurparta scienc-fikcia romano.
legu pli
Nokta patrolo, La. Historio tria. Sergej Lukjanenko. Tradukis G. Basov, M. Ĉertilov, S. Smetanina, A. Uljanov. Prozo tradukita / romanoj. Impeto. Moskvo. 2007.
Klarigo: La tria parto, "Ekskluzive por la siaj", de populara scienc-fikcia romano.
legu pli
Nokto de la Galaksia Fervojo. Miyazawa Kenzi. Tradukis Konisi Gaku. Prozo tradukita / rakontoj. Japana Esperanta Librokooperativo. Toyonaka-si. 1994.
Klarigo: Kvin fabeloj.
legu pli Recenzoj (1)
Nokto, tago kaj nokto. Andrzej Szczypiorski. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / romanoj. Libro-mondo. Svidniko. 1993.
Klarigo: Fascina studo de la meĥanismo de politika provoko.
legu pli
Nord-germanaj rakontoj. Heinrich Bandlow. Tradukis E. Scheerpeltz. Prozo tradukita / rakontoj. Ellersiek & Borel. Berlin. 1924.
legu pli
Norda odiseado kaj aliaj rakontoj. Jack London. Tradukis F. de Diego. Prozo tradukita / rakontoj. Fonto. Chapecó. 1988.
Klarigo: Noveloj pri la "barbare nobla" lukto kontraŭ la sovaĝa naturo de norda Ameriko.
legu pli
Norda vento. Frederiko Karinthy. Tradukis K. Bodó. Prozo tradukita / rakontoj. Rudolf Mosse. Berlin. 1926.
Klarigo: Fantaziaj noveletoj.
legu pli
Norvegaj popolfabeloj. Tradukis J. Rømmesmo. Prozo tradukita / rakontoj. Studenta E-societo. Oslo. 1986.
Klarigo: 18 fabeloj.
legu pli
Norvegaj popolfabeloj. Por infanoj kaj plenkreskuloj. Tradukis kaj desegnis Jon Rommesmo. Prozo tradukita / rakontoj. Eldonejo Esperanto. Oslo. 2004.
Klarigo: Dudeko da fabeloj.
legu pli
Notoj pri la Delto. Okada Haru. Tradukis Konisi Gaku. Prozo tradukita / rakontoj. Japana Esperanta Librokooperativo. Toyonaka-si. 1992.
Klarigo: Notoj de postvivintino de la Hiroŝima atombombo.
legu pli
Notoj pri la plej granda kuraĝulo. Sergije Kalčić. Tradukis S. Kalčić, J. Mirić. Prozo tradukita / rakontoj. Zaječar. 1999.
Klarigo: Dek legendoj pri la popola heroo Hajduko Veljko.
legu pli
Novaj distraĵoj kaj amuzaj eldiraĵoj. Bonaventure des Périers. Tradukis H. Gonin. Prozo tradukita / rakontoj. UFE. Paris. 1985.
legu pli
Novelaro. Grgur Karlovčan. Tradukis J. Pleadin. Prozo tradukita / rakontoj. E-klubo "Koko". Đurđevac. 1981.
Klarigo: Ok noveloj pri kamparana vivo.
legu pli
Noveloj. André Maurois. Tradukis H. Gonin k.a. Prozo tradukita / rakontoj. UFE. Paris. 1984.
Klarigo: Unu longa kaj 12 mallongaj rakontoj.
legu pli
Noveloj. Henryk Sienkiewicz. Tradukis L. Zamenhof. Prozo tradukita / rakontoj. Ferdinand Hirt & Sohn. Leipzig. 1925.
Klarigo: Kvin noveloj de Nobel-premiito.
legu pli
Noveloj. Henryk Sienkiewicz. Tradukis L. Zamenhof. Prozo tradukita / rakontoj. Ritmo. Varsovio. 1985 (repr).
Klarigo: Represo de la eldono 1925.
legu pli
Noveloj. Amerigo Iannacone. Tradukis C. Minnaja. Prozo tradukita / rakontoj. La KancerKliniko. Thaumiers. 2017(?).
Klarigo: Manpleno da mallongaj prozaĵoj el la plumo de itala poeto kaj prozisto, kiu estis ankaŭ esperantisto.
legu pli
Noveloj. Henryk Sienkiewicz. Tradukis L. Zamenhof. Prozo tradukita / rakontoj. Fonto. Chapecó. 2017 (3a eld).
Klarigo: Kvin noveloj de Nobel-premiito.
legu pli
Noveloj de Akutagawa Ryûnosuke. Tradukis Konisi Gaku. Prozo tradukita / rakontoj. Japana Esperanta Librokooperativo. Toyonaka-si. 2010.
Klarigo: 8 ĝuindaj noveloj de japana verkisto, kies nomon portas prestiĝa literatura premio en Japanio.
legu pli
Noveloj kaj rakontoj. Henryk Sienkiewicz. Tradukis div. Prozo tradukita / rakontoj. Ars libri. Lublin. 2023.
Klarigo: Trideko da noveloj el la plumo de pola Nobel-premiito pri literaturo. Esperantigis dekduo da tradukantoj, de Grabowski ĝis Kotowski.
legu pli
Nubumo. Giuseppe Campolo. Tradukis N. Rossi. Prozo tradukita / romanoj. Mondial. Novjorko. 2024.
Klarigo: "... romano, kies interpreteblo bezonas aparte doktajn taksokleojn kaj literaturkritikan sentemon klarvidan kaj nekonformisman..." (la tradukinto).
legu pli
Nuda feino, La. Ok erotikaj rakontoj. Leopold Vermeiren. Prozo tradukita / rakontoj. FEL. Antwerpen. 1993.
legu pli
Nun kune. A. Lopez Luna. Prozo tradukita / rakontoj. Amigos de Lopez Luna. Buenos Aires. 1993.
Klarigo: Tri rakontoj pri interbatalo de lumo kaj mallumo.
legu pli
Nuntempaj rakontoj. G.P. Stamatov. Tradukis I.H. Krestanoff. Prozo tradukita / rakontoj. Ferdinand Hirt & Sohn. Leipzig. 1922.
Klarigo: Kvin rakontoj.
legu pli
Oblikve aŭ mateno en la kelo. La epoko - kajero 143. I.L. Perec. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / rakontoj. Svidniko. 2003 (2a eld).
Klarigo: Novelo de ĉeffiguro de la juda literaturo.
legu pli
Obsedita de l' suno. István Gáll. Tradukis V. Benczik. Prozo tradukita / romanoj. HEA. Budapeŝto. 1986.
Klarigo: Vivo de duonjuda virino en postmilita Hungario.
legu pli
Obseditaj de Dio. Zofia Kossak. Tradukis K. Szczurek. Prozo tradukita / rakontoj. Zofia Kossak-Societo. Cieszyn. 1989.
Klarigo: Tri rakontoj el samtitola romano.
legu pli
Obstino, La. Nakazima Atusi. Tradukis Miyamoto Masao. Prozo tradukita / rakontoj. Pirato. 1963(?).
Klarigo: Tri noveloj de reprezentanto de la japana moderna literaturo.
legu pli
Obstino, La. Nakazima Atusi. Tradukis Miyamoto Masao. Prozo tradukita / rakontoj. Japana Esperanta Librokooperativo. Toyonaka-si. 2015 (2a eld).
Klarigo: Tri noveloj de reprezentanto de la japana moderna literaturo.
legu pli
Ok noveloj. Konopnicka, Orzeszkowa, Prus, Reymont, Rzewuski, Schulz, Sienkiewicz, Żeromski. Tradukis div. Prozo tradukita / rakontoj. BES / Libro-Mondo / Ars Libri. Świdnik / Bjalistoko / Lublin. 2019.
Klarigo: Ok noveloj de ok klasikaj polaj aŭtoroj; kun abundaj informoj pri la aŭtoroj.
legu pli
Okupacio. Erni Krusten. Tradukis H. Saha. Prozo tradukita / romanoj. Eesti Raamat. Tallinn. 1972.
Klarigo: Homaj sentoj kaj idealoj en Estonio 1941-44.
legu pli
Oldulo kaj la maro, La. Ernest Hemingway. Tradukis F. de Diego. Prozo tradukita / romanoj. Fonto. Chapecó. 2014 (3a eld).
Klarigo: Klasikaĵo de Nobel-premiito.
legu pli
Omaĝe al Ignacio Aldecoa. Recordando a Ignacio Aldecoa / Ignacio Aldecoa gogoan. Ignacio Aldecoa. Tradukis M. Fernández, I. Ertl. Prozo tradukita / rakontoj. Alava E-Asocio. Vitoria-Gasteiz. 1999.
Klarigo: Du noveloj de "rakontisto ĝismedola".
legu pli
Ombroj sur verda pejzaĝo. Manuel Llano. Tradukis F. de Diego, Liven Dek. Prozo tradukita / rakontoj. Kantabra E-Asocio. Santander. 2012.
Klarigo: Manpleno da prozaĵetoj, parte inspiritaj de la kamparana medio, en kiu la aŭtoro pasigis la junaĝajn jarojn.
legu pli
Op een veld van graniet. István Nemere. Tradukis N. Bartels. Prozo tradukita / romanoj. Beverwijk. 1997.
Klarigo: Traduko de la romano "Sur kampo granita".
legu pli
Operaco "Bonan novan jaron". Jurij German. Tradukis J. Finkel. Prozo tradukita / romano. MAS. Embres-et-Catelmaure. 2018.
Klarigo: Romano bazita sur realaj eventoj dum la dua mondmilito.
legu pli
Ora bovido. Ilja Ilf, Evgenij Petrov. Tradukis A. Kerbel. Prozo tradukita / romanoj. A. Kerbel. Hajfo. 2006.
Klarigo: Kvazaŭdaŭrigo de "Dek du seĝoj", ĉi tiu romano gajigas la legantojn jam pli ol 70 jarojn.
legu pli Opinioj (2)
Ora testudo, La / Die goldene Schildkröte. Katharina von Radziewsky. Tradukis K. Friese. Prozo tradukita / rakontoj. Hamburga E-Societo. Hamburg. 2004 (2a eld).
Klarigo: Ĉarma fe(in)fabelo pri bestoj, kiuj decidas elekti unu komunan lingvon.
legu pli
Orientaj fabeloj. Vlas Doroŝeviĉ. Tradukis N. Hohlov. Prozo tradukita / rakontoj. Ferdinand Hirt & Sohn. Leipzig. 1924.
Klarigo: Kvin satiraj rakontoj.
legu pli
Orientaj noveloj. Marguerite Yourcenar. Tradukis K. Gerlat. Prozo tradukita / rakontoj. La KancerKliniko. Thaumiers. 2019.
Klarigo: 10 noveloj de premiita aŭtorino.
legu pli
Orm la ruĝa. Frans G. Bengtsson. Tradukis B. Nilsson. Prozo tradukita / romanoj. Eldona Societo Esperanto. Malmö. 1989.
Klarigo: Aventura kaj humurplena proza eposo pri la vikinga socio kaj la alveno de kristanismo.
legu pli
Orm la ruĝa. Dua volumo: Hejme kaj en Oriento. Frans G. Bengtsson. Tradukis S. Johansson. Prozo tradukita / romanoj. Eldona Societo Esperanto. Uppsala. 2019.
Klarigo: La dua volumo de aventura kaj humurplena proza eposo pri la vikinga socio kaj la alveno de kristanismo.
legu pli
Ormuzd kaj Ariman. La epoko: kaj. 143(37). I.L. Perec. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / rakontoj. Svidniko. 1993.
Klarigo: Novelo.
legu pli
Paco en milito. Fernando de Diego. Tradukis la aŭtoro. Prozo tradukita / rakontoj. Iltis. Schliengen. 2001.
Klarigo: Novelo sur fono de la hispana civitana milito.
legu pli
Pafo, La. A.S. Puŝkin. Tradukis A. Fiŝer. Prozo tradukita. AEM. Wien. 1999(?).
Klarigo: Novelo.
legu pli
Palaco de danĝero, La. Mabel Wagnalls. Tradukis E.S. Payson. Prozo tradukita / romanoj. Ferdidand Hirt & Sohn. Leipzig. 1926.
Klarigo: Historia romano, pri Madame de Pompadour.
legu pli
Palaco, La. Wiesław Myśliwski. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / romanoj. Libro-mondo. Svidniko. 1992.
Klarigo: Paŝtisto volas fariĝi grandsinjoro.
legu pli
Palomar. Italo Calvino. Tradukis N. Rossi. Prozo tradukita / romanoj. IEF. Milano. 2023.
Klarigo: Filozofia romano kun interesa strukturo.
legu pli
Papilia fonto. Ĉinaj popolaj rakontoj. Prozo tradukita / rakontoj. ĈEE. Pekino. 1984.
Klarigo: Baja, ujgura, taja kaj ĝŭangaj fabeloj.
legu pli
Pasiono de Perpetua kaj Feliĉita, La. Tradukis G. Berveling. Prozo tradukita / rakontoj. Voĉoj Kristanaj. Breda. 1996.
Klarigo: Viziaj sonĝoj de du martirinoj.
legu pli
Patrino Shega kaj kvin junulinoj. Adem Demaçi. Tradukis B.A. Selimi. Prozo tradukita / romanoj. Ars Libri. Lublin. 2022.
Klarigo: La kosova aŭtoro priskribas epizodon el la milito por sendependiĝo de Kosovo kaj virinojn, kiuj suferas malliberigon kaj turmentojn, sed batalas pri sia homa digno.
legu pli
Patroj kaj filoj. Ivan S. Turgenev. Tradukis K. Bein (Kabe). Prozo tradukita / romanoj. Fonto. Chapecó. 2017 (3a eld).
Klarigo: Fama romano de klasika aŭtoro.
legu pli
Paŝtisto kaj Feino. Komp. Zheng Zhenjie. Tradukis Li Baofa, Yao Baoyin. Prozo tradukita / rakontoj. ĈEE. Pekino. 1990.
Klarigo: Popolaj rakontoj el la nordorienta Ĉinio.
legu pli
Paŭlo kaj Stefano. F.C. Xavier. Tradukis L.C. Porto Carreiro Neto. Prozo tradukita / romanoj. FEB. Rio de Janeiro. 1966.
Klarigo: Spiritisma romano.
legu pli
Paĝoj bizaraj. Urmuz. Tradukis I. Oneţ. Prozo tradukita / rakontoj. Bero. Berkeley. 1998.
Klarigo: Prozaĵetoj de groteska majstro.
legu pli
Pekoj de l' infaneco. Bolesław Prus. Tradukis A. Grabowski. Prozo tradukita / rakontoj. PEA. Varsovio. 1980 (repr).
legu pli
Pelto, La kaj dek kvar aliaj noveloj. Hjalmar Söderberg. Tradukis S. Johansson. Prozo tradukita / rakontoj. Al-fab-et-o. Skövde. 1999.
Klarigo: Rakontoj kun moral-dilemaj temoj.
legu pli
Percepto de Delvaux, La / Delvaux no tikaku. Jean Jauniaux. En la japanan trad. Somekawa T.. Tradukis H. Dekeŭnink. Prozo tradukita / rakontoj. Japana Esperanta Librokooperativo. Toyonaka-si. 2023.
Klarigo: Fikciaĵo pri vizito de japanaj turistoj en la muzeo dediĉita al la belga pentristo Paul Delvaux.
legu pli
Perdinto, La. Fatos Kongoli. Tradukis T. Chmielik, B. Selimi. Prozo tradukita / romanoj. Ars Libri. Lublin. 2021.
Klarigo: La unua rimarkinda romano de la albana aŭtoro. Ĝiaj temoj estas tre aktualaj: elmigrado, vivo en fermitaj socioj, la malkapablo ŝanĝi sian destinon.
legu pli
Persaj leteroj, La. Charles-Louis Montesquieu. Tradukis J. Gonin. Prozo tradukita / rakontoj. UFE. Paris. 1986.
Klarigo: Satiro el la 18a jc.
legu pli
Pia katino, La. La Epoko: Kajero 143(10). Icĥok Lejbuŝ Perec. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / rakontoj. Libro-Mondo. Svidniko. 2003 (2a eld).
Klarigo: Novelo de unu el la tri fondopatroj de la juda literaturo, moderna romantikisto.
legu pli
Pikniko ĉe vojrando. Arkadij kaj Boris Strugackij. Tradukis M. Bronŝtejn. Prozo tradukita / romanoj. Impeto. Moskvo. 1996.
Klarigo: Fama scienc-fikcia romano: aliplanedanoj vizitis la Teron, kaj postlasis misterplenan zonon.
legu pli Recenzoj (2)
Pilgrimanto inter ombroj. Boris Pahor. Tradukis J. Štruc. Prozo tradukita / romanoj. Inter-kulturo. Maribor. 1993.
Klarigo: Memoraĵoj pri koncentrejo.
legu pli
Pipo de la rabeno, La. La epoko: kaj. 143(31). I.L. Perec. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / rakontoj. Svidniko. 1993.
Klarigo: Novelo.
legu pli
Planoj de Bruce Partington, La. Arthur Conan Doyle. Tradukis M. Lennartz. Prozo tradukita / rakontoj. BoD. Norderstedt. 2011.
Klarigo: La fama detektivo Sherlok Holmes helpas solvi krimon, kiu rilatas al la konstruado de brita submarŝipo.
legu pli
Platlando. Edwin Abbott Abbott. Tradukis Hu Shenghao. Prozo tradukita / romanoj. Eldonejo Libera. s.l.. 2022.
Klarigo: Romano pri dudimensia mondo, kies loĝantoj estas plurlateroj.
legu pli
Plej belaj rakontoj pri hundoj, La. Elian-J. Finbert. Tradukis R. Platteau. Prozo tradukita / rakontoj. MAS. Embres-et-Castelmaure. 2016.
Klarigo: Mallongaj rakontoj el volumo unue aperinta en 1953.
legu pli
Plej bone ridas kiu laste ridas. Eddy Flego. Tradukis P.G. Soranzo. Prozo tradukita / rakontoj. E-Asocio. Trieste. 1998 (2a eld).
Klarigo: Sciencfikcia novelo.
legu pli
Pli kaj pli malmulte. La epoko: kaj. 143(25). I.L. Perec. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / rakontoj. Svidniko. 1993.
Klarigo: Novelo.
legu pli
NOVA! Pli leĝera ol aero. Rakontoj kaj fabeloj. Ĥristina Kozlovska. Tradukis P. Palivoda. Prozo tradukita / rakontoj. Mondial. Novjorko. 2024.
Klarigo: La rakontoj de tiu ĉi premiita verkistino fascinas de la komenco ĝis la fino per neatenditaj agoj, kapabloj, eventoj.
legu pli
Pli ol fantazio. Agnes Bøgh-Høgsted. Tradukis El la dana. Prozo tradukita / rakontoj. Dansk Esperanto-Forlag. Aabyhøj. 1946.
Klarigo: Kvin noveloj diverstemaj, facile legeblaj.
legu pli
Plukitaĵoj. Ĝ. Ĥalil' Ĝibran'. Tradukis G. Abraham. Prozo tradukita / rakontoj. Fonto. Chapecó. 1986.
Klarigo: Mallongaj rakontoj.
legu pli
Poezio kaj prozo de la rumanaj kroatoj / Pjesme i proza rumunskih hrvata. Div. Antaŭparolo de Đuro Vidmarović. Tradukis C. Mocanu, M. Belošević. Poezio tradukita / Prozo tradukita. Kroata Esperantista Unuiĝo. Zagreb. 2008.
Klarigo: Poemoj kaj prozaĵetoj de kroataj vivantaj en la rumania Banato.
legu pli
Polino / Polka. Bajram Karabolli. En la polan trad. T. Chmielik, L. Ligęza. Tradukis B. Selimi. Prozo tradukita / rakontoj. BES. Białystok. 2012.
Klarigo: Skua rakonto pri polino en la komunista epoko.
legu pli
Ponto super Drino, La. Ivo Andrić. Tradukis A. Sekelj. Prozo tradukita / romanoj. DEC. Đurđevac. 2018.
Klarigo: Historia romano konstruita ĉirkaŭ reala ponto, kiu estis atestanto de la loka historio dum kvar jarcentoj. Ĉefverko de la Nobelpremiito pri literaturo.
legu pli
Popoloj rakontas. Fabloj, fabeloj, rakontoj, legendoj, rakontoj pri Afanti - Afandi. Kompilis Palmira Lukoševičienė. Prozo tradukita / rakontoj. Panevėžio spaustuvė. Panevėžys. 2001.
Klarigo: Preskaŭ cento da rakontetoj, ofte gajaj kaj instruaj.
legu pli
Por la homo. A. Urbonas, K. Trečiakauskas. Tradukis P. Jegorovas. Prozo tradukita / romanoj. Mintis. Vilnius. 1988.
Klarigo: Pri la kuraco de knabino post akcidento.
legu pli
Pordego, La. Sooseki Nacume. Tradukis Ĉ. Doi. Prozo tradukita / romanoj. Japana Esperanta Librokooperativo. Toyonaka-si. 2020.
Klarigo: Siatempe tre populara romano, parte inspirita de la zen-spertoj de la aŭtoro. Ioma aero de defetismo/fatalismo sentiĝas tra la romano.
legu pli
Porjunularaj rakontoj. Boris Ĵitkov. Tradukis A. Kerbel. Prozo tradukita / rakontoj. A. Kerbel. Hajfo. 2004.
Klarigo: 8 rakontoj precipe, sed ne nur, por gejunuloj.
legu pli
Portreto de Dorian Gray, La. Oscar Wilde. Tradukis A. Arana. Prozo tradukita / romanoj. Erroteta. Amorebieta. 2012.
Klarigo: En la komenco skandala, la romano de Wilde iĝis klasikaĵo konata ĉie tra la mondo.
legu pli
Pratempaj rakontoj. Ivana Brlić-Mažuranić. Tradukis J. Pleadin, Z. Seleš, M. kaj A. Gropuzzo. Prozo tradukita / rakontoj. DEC. Đurđevac. 2023.
Klarigo: Rakontoj de unu el la plej famaj kroataj aŭtorinoj de porinfana literaturo.
legu pli
Preter la horizonto. Gibran Khalil Gibran. Tradukis G. Abraham. Prozo tradukita. Fonto. Chapecó. 1992.
Klarigo: Noveloj kaj pensoj de la fama aŭtoro de "La profeto".
legu pli
Pri galgo. I.L. Perec. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita. Svidniko. 1993.
Klarigo: Novelo de ĉeffiguro de la juda literaturo.
legu pli
Pri historio. La epoko: kaj. 143(41). I.L. Perec. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / rakontoj. Svidniko. 1993.
Klarigo: Novelo.
legu pli
Pri la legado. Marcel Proust. Tradukis P. Combot. Prozo tradukita / rakontoj. UFE. Paris. 1993.
Klarigo: Proust unuafoje en Esperanto.
legu pli
Pri maljunuloj, la aĵoj, kiuj pasas... Louis Couperus Antaŭparoloj de P. Dasgupta kaj G. Berveling Tradukis G. Berveling. Prozo tradukita / romanoj. Mondial. Novjorko. 2013.
Klarigo: Eventoj, okazintaj antaŭ longa tempo en la fora Nederlanda Indio, ankoraŭ hantas familiajn interrilatojn en Nederlando.
legu pli
Pri vagabondoj kaj friponoj, pri damoj kaj kavaliroj. Louis Couperus. Tradukis G. Berveling. Prozo tradukita / rakontoj. UEA. Rotterdam. 2008.
Klarigo: Deko da rakontoj de nederlanda verkisto ne aparte fama dumvive, sed lastatempe "remalkovrita".
legu pli Recenzoj (1)
Princidino Mary. Miĥail Lermontov. Tradukis N. Danovskij. Prozo tradukita / rakontoj. Ruslanda Esperantisto. Jekaterinburg. 1996.
Klarigo: La kerna novelo el la romano "Heroo de nia epoko".
legu pli
Princo Serebrjanij. Aleksej Tolstoj. Tradukis M. Ŝidlovskaja. Prozo tradukita / romanoj. Mondial. Novjorko. 2008 (3a eld).
Klarigo: Majstra traduko el la komencaj jaroj de la E-movado; represo iom korektita de la eldono 1912.
legu pli Recenzoj (1)
Princo, La. Niccolò Machiavelli. Tradukis C. Minnaja. Prozo tradukita / romanoj. FEI. Milano. 2006.
Klarigo: Unu el la plej konataj ĉefverkoj de la mezepoka itala literaturo - dudek ses ĉapitroj kiuj aspektas kiel konversacioj kun reĝoj, imperiestroj, historiistoj, armeestroj.
legu pli Recenzoj (1)
Printempo de morto. Lajos Zilahy. Tradukis L. Somlai. Prozo tradukita / romanoj. Eldona Societo Esperanto. Malmö. 1947.
Klarigo: Populara hungara romano.
legu pli
Pro la pinĉo da tabako. La epoko: kaj 143(23). I.L. Perec. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / rakontoj. Svidniko. 1993.
Klarigo: Novelo.
legu pli
Proceso, La. F. Kafka. Tradukis D. kaj H.-G. Kaiser. Prozo tradukita / romanoj. BoD. Norderstedt. 2023.
Klarigo: Unu el la plej influaj romanoj de Kafka, pinto de lia literatura stilo.
legu pli
Profeto, La. Ĝibran' Ĥalil' Ĝibran'. Tradukis R. Orloff Stone. Prozo tradukita / rakontoj. Fonto. Chapecó. 2018 (4a eld).
Klarigo: La plej grava verko de la libana verkisto. Mallongaj tekstoj en metafora stilo.
legu pli
Prophet from Pedras, The. Gersi Alfredo Bays. Tradukis T. Steele. Prozo tradukita / romanoj. Mondial. New York. 2014.
Klarigo: Angla versio de "La profeto el Pedras".
legu pli
Punkuino kaj aliaj nepalaj rakontoj. Kompilis Razen Manandhar. Prozo tradukita / rakontoj. Montaro. Yokohama-si. 2012.
Klarigo: 25 mallongaj popolrakontoj reverkitaj en Esperanto.
legu pli
Pupo. (Volumo 1). Bolesław Prus. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / romanoj. T. Chmielik. Svidniko. 1993.
Klarigo: La unua parto de la 3-voluma verko de la fama aŭtoro de "La faraono". Ĉi tiu romanego (oni konsideras ĝin la plej bona verko de Prus) vaste panoramas la varsoviajn pogromojn en 1878-1881.
legu pli
Pupo, La. Bolesław Prus. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / romanoj. Libro-Mondo / Podlaĥia Biblioteko / DEC. Świdnik / Bjalistoko / Đurđevac. 2016.
Klarigo: Ĉefverko de la pola literaturo, komparebla kun la plej eminentaj romanoj de la monda realismo.
legu pli
Quo vadis. Henryk Sienkiewicz. Tradukis Lidja Zamenhof. Prozo tradukita / romanoj. Podlaĥia Biblioteko/Libro-Mondo/DEC. Bjalistoko/Świdnik/Đurđevac. 2016 (3a eld).
Klarigo: La romano portas nin al la lastaj jaroj de la regado de Nerono kaj al la komencoj de la kristanismo en Romo. Ĉefverko de la pola literaturo.
legu pli
Rabeno de Bacherach, La. Heinrich Heine. Tradukis R. Haupenthal. Prozo tradukita / romanoj. Heinrich-Heine-Gesellschaft. Düsseldorf. 1985.
Klarigo: Nova traduko de fragmenta romano pri judoj en la 19-jarcenta Germanio.
legu pli
Rabeno de Baĥaraĥ, La. Heinrich Heine. Tradukis L.L. Zamenhof. Prozo tradukita / romanoj. Artur E. Iltis. Saarbrücken. 1984.
Klarigo: Represo de la eldono Paris 1924.
legu pli
Rabeno de Baĥaraĥ, La / La rabeno de Bacherach. Heinrich Heine. Tradukis L.L. Zamenhof / R. Haupenthal. Prozo tradukita / romanoj. Fonto. Chapecó. 1997.
Klarigo: Paralela preso de du malsamepokaj tradukoj.
legu pli Recenzoj (1)
Rakontaro. Franco Kafko. Tradukis V. Lutermano. Prozo tradukita / rakontoj. MAS. Embres-et-Castelmaure. 2020.
Klarigo: Impona kolekto de ne nur rakontoj. Enestas ankaŭ eseo kaj aforismoj.
legu pli
Rakonto komenciĝanta per terpomoj. Misaĵi Iŭakura. Tradukis Sejŝro Nomra. Prozo tradukita / rakontoj. Numuzu. 1989.
Klarigo: Du rakontoj por geknaboj, pri la vivo en Japanio dum la militisma periodo.
legu pli
Rakonto pri Nekonata Insulo. José Saramago. Tradukis P.S. Viana. Prozo tradukita / rakontoj. Fonto. Chapecó. 2016 (2a eld).
Klarigo: Fabeleca rakonto de Nobel-premiito.
legu pli
Rakonto pri sep pendumitoj. Leonid Andreev. Tradukis A. Striganova. Prozo tradukita / rakontoj. Impeto. Moskvo. 2020.
Klarigo: Kondamnitoj al morto pro planita murdo batalas kontraŭ sia destino en propra maniero.
legu pli
Rakontoj. Jordan Jovkov. Tradukis div. Prozo tradukita / rakontoj. Sofia Pres. Sofia. 1986.
Klarigo: Tridek rakontoj.
legu pli
Rakontoj antaŭ longa tempo. Tradukis T. Simatani. Prozo tradukita / rakontoj. Japana Esperanta Librokooperativo. Toyonaka-si. 2015.
Klarigo: 32 rakontoj de anonimaj aŭtoroj, verkitaj en la periodo 1120-1150.
legu pli
Rakontoj de Oogai. Oogai Mori. Tradukis T. Mikami k.a. Prozo tradukita / rakontoj. JEI. Tokio. 1979 (repr).
Klarigo: Kvar noveloj de verkisto, kiu rolis ponte inter la literaturoj de Eŭropo kaj Japanio.
legu pli
Rakontoj de serbaj verkistoj el la 19-a jarcento. Elektis kaj tradukis Pribislav B. Marinković. Prozo tradukita / rakontoj. Nova sento. Beograd. 2013.
Klarigo: 12 rakontoj de 12 reprezentaj aŭtoroj 19ajarcentaj.
legu pli
Rakontoj el Vukovar. Siniša Glavašević. Tradukis J. Rusić. Prozo tradukita / rakontoj. Kroata Esperantista Unuiĝo / E-societo "Ilberiga Stelo". Zagreb / Osijek. 1993.
Klarigo: Lirikaj rakontoj de radio-ĵurnalisto.
legu pli
Rakontoj kaj poemoj. Ĝ. Ĥalil' Ĝibran'. Tradukis G. Abraham. Poezio tradukita / Prozo tradukita / rakontoj. KKE. Rio de Janeiro. 1972.
Klarigo: Poeziecaj rakontoj kaj prozaj poemoj.
legu pli
Rakontoj pri Konfuceo. Kong Zi Sheng Ji Tu / Anecdotes sur Confucius. En la francan trad. J.-P. Ducloyer. Tradukis Liu Xiaojun. Prozo tradukita / rakontoj. Espéranto Bretagne. Rennes. 2009.
Klarigo: Mallongaj anekdotoj pri la vivo kaj agoj de la fama ĉina filozofo, akompanataj de tipaj ĉinaj desegnaĵoj.
legu pli
Rakontoj pri neordinaraĵoj. Ivan Efremov. Tradukis J. Finkel. Prozo tradukita / rakontoj. MAS. Embres-et-Castelmaure. 2011.
Klarigo: Aventuroj en maroj, dezertoj, montoj, en la kosmo kaj en la homa menso.
legu pli
Rakontoj pri Sarajeva sieĝo. Zlatko Dizdarević. Tradukis F. Lo Jacomo. Prozo tradukita / rakontoj. F. Lo Jacomo. Paris. 1993.
Klarigo: Taglibro de ĵurnalisto en la sieĝata Sarajevo.
legu pli
Rande de l' prudento. Miroslav Krleĵa. Tradukis Z. Tišljar. Prozo tradukita / romanoj. IKS. Zagreb. 1987.
Klarigo: Pensĉena romano, kiu atakas hipokritecon kaj moralan koruptecon.
legu pli
Rateto volas edziniĝi. Ĉinaj popolaj rakontoj. Kompilita de Zhao Muying. Tradukis Shan Ren. Prozo tradukita / rakontoj. ĈEE. Pekino. 1995.
Klarigo: Dek unu rakontetoj.
legu pli
Remember and forget. Trevor Steele. Tradukis la aŭtoro. Prozo tradukita / rakontoj. Pro Esperanto. Vienna. 1995.
Klarigo: Traduko de "Memori kaj forgesi" + du novaj noveloj.
legu pli
Requiem. Antanas Poška. Tradukis V. Beinortienė. Prozo tradukita / rakontoj. Varpas. Kaunas. 2005.
Klarigo: Pripensaĵoj pri la vivo de la homo, pri ĝia celo sur la Tero kaj kredo al pli bona estonteco.
legu pli
Resurekto. Lev Tolstoj. Tradukis V. Sapoĵnikov. Prozo tradukita / romanoj. Sezonoj. Jekaterinburg. 2000.
Klarigo: Fama rusa romano, kiu pentras socian bildon el la fino de la 19-a jarcento.
legu pli Recenzoj (1)
Revenoj al Krynki. Sokrat Janowicz. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / rakontoj. Bjalistoka E-Societo / Podlaĥia Libraro Łukasz Górnicki. Krynki / Białystok / Świdnik. 2014.
Klarigo: Mallongaj skizoj, rakontoj kaj eseoj de belarusa verkisto Pollanda.
legu pli
Reĝo Maĉjo la Unua. La Epoko: Kajero 145 (10). Janusz Korczak. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / romanoj. Svidniko. 1993.
Klarigo: Maĉjo 10-jara heredas la tronon kaj enkondukas atentindajn reformojn.
legu pli
Reĝo Maĉjo la Unua. Janusz Korczak. Ilustris lernejaj infanoj. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / romanoj. T. Chmielik. Świdnik. 2009 (2a eld).
Klarigo: Maĉjo 10-jara heredas la tronon kaj enkondukas atentindajn reformojn.
legu pli
Reĝo sen distriĝo. Jean Giono. Tradukis P. du Cheyron de Beaumont. Prozo tradukita / romanoj. UFE. Paris. 1996/97.
Klarigo: Morala rakonto, komence detektiv-romaneca, pri la krueleco de la homo.
legu pli
Ribelo, La. Joseph Roth. Tradukis T. Regis. Prozo tradukita / romanoj. SAT-Broŝurservo. Laroque. 1988.
Klarigo: Romaneto pri militvunditoj.
legu pli
Rigardante malantaŭen. (en la jaro 2000). Edward Bellamy. Antaŭparolo de H. Tonkin. Tradukis C.M. Hamaker. Prozo tradukita / romanoj. Bero. Rotterdam. 2005 (2a eld).
Klarigo: Fama utopia romano el la fino de la 19a jarcento.
legu pli
Rip Van Winkle. Washington Irving. Tradukis I. Oneţ. Prozo tradukita / rakontoj. La KancerKliniko. Thaumiers. 2009.
Klarigo: Ĉarma rakonto el la unua duono de la 19a j.c.
legu pli
Robinsoni na Sibiři a Nejspravedlivĕjší soud. Tivadar Soros. Tradukis J. Drahotová. Prozo tradukita / rakontoj. KAVA-PECH. Dobřichovice. 2016.
Klarigo: Ĉeĥa traduko de "Modernaj Robinzonoj" kaj "La plej justa juĝo".
legu pli
Robinsono Kruso. Liaj vivo kaj strangaj mirindegaj aventuroj. Daniel Defoe. Lingvaj korektoj: U. Becker. Tradukis A. Krafft. Prozo tradukita / romanoj. Mondial. Novjorko. 2004.
Klarigo: Reeldono, iom korektita, de la unua Esperanta eldono (1908), kun kelkaj originalaj ilustraĵoj de Walter Paget.
legu pli
Romeo, Julieta kaj la tenebro. Jan Otčenášek. Tradukis V. Váňa. Prozo tradukita / romanoj. J. Régulo. La Laguna. 1965.
Klarigo: Pri amo de juda knabino kaj ĉeĥa knabo.
legu pli
Rompitaj flugiloj, La. Ama romano. Ĝ. Ĥalil' Ĝibran'. Tradukis G. Abraham. Prozo tradukita / rakontoj. KKE. Rio-de-Ĵanejro. 1981.
Klarigo: Pensigaj rakontoj.
legu pli Opinioj (1)
Rondo / La fianĉino. Arturo Ŝniclo. Tradukis V. Lutermano. Teatraĵoj / Prozo tradukita. MAS. Embres-et-Castelmaure. 2007.
Klarigo: Dek dialogoj kaj skizo, plus ampleksa "Postparolo pri Arturo Ŝniclo" de Hartmut Scheible.
legu pli
Roseanna. Maj Sjöwall, Per Walhlöö. Tradukis M. Markheden. Prozo tradukita / romanoj. Progreso. Motala. 1990.
Klarigo: Romano pri krimo farita dum vojaĝo de pasaĝerŝipo.
legu pli Recenzoj (1)
Rozinjo. Gyula Török. Tradukis K. Kalocsay. Prozo tradukita / rakontoj. Iltis. Saarbrücken. 1977 (repr).
legu pli Recenzoj (1)
Rozo blanka. B. Traven. Tradukis D. & H.-G. Kaiser. Prozo tradukita / romanoj. BoD. Norderstedt. 2022.
Klarigo: Rakonto, kun bazo en la realo, pri tereno kiun usona naftokompanio forŝtelis de la indiĝenoj.
legu pli
Rubekolo, La. Emile Masson. Tradukis M. Giraud, M. Fraboulet. Prozo tradukita / romanoj. Espéranto-Bretagne. Rennes. 2003.
Klarigo: Juna bretona paro rifuzas la premadon de la katolika eklezio kaj la burĝajn konvenciojn komence de la 20a jarcento.
legu pli
Rudolfo kaj Hermina aŭ La amo igas inventema. Novelo. Johann Martin Schleyer. Tradukis R. Haupenthal. Prozo tradukita / rakontoj. Iltis. Bad Bellingen. 2012.
Klarigo: "La novelo ne estas pura poezio, sed enhavas faktojn, akirojn de la vivo kaj ofte proprajn spertojn aŭ ĉerpojn el rakontoj kaj vidaĵoj de la kombinanta aŭtoro de ĉi novelo." (J.M. Schleyer).
legu pli
Rumanaj legendoj kaj rakontoj. Unua vol. Julia Carâp. Tradukis M. das Graças Gama Carâp. Prozo tradukita / rakontoj. M. das Graças Gama Carâp. Niteroi. --.
Klarigo: Sep rumanaj popolaj legendoj.
legu pli
Rusa novelaro. La 19a jarcento. Tradukis div. Prozo tradukita / rakontoj. Sezonoj. Kaliningrad. 2003.
Klarigo: La unua volumo de "Rusa antologio"; enestas verkoj de A. Puŝkin, M. Lermontov, N. Gogol, I. Turgenev, F. Dostojevskij, M. Saltykov-Ŝĉedrin, L. Tolstoj, A. Ĉeĥov.
legu pli Recenzoj (1)
Rusaj amnoveloj. A. Ĉeĥov, I. Bunin, V. Nabokov. Tradukis G. Arosev, A. Korĵenkov. Prozo tradukita / rakontoj. Sezonoj. Jekaterinburg. 2000.
Klarigo: Rakontoj de tri aŭtoroj tre malsimilaj, kun etoso komune melankolia.
legu pli
Rusaj rakontoj. Fabeloj al Helenjo. Mamin Sibirjak. Tradukis N. Kabanov. Prozo tradukita / rakontoj. Ellersiek & Borel. Berlin. 1924.
Klarigo: Kvin rakontetoj.
legu pli
Ruta Tannenbaum. Miljenko Jergović. Tradukis T. Chmielik, J. Pleadin. Prozo tradukita / romanoj. Ars Libri / DEC. Lublin / Đurđevac. 2023.
Klarigo: La romano enkondukas la leganton en la vivon kaj socion de la intermilita Jugoslavio. La ĉefrolulino baziĝas sur reala persono, kiu pereis dum la Holokaŭsto.
legu pli
Ruza Petro. Tradukis K. Pancev. Prozo tradukita / rakontoj. Pres-Esperanto. Sofio. 1990.
Klarigo: Mallongaj rakontoj el la bulgara folkloro.
legu pli
Ruĝa kokono. Kôbô Abe. Tradukis Kenn Hayasi. Prozo tradukita / noveloj. Riveroj. Oosaka. 2004.
Klarigo: Sep noveloj de japana premiita verkisto.
legu pli
Ruĝdoma sonĝo. Volumo II. Cao Xueqin. Tradukis Xie Yuming. Prozo tradukita / romanoj. ĈEE. Beijing. 1996.
legu pli
Ruĝdoma sonĝo. Volumo III. Gao E. Tradukis Xie Yuming. Prozo tradukita / romanoj. ĈEE. Beijing. 1997.
legu pli
Sadako volas vivi! Karl Bruckner Tradukis J. Duda. Prozo tradukita / romanoj. KAVA-PECH. Dobřichovice. 2023.
Klarigo: Kortuŝa romano pri knabino kiu mortis pro la efikoj de la radiado kaŭzita de la atombombado de Hiroŝimo en 1945.
legu pli
Sagao de Egil. Tradukis B. Ragnarsson. Prozo tradukita / romanoj. Mondial. Novjorko. 2011.
Klarigo: La plej granda inter la "sagaoj de islandanoj".
legu pli
Sagao de la Volsungoj kaj ĝiaj fontoj. Tradukis B. Ragnarsson. Poezio tradukita / Prozo tradukita. Mondial. Novjorko. 2011.
Klarigo: Ĉi tiu sagao estas la plej fama inter la pratempaj sagaoj temantaj pri pranordiaj mitologiaj herooj.
legu pli
Sagao de Njal. Tradukis B. Ragnarsson. Prozo tradukita / romanoj. FEL. Antverpeno. 2003.
Klarigo: La plej longa inter la "sagaoj de islandanoj" kaj, laŭ iuj, la plej elstara el arta, stila kaj psikologia vidpunktoj.
legu pli
Saidja kaj Adinda. Multatuli. Tradukis J. v.d. Hoek. Prozo tradukita / rakontoj. J. v.d. Hoek. Heerhugowaard. 1993.
Klarigo: Rakonto el klasika romano pri kolonia ekspluatado.
legu pli
Salvo al nigra bubalo. Nándor Gion. Tradukis L. Huszár. Prozo tradukita / romanoj. Zsoli. Budapeŝto. 2008.
Klarigo: Kvazaŭdaŭrigo al "La kormoranoj ankoraŭ ne revenis".
legu pli
Sangofragoj. Rakonto de virino, kiu transvivis gulagon. Jiří Kupka. Tradukis J. Werner. Prozo tradukita / romanoj. Kartuziana eldonejo. Brno. 2018.
Klarigo: Kortuŝa, se ne skua, rakonto pri virino, kiu pasigis 19 jarojn en sovetiaj punlaborejoj.
legu pli
Sangovenĝaj serpentoj, La. Adem Demaçi. Tradukis B. Selimi. Prozo tradukita / romanoj. MAS. Embres-et-Castelmaure. 2019.
Klarigo: La unua romano de Kosova albanlingva aŭtoro, kiu ricevis la eŭropan Saĥarov-Premion por pensa libereco.
legu pli
Söka bostad i storstaden och andra noveller översatta från originalen på esperanto. Div. Tradukis S. Johansson, L. Nordenstorm. Prozo tradukita / rakontoj. Eldona Societo Esperanto. Stockholm. 2014.
Klarigo: Kolekto de 29 noveloj originale verkitaj en Esperanto de 29 aŭtoroj.
legu pli
Scenaro de la Tria Mondmilito. Laŭ la profetaĵoj de Władysław Biernacki. Tradukis M. Halvelik. Prozo tradukita / rakontoj. FEL. Antwerpen. 1988.
Klarigo: Provo vizii estontan militon.
legu pli
Se oni diras, ke frenezulo, ekkredu! La epoko: kaj. 143(32). I.L. Perec. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / rakontoj. Svidniko. 1993.
Klarigo: Novelo.
legu pli
Se vi tristas. Jeronimas Laucius. Tradukis G. Degėsys. Prozo tradukita / rakontoj. Trys žvaigždutės. Vilno. 2004.
Klarigo: Pensigaj, meditigaj rakontetoj.
legu pli
Sed estas necese preĝi... Icĥok Lejb Perec Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / rakontoj. Ars Libri. Lublin. 2023.
Klarigo: Kolekto de noveloj el la plumo de ĉefa reprezentanto de la jidlingva literaturo.
legu pli
Sekreta kaŭzo, La kaj aliaj rakontoj. Machado de Assis. Tradukis F.S. Wechsler, P.S. Viana. Prozo tradukita / rakontoj. Wechsler. Kampino. 2011.
Klarigo: Deko da tekstoj de plurĝenra majstro de la brazila literaturo.
legu pli
Sen novaĵoj pri Gurb. Eduardo Mendoza. Tradukis O. Kowalski. Prozo tradukita / romanoj. Eldonejo Libera. s.l.. 2019.
Klarigo: Speco de taglibro de eksterterano, kiu serĉas sian amikon en Barcelono. Parodia kaj satira romaneto.
legu pli
Sendependaj homoj. Halldór Laxness. Tradukis B. Ragnarsson. Prozo tradukita / romanoj. Mondial. Novjorko. 2007.
Klarigo: Romano pri la kredoj kaj vivoj de islandaj kamparanoj en la unua duono de la 20a jarcento.
legu pli Recenzoj (1)
Senfina funebra procesio, La. Visar Zhiti. Tradukis B.A. Selimi. Prozo tradukita / romanoj. Ars Libri. Lublin. 2021.
Klarigo: La aŭtoro metafore prezentas la sorton de la homoj vivantaj sub la jugo de plej diversaj totalismoj.
legu pli
Senmorta piano, La. Avner kaj Hannah Carmi. Koncizigis esperantligve Ĥana Karmi. Prozo tradukita / rakontoj. EIL. Tel-Aviv. 1992.
Klarigo: Vera historio de mirinda piano.
legu pli Recenzoj (1)
Senso. Camillo Boito. Tradukis J.-L. Tortel. Prozo tradukita / rakontoj. KAVA-PECH. Dobřichovice. 2004.
Klarigo: Novelo, kiu pro sia "skandala" temo ne fariĝis pli populara, malgraŭ sia rimarkinda stilo.
legu pli
Sensorteco. Imre Kertész. Antaŭparolo: H. Tonkin. Tradukis I. Ertl. Prozo tradukita / romanoj. Mondial. Novjorko. 2018 (2a eld).
Klarigo: Pli ol membiografie inspirita transviv-rakonto elkoncentreja: romano kiu elmontras la kapablon de la homo adaptiĝi al cirkonstancoj, sistemoj kaj reĝimoj plej malhomaj. Nobel-premiita en 2002. Aldone, intervjuo kun Aharon Appelfeld.
legu pli Recenzoj (2)
Sentoj kaj argumentoj. Vl. Ĉernov. Prozo tradukita / rakontoj. Ĥazar. Baku. 1988.
Klarigo: Esperantismaj aforismoj, ŝercoj ktp. en Esp. kaj la rusa.
legu pli
Sep manifestoj DADA. Tristan Tzara. Desegnaĵoj de Francis Picabia. Tradukis I. Oneţ. Prozo tradukita / rakontoj. Bero. Berkeley. 2001.
Klarigo: Fondaj tekstaj de avangarda artmovado. Kun zorge artisma tipografio.
legu pli Recenzoj (1)
Sep tradukoj. Div. aŭtoroj. Tradukis V. Echtner. Prozo tradukita / rakontoj. Třebíč. 1991.
Klarigo: Sep rakontoj el "Ĉeĥoslovaka antologio" (1935).
legu pli
Sep vangofrapoj. Károly Aszlányi. Tradukis L. Somlai. Prozo tradukita / romanoj. HEA. Budapest. 1984 (2a eld).
Klarigo: Amuza romano de populara verkisto.
legu pli Recenzoj (1)
Sepkapa feino, La. Dudek du groteskaj, modernaj fabeloj. Ervin Lázár. Tradukis T. Papp. Prozo tradukita / rakontoj. Debrecena Bulteno. Debrecen. 1998.
Klarigo: Spriteco, humuro, groteska moderneco, senpera lirikeco karakterizas la fabelojn de Lázár.
legu pli
Septembro estiĝos majo. Komp. N. Kjuĉukov, red. L. Raeva. Prozo tradukita / Poezio tradukita / rakontoj. Sofia-Pres. Sofia. 1983.
Klarigo: Beletraĵoj pri bulgara kontraŭfaŝisma ribelo en 1923.
legu pli
Serioza ludo, La. Hjalmar Söderberg. Tradukis S. Johansson. Prozo tradukita / romanoj. Mondial. Novjorko. 2016.
Klarigo: Amromano en kiu gravan rolon ludas la homaj vivkondiĉoj kaj la sociaj moroj.
legu pli
Ses trovnoveloj. Manashi Dasgupta. Tradukis P. Daŝgupto. Prozo tradukita / rakontoj. Mondial. Novjorko. 2023.
Klarigo: Seso da noveloj, kiujn oni povas difini kiel "detektiva fikcio".
legu pli
Sezaranoj miaj fratoj! Michel Prodeau Tradukis Ch. Rivière. Prozo tradukita / rakontoj. Ch. Rivière. Nantes. 1997.
Klarigo: Romano en kiu "francarabido el pariza ĉirkaŭurbo" perturbas per petolaĵoj la vivon en franca vilaĝeto.
legu pli
Sferoj 5. Sciencfikcio kaj fantasto. Komp. M. Gutierrez. Prozo tradukita / rakontoj. Grupo Nifo. Santander. 1987.
Klarigo: Ok rakontoj, ĉiuj de verkistinoj.
legu pli
Sferoj 7. Div. aŭtoroj. Komp. M. Gutierrez. Tradukis L. Dek, V.V. Carin, Karl Pov. Prozo tradukita / rakontoj. Grupo Nifo. Santander. 1992.
Klarigo: Dek du sciencfikciaj historioj.
legu pli
Sferoj 9. Div. aŭtoroj. Komp. M. Gutierrez. Prozo tradukita / rakontoj. Grupo Nifo. Santander. 1994.
Klarigo: 13 sciencfikciaj rakontoj el 7 landoj.
legu pli Recenzoj (1)
Siberio en neĝo. Kurosima Denzi. Tradukis Miyamoto Masao. Prozo tradukita / rakontoj. L' omnibuso. Kioto. 1982.
Klarigo: Tri noveloj de kontraŭmilitisma verkisto.
legu pli
Sidarto. Hinda poezia rakonto. Hermann Hesse. Tradukis D. Karthaus. Prozo tradukita / romanoj. Mondial. Novjorko. 2010.
Klarigo: Rakonto pri la vivo de samtempulo de Gotamo Budho, Sidarto, kaj pri lia serĉo de atmano, t.e. de la nedetruebla, unueca kaj eterna esenco de la spirito.
legu pli Recenzoj (1)
Signo, La kaj aliaj rakontoj. Guy de Maupassant. Tradukis A. Cherpillod. Prozo tradukita / rakontoj. Fonto. Chapecó. 2013.
Klarigo: Dek du rakontoj de grava figuro de la franca literaturo en la dua duono de la 19a jc.
legu pli
Siksto kaj Sesto. Heinrich Federer. Tradukis B. Goerner. Prozo tradukita / romanoj. Fonto. Chapecó. 1999.
Klarigo: Historia romaneto pri papo Siksto la 5-a (16-a jc.).
legu pli
Silento. Endoo Ŝuusaku. Tradukis Doi Ĉ.. Prozo tradukita / romanoj. JEI. Tôkyô-to. 2010.
Klarigo: Kiam ĉi tiu romano aperis antaŭ 45 jaroj, ĝi ne estis aparte alte taksita de la kristanoj. Ĝia temo estas la farto de kristanismo en Japanio en la unua parto de la 17a jarcento.
legu pli Recenzoj (1)
Simha. Isak Samokovlija. Tradukis J. Zarković. Prozo tradukita / rakontoj. ELBiH. Sarajevo. 1988.
Klarigo: Malriĉa ŝuisto trovas meze de la vivdezerto "oazetojn de ĝojo kaj feliĉo".
legu pli
Simpla koro / Herodiasa. Gustave Flaubert. Tradukis L. Bourgois, P. Combot. Prozo tradukita / rakontoj. UFE. Paris. 1989.
Klarigo: Du noveloj.
legu pli
Simplaj rakontoj. Tradukis E. Novembro. Prozo tradukita / rakontoj. PEA. Lisbono. 2013.
Klarigo: Dek ses mallongaj rakontoj de sep portugalaj aŭtoroj, antaŭe aperintaj en E-periodaĵoj.
legu pli
Sinjorino en ruĝo sur griza fono. Miguel Delibes. Tradukis A. Valén. Prozo tradukita / romanoj. Mondial. Novjorko. 2023.
Klarigo: "... belega am-historio kun ne pokaj membiografiaj elementoj.".
legu pli
Sinjoro Jokasto kaj aliaj noveloj. Guy de Maupassant. Tradukis D. Luez. Prozo tradukita / rakontoj. Fonto. Chapecó. 1987.
Klarigo: Pri la pariza mondumo de la malfrua 19a jarcento, de majstro en tiu ĝenro.
legu pli
Skarabo en formikejo. Arkadij kaj Boris Strugackij. Tradukis M. Bronŝtejn. Prozo tradukita / romanoj. Impeto. Moskvo. 2013.
Klarigo: Sciencfikcia romano kiu tenas la leganton streĉita ĝis la lasta paĝo.
legu pli
Skarlataj veloj, La ora ĉeno, Kuranta sur ondoj, Mallongaj rakontoj. Aleksandro Grin. Tradukis J. Finkel. Prozo tradukita / rakontoj. MAS. Edegem. 2013.
Klarigo: Tekstoj de klasika rusa verkisto, romantika realisto.
legu pli
Skizoj. Peter Altenberg. Tradukis G. Breunlich. Prozo tradukita / rakontoj. AEI. Wien. 1980.
legu pli
Slavonia arbaro / Slavonska šuma. Josip Kozarac. Tradukis D. Klobučar. Prozo tradukita / rakontoj. KEL. Zagreb. 1999.
Klarigo: Amplena bildigo de la naskiĝregiono.
legu pli
Sloganoj el ŝtonoj, La. Ylljet Aliçka. Tradukis T. Chmielik, B. Selimi. Prozo tradukita / rakontoj. Świdnik. 2013.
Klarigo: Rakontoj inspiritaj de la vivo en Albanio dum la diktaturo de Enver Hoxha kaj de la vivo en la nova Albanio.
legu pli
Somera tago kaj Aŭtuna vespero. Inger Brattström. Tradukis M. Markheden. Prozo tradukita / rakontoj. Progreso. Motala. 1988.
Klarigo: Du noveloj pri juna paro.
legu pli
Somermeze. Paul Kuusberg. Tradukis A. Lekko. Prozo tradukita / romanoj. Eesti Raamat. Tallinn. 1981.
Klarigo: Militromano pri maturiĝo de juna ĉefrolanto.
legu pli
Somero de la bela blanka ĉevalo, La / Lokomotivo 38, la "Ojibway"-ano. William Saroyan. Tradukis Ŝiger Ujeki. Prozo tradukita / rakontoj. Iogi. Tokio. 1984.
Klarigo: Du noveloj de usona verkisto.
legu pli
Sonĝeskoj. Arthur Schnitzler. Tradukis R. Haupenthal. Prozo tradukita / rakontoj. Iltis. Saarbrücken. 2005.
Klarigo: Nova traduko de novelo aluda al la sonĝ-interpretado de Freŭdo.
legu pli
Sonĝo kaj maldormo sub la karpeneto. Novelkolekto. Ivo Andrić. Tradukis R. Imbert, Z. Tišljar. Prozo tradukita / rakontoj. IKS. Zagreb. 1972.
Klarigo: Pri la vivo de bosnia vilaĝano dum la aŭstrohungara okupado.
legu pli
Sonĝo pri amo kaj morto. Filip David. Tradukis A. Eremija. Prozo tradukita / romanoj. Interpress. Beogrado. 2009.
Klarigo: "Mallonga romano pri amo, mallonga romano pri mortado".
legu pli
Sonĝoj de kristalo. Arko, 2064. Jérôme Leroy. Tradukis A. LeQuint, Ĵ. Le Puil. Prozo tradukita / rakontoj. SAT-EFK. Paris. 2010.
Klarigo: Priskribo de mondo renversita sekve de klimataj katastrofoj kaj nehumana malindustriigo.
legu pli Recenzoj (1)
Sonĝonovelo. Arthur Schnitzler. Tradukis M. Duc Goninaz. Prozo tradukita / rakontoj. KAVA-PECH. Dobřichovice. 1997.
Klarigo: Novelo aluda al la sonĝ-interpretado de Freŭdo.
legu pli
Sovaĝa besteto, La. I.L. Perec. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / rakontoj. Svidniko. 1993.
Klarigo: Novelo de ĉeffiguro de la juda literaturo.
legu pli
Speciala premio. Prozo tradukita / rakontoj. ĈEE. Pekino. 1991.
Klarigo: Dudek ok mikronoveloj.
legu pli
Spleno de Parizo, La. Charles Baudelaire. Tradukis P. Lobut. Prozo tradukita / rakontoj. Koko. København. 1967.
Klarigo: Prozpoemaro de la mondfama franca aŭtoro.
legu pli
Steloj de Eger. Géza Gárdonyi. Tradukis J. Horvath. Prozo tradukita / romanoj. HEA. Budapest. 2012.
Klarigo: Unu el la plej popularaj romanoj en Hungario - romantika, historia, aventuroza.
legu pli
Stilekzercoj. Raymond Queneau. Tradukis I. Ertl. Prozo tradukita / rakontoj. La KancerKliniko. Thaumiers. 2018 (repr).
Klarigo: Stilpoluraj ekzercoj.
legu pli
Stranga kato. Vasilij Eroŝenko. Tradukis Y. Mine. Prozo tradukita / rakontoj. Japana Esperanta Librokooperativo. Toyonaka-si. 1983.
Klarigo: Ses rakontoj kaj du paroladoj.
legu pli
Stratoj de Aŝkelono, La. Harry Harrison. Tradukis W. Auld. Prozo tradukita / rakontoj. Ruslanda Esperantisto. Jekaterinburg. 1994.
Klarigo: Sciencfikcia novelo.
legu pli Recenzoj (1)
Stultaj infanoj, La. Ana María Matute. Tradukis Liven Dek. Prozo tradukita / rakontoj. Miguel Gutierrez Aduriz. Santander. 1988.
Klarigo: Mikronoveloj pri la infana mondo, plenaj de "kaŝita kaj obskura poezio".
legu pli
Sub la nordlumo. Memoraĵoj. Aldona Brazdžionytė-Oškeliūnienė. Tradukis T. Lukoševičius. Prozo tradukita / rakontoj. Revo. Panevėžys. 1991.
Klarigo: Rememoroj pri la suferoj de litovoj dum la soveta regado.
legu pli
Suferoj de la juna Werther, La. Johann Wolfgang von Goethe. Tradukis R. Haupenthal. Prozo tradukita / romanoj. Berthold Faber. Heckendalheim. 1984.
Klarigo: Tipo de sentimentala romano, verkita en formo de leteroj, per kiu Goethe akiris internacian famon ĉe la unua publikigo en 1774.
legu pli
Sunkrono, La. Marie Koenen. Tradukis P.C. vd Vijver. Prozo tradukita / romanoj. Malnova Turo. Eindhoven. 1937.
Klarigo: El "Fabeloj kaj legendoj".
legu pli
Sur la bordo. Nevil Shute. Tradukis K.G. Linton. Prozo tradukita / romanoj. AEA. Sydney. 1983.
Klarigo: Romano pri la nuklea minaco.
legu pli
Sur la marmorklifoj. Ernst Jünger. Tradukis B. Nilsson. Prozo tradukita / romanoj. LF-koop. La Chaux-de-Fonds. 2006.
Klarigo: Romano pri la unua mondmilito.
legu pli
Suzana kaj la ĉasistoj de muŝoj. Pío Baroja. Tradukis J. Sarasua. Prozo tradukita / rakontoj. Eŭska E-Asocio/Fundación Esperanto. Zaragoza. 2004.
Klarigo: En siaj rakontoj la aŭtoro elforĝas mondon plenan de malriĉo kaj mediokro, spegulantan la Hispanion en kiu li vivis.
legu pli Opinioj (1)
Tabako kaj diablo. Akutagaŭa Rjuunosuke. Tradukis Iĉimura Ŝiroo. Prozo tradukita / rakontoj. Librejo Satano. Tokio. 1996.
Klarigo: Ok rakontetoj.
legu pli
Taccuino notturno della guerra croata. Spomenka Štimec. Tradukis F. Paccagnella. Prozo tradukita / rakontoj. Edistudio. Pisa. 2021.
Klarigo: Itala traduko de "Kroata milita noktlibro".
legu pli
Taglibro de vilaĝ-pedelo. St. St. Blicher. Tradukis H.J. Bulthuis. Prozo tradukita / rakontoj. Butin & Jung. Godesberg. 1922.
legu pli
Tago de Kiborgiĝo, La / The Day We Became Cyborg. Hju Rid (Hugh Reid). Tradukis la aŭtoro. Prozo tradukita / rakontoj. Espero. Partizánske. 2018.
Klarigo: Kolekto de rakontoj kaj eseoj pri ebla estonteco, kiam la homoj estos kiborgoj.
legu pli Recenzoj (1)
Tago de la Senaeriĝo, La. Masaĵi Iŭakura. Tradukis Sejŝro Nomra. Prozo tradukita / rakontoj. Biblioteko Kolombo. Numazu. 1985.
Klarigo: Du noveloj.
legu pli
Tagordo. Éric Vuillard. Tradukis J.-C. Roy. Prozo tradukita / romanoj. Z4. Les Nans. 2018.
Klarigo: "La monstroj ne estas tiuj, kiujn ni kredas. Danĝeraj monstroj surmetas belajn kostumojn kaj kravatojn", kiel montras tiu ĉi premiita rakonto pri la komenco de la Tria Regno.
legu pli
Tais el Ateno. Ivan Efremov. Tradukis J. Finkel. Prozo tradukita / romanoj. MAS. Embres-et-Castelmaure. 2012.
Klarigo: En la romano kiel ruĝa fadeno trairas penso pri la eterneco de la arto kaj ties ĉi inspiranto - la virino.
legu pli
Tajloro Berl. La epoko: kaj. 143(26). I.L. Perec. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / rakontoj. Svidniko. 1993.
Klarigo: Novelo.
legu pli
Talpoĉasisto, La. Stephan Lang. Tradukis G. Berveling. Prozo tradukita / romanoj. FEL. Antverpeno. 2007.
Klarigo: Transilvania rifuĝinto revenas al sia denaska lando kaj malkovras sekreton pri sia deveno.
legu pli Recenzoj (1)
Tamen estas necese preĝi. La epoko: kaj. 143(15). I.L. Perec. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / rakontoj. Svidniko. 1993.
legu pli
Tango. Novelo. Georgi Karaslavov. Tradukis N. Uzunov, P. Todorov. Prozo tradukita / rakontoj. Sofia Pres. Sofia. 1988.
legu pli
Tarzano de la simiegoj. Ĉapitroj I-IV. Edgar Rice Burroughs. Tradukis E. Grobe. Prozo tradukita / rakontoj. Arizona Stelo. Tempe. 2004.
Klarigo: La unuaj kvar ĉapitroj de mondfama usona romano.
legu pli
Telenio. Atribuita al Oscar Wilde. Tradukis D. Karthaus. Prozo tradukita / romanoj. Mondial. Nov-Jorko. 2014.
Klarigo: Eksplicita erotika romano; bona ekzemplo de beletraĵo el la Viktorina epoko.
legu pli
Temüdžin, syn stepi. Tibor Sekelj. Ilustris Jaroslav Uhel. Tradukis J. Vajs. Prozo tradukita / rakontoj. Liptovský esperantský klub. Liptovský Mikuláš. 1995.
Klarigo: Slovaka traduko de "Temuĝino, la filo de la stepo".
legu pli
Tempo de la kaprinoj, La. Luan Arif Starova. Tradukis T. Chmielik, B. Selimi. Prozo tradukita / romanoj. DEC / BES / Libro-Mondo / Ars Libri. Đurđevac / Świdnik / Lublin / Bjalistoko. 2018.
Klarigo: Historia kaj alegoria, fantasta kaj folklora, la romano situas tempe en la postmilita rekonstruperiodo de la jugoslavia Makedonio.
legu pli Opinioj (1)
Tempo de mesio, La. La Epoko: Kajero 143(8). Icĥok Lejbuŝ Perec. Tradukis El la jida. Prozo tradukita / rakontoj. Libro-Mondo. Svidniko. 2003 (2a eld).
Klarigo: Novelo de unu el la tri fondopatroj de la juda literaturo, moderna romantikisto.
legu pli
Tempo kurba en Krems. Claudio Magris. Tradukis C. Minnaja. Prozo tradukita / rakontoj. Edistudio. Pisa. 2021.
Klarigo: Kvin rakontoj kies ĉefa protagonisto estas la tempo, tra kiu la realo kaj nerealo intermiksiĝas.
legu pli
Tempo-maŝino, La. H.G. Wells. Tradukis E.W. Amos. Prozo tradukita / rakontoj. Bero. Rotterdam. 2006 (2a eld).
Klarigo: Fama utopia rakonto.
legu pli
Tena. Josip Kozarac. Tradukis J. Pleadin. Prozo tradukita / rakontoj. IKS. Zagrebo. 1984.
Klarigo: Vivrakonta novelo pri virino.
legu pli
Tereza Desqueyroux. François Mauriac. Tradukis G. Labasthe. Prozo tradukita / romanoj. UFE. Paris. 1998.
Klarigo: Mallonga romano psikologia pri virino provinta mortigi sian edzon.
legu pli
Tero de la homoj. A. de Saint-Exupéry. Tradukis H. Vatré. Prozo tradukita. Artur E. Iltis. Saarbrücken. 1985.
Klarigo: Romano pri la amikeco inter homoj.
legu pli
Thiel, la rel-gardisto. Noveleca studo. Gerhart Hauptmann. Tradukis R. Haupenthal. Prozo tradukita / noveloj. Iltis. Saarbrücken. 2005.
Klarigo: Novelo en kiu skiziĝas la tragedio de la homo.
legu pli
Tiel profunda estas la nokto. Villy E. Risør. Tradukis S. Dragsted k.a.. Prozo tradukita. Centra Dana Esperantista Ligo. 1959.
Klarigo: Historioj kun afrika fono.
legu pli
Tigro - ĝia vivo kaj morto. Vojaĝaj rakontoj. Albertas Laurinčiukas. Tradukis T. Lukoševičius. Prozo tradukita / rakontoj. Panevėžys. 2008.
Klarigo: Dudeko da vojaĝrakontoj en kiuj certan rolon ludas bestoj.
legu pli
Tilia urbo, La. Marija Horžinek. Tradukis J. Pleadin. Prozo tradukita / rakontoj. Unuiĝo de Zagrebaj Esperantistoj. Zagreb. 2013.
Klarigo: Dudek kvin mallongaj rakontoj, parte (re)verkitaj dum la ekzilo de la aŭtorino, en la fruaj 1990aj jaroj.
legu pli
Timur kaj lia taĉmento. A. Gajdar. Tradukis E.S. Pervertajlo, R. Grinŝpan. Prozo tradukita / romanoj. HEA. Budapest. 1982.
Klarigo: Aventura romaneto kun milita temo, klasikaĵo en la sovetia junulara literaturo.
legu pli
Tio konvenas! Carl Jonas Love Almquist Tradukis S. Johansson. Prozo tradukita / romanoj. Al-fab-et-o. Skövde. 1998.
Klarigo: Romaneto pri "vojaĝo kaj iom-post-ioma interkonatiĝo de Sara kaj Albert dum unu somera semajno".
legu pli
Tio okazis inter la jaroj 2000 kaj 3000. Antaŭvido pri homaro kun atombombo kaj sen Kristo. Huberto Rohden. Tradukis D. Pereira de Souza. Prozo tradukita / rakontoj. SES FVL. Rio de Janeiro. 1978.
legu pli
Tirano Banderas. Ramón del Valle-Inclán. Tradukis F. de Diego. Prozo tradukita / romanoj. HEF. Madrid. 1993.
Klarigo: Groteska romano pri amerika diktatoro.
legu pli Recenzoj (1)
Tiuj groteskaj dioj. A. Lopez Luna. Prozo tradukita / rakontoj. Amigos de Lopez Luna. Bonaero. 1986.
Klarigo: Prezento de kelkaj krimoj, faritaj en la nomo de diversaj dioj.
legu pli
Tonio Kröger. Thomas Mann. Tradukis Ŝiger Ujeki. Prozo tradukita / rakontoj. Zamenhof-klubo. Tokio. 1977.
Klarigo: Longa novelo pri la problemo de la arto kaj la vivo.
legu pli
Tra dezerto kaj praarbaro. Henryk Sienkiewicz. Tradukis M. Sygnarski. Prozo tradukita / romanoj. DEC / BES / Libro-Mondo / Ars Libri. Đurđevac / Świdnik / Lublin / Bjalistoko. 2018.
Klarigo: Aventuroj de pola knabo kaj angla knabino en la norda Afriko.
legu pli
Tra l' okuloj de l' venkitoj. Indiĝenaj rakontoj pri la konkero de Meksiko. Tradukis J.J. Schmitter. Prozo tradukita / rakontoj. MEF. Meksikurbo. 2001.
legu pli
Tra la ventego. Hristo Smirnenski. Komp. I. Keremidĉiev, N. Aleksiev. Tradukis div. Poezio tradukita / Prozo tradukita / rakontoj. Sofia-Pres. Sofio. 1986 (3a eld).
Klarigo: Poezio kaj prozo de bulgara proleta verkisto.
legu pli
Tra lando de indianoj. Tibor Sekelj. Tradukis E. Sonnenfeld. Prozo tradukita / Geografio, vojaĝoj / rakontoj. Eldona Societo Esperanto. Malmö. 1970.
Klarigo: Pri la travivaĵoj de la aŭtoro kun indianoj en tropika regiono de Brazilo.
legu pli
Tradiciaj rakontoj. Div. Prozo tradukita / rakontoj. Esperanto - Laŭte!. Beauville. 2003.
Klarigo: Kelkdek tradukitaj rakontetoj.
legu pli
Tradukoj de Claude Gerlat. Pavloff, Sfar, Yourcenar, Brandbury. Ilustris Serge Sire. Tradukis C. Gerlat. Prozo tradukita / rakontoj. La KancerKliniko. Thaumiers. 2004.
Klarigo: Kvin prozaĵoj, jen amuzaj, jen pensigaj.
legu pli
Trans la seĝo. Kvardek noveloj elektitaj. Miklós Tóth-Máthé. Tradukis T. Papp. Prozo tradukita / rakontoj. Méliusz. Debrecen. 1997.
Klarigo: Seriozaj kaj satiraj verkoj.
legu pli Recenzoj (1)
Transformiĝo de la melodio. La epoko: kaj. 143(18). I.L. Perec. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / rakontoj. Svidniko. 1993.
Klarigo: Novelo.
legu pli
Transilvania nupto, La. Stephan Lang. Tradukis G. Berveling. Prozo tradukita / romanoj. VoKo. Zwolle. 2010.
Klarigo: La antaŭulo de "La talpoĉasisto". Honesta prezento de la streĉitecoj en Eŭropo dum la Malvarma Milito.
legu pli Recenzoj (1)
Travivaĵoj de eminentuloj. Tradukis Trad. Hermann Schalk. Prozo tradukita / rakontoj. Aŭstria E-Movado. Wien. --.
Klarigo: Tri tekstoj de Peter Rossegar, Juri Gagarin kaj Rudolf Diesel.
legu pli
Travivaĵoj de la brava soldato Ŝvejk dum la mondmilito, La. Jaroslavo Haŝek. Tradukis J. Ŝtadler. Prozo tradukita / romanoj. SAT-Broŝurservo. Beauville. 1995.
Klarigo: La unuaj dek ĉapitroj. Reeldono de traduko el 1932.
legu pli
Tre mirigaj aventuroj de Tartarin de Taraskono. Alphonse Daudet. Tradukis J. Delor, P. Le Brun. Prozo tradukita / Simplaj legaĵoj kaj infanlibroj. HdE. 1955.
Klarigo: Fantazia romano pri la aventuroj de provenca ĉasisto.
legu pli
Trezoro de la Sierra Madre, La. B. Traven. Tradukis H.-G. & D. Kaiser. Prozo tradukita / romanoj. BoD. Norderstedt. 2022.
Klarigo: En la serĉado de oro en Meksiko, iam post la unua mondmilito.
legu pli
Tri ceteraj noveloj. Mark Twain. Tradukis E. Grobe. Prozo tradukita / rakontoj. Arizona Stelo. Tempe. 1999.
Klarigo: "La amaventuro de la eskimoa fraŭlino", "Kanibalismo en la vagonoj", "Bonŝanco".
legu pli
Tri donacoj. La epoko: kaj. 143(21). I.L. Perec. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / rakontoj. Svidniko. 1993.
Klarigo: Novelo.
legu pli
Tri noveloj. Nathaniel Hawthorne. Tradukis E. Grobe. Prozo tradukita / rakontoj. Arizona Stelo. Tempe. 1998.
Klarigo: La konata "La eksperimento de D-ro Hejdegero" plus "La nigra vualo de la pastoro" kaj "Juna bonulo Braŭno".
legu pli
Tri noveloj. Sherwood Anderson. Tradukis E. Grobe. Prozo tradukita / rakontoj. Arizona Stelo. Tempe. 1999.
Klarigo: Enhavas: "La morto en la arbaro", \La reveno", "La perdita romano\.
legu pli
Tri noveloj. Mark Twain. Tradukis E. Grobe. Prozo tradukita / rakontoj. Arizona Stelo. Tempe. 1999.
Klarigo: "La fifama saltanta rano de Kalavero-konteo" plus du aliaj rakontoj.
legu pli
Tri noveloj. Bret Harte. Tradukis E. Grobe. Prozo tradukita / rakontoj. Arizona Stelo. Tempe. 2003.
Klarigo: Bildo de la homa estaĵo en ties ĉi dualeco, en kiu trajtoj bonaj kaj malbonaj pezas egale.
legu pli
Tri noveloj. Edgar Allan Poe. Tradukis E. Grobe. Prozo tradukita / rakontoj. Arizona Stelo. Tempe. 1998.
Klarigo: Tri mallongaj noveloj.
legu pli
Tri noveloj. Washington Irving. Tradukis E. Grobe. Prozo tradukita / rakontoj. Arizona Stelo. Tempe. 1998.
Klarigo: Tri mallongaj noveloj.
legu pli
Tri satiroj. Radoje Domanović, Fran Milčinski, Branko Ćopić. Prozo tradukita. Slovenia E-Ligo. Ljubljana. 1957.
legu pli
Triptiko de amrakontoj de Tang-dinastio. Yuan Zhen, Jiang Fang, Bai Xingjian. Tradukis Hu Guozhu. Prozo tradukita / rakontoj. Penseo. Wuhan. 1998.
Klarigo: Tri historioj el la 9-a jc.
legu pli Recenzoj (1)
Triĝiba monto, La. Ferenc Szemlér. Tradukis L. Szász. Prozo tradukita / romanoj. Grafokom. Đurđevac. 2014.
Klarigo: Sikula familio vojaĝas al/de Adriatiko ĉirkaŭ la komenco de la unua mondmilito.
legu pli
Ture Sventon en Londono. Åke Holmberg. Tradukis M. Markheden. Prozo tradukita / rakontoj. Progreso. Motala. 1989.
Klarigo: Amuza kaj streĉa detektivrakonto.
legu pli
Turmstrasse 4. Hans Weinhengst. Tradukis Ch. Cimpa. Prozo tradukita / romanoj. Atelier. Wien. 2017.
Klarigo: Germana traduko de "Tur-strato 4".
legu pli
Turno de la ŝraŭbo, La. Henry James. Tradukis E. Grobe. Prozo tradukita / rakontoj. Arizona Stelo. Tempe. 1999.
Klarigo: Longa novelo pri "veraj renkontoj" kun spiritoj.
legu pli
Turo de l' popoloj, La. Han Ryner. Tradukis Valo. Prozo tradukita / romanoj. SAT-Broŝurservo. Laroque Timbaut. 1983.
Klarigo: Romano pri la mito de la Babela Turo.
legu pli
Turo de Londono, La. Sooseki Nacume. Tradukis Seiho Nishi. Prozo tradukita / rakontoj. Maebaŝi. 1960.
legu pli
Unu amo de Swann. Marcel Proust. Tradukis J.-L. Tortel. Prozo tradukita / romanoj. Fonto. Chapecó. 2019.
Klarigo: Amromano, kun membiografiaj aludoj.
legu pli
Unu tago post la alia. Letero al infano naskita. Clelia Conterno Guglielminetti. Tradukis R. Bernard. Prozo tradukita / romanoj. Artur E. Iltis. Saarbrücken. 1982.
Klarigo: Pasia taglibra rakonto pri angoroj kaj sopiroj al patriniĝo.
legu pli
Unua alko, La. Karl May. Tradukis M. Lennartz. Prozo tradukita / rakontoj. BoD. Norderstedt. 2012.
Klarigo: La volumo enhavas tri rakontojn de la populara germana aŭtoro: "La unua alko", "La Shatter-viroj" kaj "La venĝo de la mormonaro".
legu pli
Unua rendevuo, La. Div. aŭtoroj. Tradukis D. Cibulevskij, M. Lineckij. Prozo tradukita / rakontoj. Kievo. 1985.
Klarigo: Trideko da gajaj rakontetoj kaj dialogoj.
legu pli
Unuminutaj noveloj. István Örkény. Red. I. Ertl. Tradukis 14 div. Prozo tradukita / rakontoj. Bero. Berkeley. 1995.
Klarigo: Sesdeko da prozaĵoj kun "minimumo da informoj", postulantaj de la leganto "maksimumon da imago".
legu pli
Unutema rapsodio. Interparoloj kun Rafail Dvoinikov. Claudio Morandini. Tradukis G. Cappa. Prozo tradukita / romanoj. Mondial. Novjorko. 2020.
Klarigo: Historio, muziko, stalinismo, samseksemo, sciencfikcio - jen kelkaj ingrediencoj de tiu ĉi kompleksa kaj inteligenta romano.
legu pli
Urbeto. Ŝalom Aŝ. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / romanoj. T. Chmielik. Svidniko. 2005.
Klarigo: Idilia romano pri la juda vivo en "Dos Shtetl".
legu pli
Urug. Hella S. Haasse. Tradukis P. Buijnsters. Prozo tradukita / romanoj. IEI. Hago. 2012.
Klarigo: Kortuŝa rakonto pri la amikeco inter nederlanda knabo kaj loka knabo en Nederlanda Hindio kaj la rezulto de la politikaj ŝanĝoj tie.
legu pli Recenzoj (1)
Urug. Hella S. Haasse. Tradukis G. Berveling. Prozo tradukita / romanoj. VoKo. Zwolle. 2012.
Klarigo: Dua traduko de kortuŝa rakonto pri la amikeco inter nederlanda knabo kaj loka knabo en Nederlanda Hindio kaj la rezulto de la politikaj ŝanĝoj tie.
legu pli Recenzoj (1)
Valo de l' nebulo. Spiritisma romano por gejunuloj. Roque Jacintho. Tradukis F. Fonseca. Prozo tradukita / romanoj. SES Lorenz. Rio de Janeiro. 1996.
legu pli
Vamberi. Nikolaj Tiĥonov. Tradukis A. Kerbel. Prozo tradukita / rakontoj. A. Kerbel. Hajfo. 2006.
Klarigo: Poezieca rakonto pri Armin (Herman) Vamberi, hungaria judo famiĝinta kiel orientologo.
legu pli
Varmega kamparo. Zsigmond Móricz. Tradukis I. Nagy. Prozo tradukita / romanoj. HEA. Budapeŝto. 1985.
Klarigo: Pri hungara meznobelaro komence de la 20a jarcento.
legu pli Recenzoj (1)
Vastaj emocioj kaj neperfektaj pensoj. Rubem Fonseca. Tradukis R. Ferreira. Prozo tradukita / romanoj. Impeto. Moskvo. 2010.
Klarigo: Romano bazita sur la vivo de la juda (rusia) aŭtoro Isaak Babel.
legu pli
Velŝipa romano, La. Satoo Ŝooiĉi. Prozo tradukita / rakontoj. La Ihatovaj esperantistoj. 2002.
Klarigo: Kolekto de diversspecaj, diversstilaj tekstoj - raportoj, eseoj, gazetartikoloj, fabloj - en Esperanto, japana kaj angla.
legu pli
Ventoj. Blagoja Ivanov. Tradukis J. Velebit. Prozo tradukita / romanoj. IKS. Zagreb. 1976.
Klarigo: Psikologia romano pri fremdiĝo en la moderna socio.
legu pli
Veraj rakontoj. Lukiano. Tradukis G. Berveling. Prozo tradukita / rakontoj. VoKo. Zwolle. 2006.
Klarigo: "...mi verkos pri aferoj, kiujn mi nek vidis nek spertis nek aŭdis de iu alia..." (Lukiano).
legu pli
Verda sanktejo, La. Hervé Bazin. Tradukis Ch. Rivière. Prozo tradukita / romanoj. Nantes. 1998.
Klarigo: Ekologiema romano pri homo "kiu venas de nenie".
legu pli
Verda tritiko, La. Colette. Tradukis R. Imbert. Prozo tradukita / romanoj. Grafokom. Đurđevac. 2010.
Klarigo: Romano pri la seksa kaj senta inico de du parizaj geadoleskantoj.
legu pli
Versaĵoj kaj prozo. Hô' Chí Minh. Tradukis Dao Anh Kha k.a. Poezio tradukita / Prozo tradukita / rakontoj. Fremdlingva Eldonejo. Hanojo. 1980.
legu pli
Victoria. Knut Hamsun. Tradukis O. Rygg. Prozo tradukita / romanoj. Norvega Esp-ista Ligo. Oslo. 1938.
Klarigo: Fama amrakonto.
legu pli
Vidvineto, La. José de Alencar. Tradukis L.C. Porto Carreiro Neto. Prozo tradukita / romanoj. BEL. Brazilio. 2012 (2a eld).
Klarigo: Romantika rakonto priskribanta morojn kaj kutimojn en Rio de Janeiro meze de la 19a jarcento.
legu pli
Vienaj legendoj. Prozo tradukita / rakontoj. AEM. Vieno. 1999(?).
Klarigo: Kvin historietoj.
legu pli
Vienaj legendoj antikvaj kaj originalaj. Komp. C. Cimpa, H. Mayer. Prozo tradukita / rakontoj. IEM. Vieno. 1992.
Klarigo: Kvar malnovaj kaj tri modernaj historioj.
legu pli
Vilaĝo Borovo. Krum Velkov. Tradukis A. Grigorov. Prozo tradukita / romanoj. HEA. Budapest. 1983.
Klarigo: Romano pri vilaĝo en ribelo de 1923.
legu pli
Vipo kaj la turbo, La. Mallonga romano. Andrej Capuder. Tradukis V. Ošlak. Prozo tradukita / romanoj. Inter-kulturo. Maribor. 1995.
Klarigo: La unua "disidenta" romano en Slovenio.
legu pli
Vivo agaca. Luciano Bianciardi. Tradukis C. Minnaja. Prozo tradukita / romanoj. ExCogita. Milano. 2008.
Klarigo: Membiografia romano, eble la plej sukcesa de la itala aŭtoro. La ĉefrolulo forlasas la provincon kaj translokiĝas al granda urbo.
legu pli
Vivo de Damoru, La. Trailokyanath Mukhopadhyay. Antaŭparolo de Probal Dasgupta. Tradukis M. Dasgupta. Prozo tradukita / romanoj. Izvori. Zagreb. 2011.
Klarigo: Sub la vualo de fantazia rakonto, la aŭtoro prisatiras kaj kritikas hontindajn sociajn malbonojn de sia epoko.
legu pli Recenzoj (1)
Vivo nova / Vita nova. Dante Alighieri. Tradukis E. Dondi. Prozo tradukita / romanoj. Fonto. Chapecó. 2003.
Klarigo: La unua amromano de la itala literaturo.
legu pli
Vivoj sekaj. Graciliano Ramos. Tradukis L.H. Knoedt. Prozo tradukita / romanoj. Fonto. Chapecó. 1997.
Klarigo: Novrealisma romano pri la batalo de analfabeta bovisto kaj lia familio kontraŭ sekeco kaj malsato en la nordorienta Brazilo.
legu pli
Vizio de juna virino. Edmond Privat. Tradukis J.P. Danvy. Prozo tradukita / rakontoj. Świdnik. 2014.
Klarigo: Per la vortoj de la ĉefrolulino, la aŭtoro redonas, beletre, pensojn de Gandhi pri amo, fido, homa hipokriteco.
legu pli
Vizito de prezidento. Jerzy Zawieyski. Tradukis A. Pettyn. Prozo tradukita / rakontoj. PEA. Varsovio. 1984.
Klarigo: Portreto de sesjara filo de disiĝinta paro.
legu pli
Vojaĝo al Faremido / Kapilario. Frigyes Karinthy. Tradukis L. Tárkony, A. Szabó. Prozo tradukita / romanoj. HEA. Budapest. 1980.
Klarigo: La kvina kaj sesa vojaĝoj de Gulivero.
legu pli
Vojaĝo al la Centro de la Tero. Jules Verne. Tradukis Hu Shenghao. Prozo tradukita / romanoj. Eldonejo Libera. s.l. 2021.
Klarigo: Unu el la plej popularaj romanoj de Verne. Scienc-fikcia romano pri vojaĝo interne de la Tero, entreprenita de germana profesoro kaj lia nevo.
legu pli
Vojaĝo al la mamoj de Duilia kaj aliaj rakontoj. Aníbal Machado. Tradukis L.H. Knoedt. Prozo tradukita / rakontoj. Fonto. Chapecó. 2021.
Klarigo: Kvar noveloj majstre esperantigitaj.
legu pli
Vojaĝo ĉirkaŭ mia ĉambro. Xavier de Maistre. Tradukis G. Neves. Prozo tradukita / rakontoj. Fonto. Chapecó. 2008.
Klarigo: Dum 42 tagoj de hejma kaptiteco la aŭtoro meditas pri amo, amikeco, arto, gloro, senmorteco kaj aliaj universalaj temoj.
legu pli
Vojaĝo ĝis noktofino. Louis-Ferdinand Céline. Tradukis A. LeQuint, Ĵ. Le Puil. Prozo tradukita / romanoj. Mondial. Novjorko. 2005.
Klarigo: La unua kaj plej populara romano de Céline; literatura signalo kontraŭ militoj kaj ĉiaj homaj kruelaĵoj.
legu pli
Vojo de serpento sur roko, La. Torgny Lindgren. Tradukis S. Johansson. Prozo tradukita / romanoj. Al-fab-et-o. Skövde. 1997.
Klarigo: Konata romaneto pri homa digno meze de granda humiliĝo.
legu pli
Volontuloj kun okulvitroj. Jef Last / Nordahl Grieg. Editoris José Antonio del Bario. Tradukis G.J. Degenkamp / J.S. Quintero Santacruz kaj C. Rouget. Prozo tradukita / romanoj. SATeH. Madrido. 2024.
Klarigo: (Re)eldono de du romanoj pri la Hispana Enlanda Milito, "La hispana tragedio" kaj "Hispana somero", kun aldonaj materialoj.
legu pli
Voyage to Kazohinia. Sándor Szathmári. Tradukis I. Kemenes. Prozo tradukita / romanoj. New Europe Books. North Adams. 2012.
Klarigo: Angla traduko de "Vojaĝo al Kazohinio".
legu pli
Vualo de l' silento. Ĝura. Tradukis H. Castiau. Prozo tradukita / romanoj. SAT. Paris. 1997.
Klarigo: Aŭtobiografia verko: Juna kabilino estas mortkondamnita de sia familio, ĉar ŝi gravedas de franca vivkunulo.
legu pli Recenzoj (2)
Vundita vento. Carlos Casares. Tradukis S. Moinhos. Prozo tradukita / rakontoj. Espero. Partizánske. 2019.
Klarigo: Grava verko de la galega literaturo - portreto de junularo kaptita en la griza mondo de la diktaturo.
legu pli
Vundo, La. Begoña Paz. Tradukis S. Moinhos. Prozo tradukita / rakontoj. Mondial. Novjorko. 2019(?).
Klarigo: Rakontoj de galega verkistino, kiuj esploras la malpli belajn flankojn de la homa ekzistado.
legu pli
Wakajtapu. Joža Horvat. Tradukis Z. Tišljar. Prozo tradukita / rakontoj. IKS. Zagreb. 1989.
Klarigo: Infanromano pri la serĉo al scio kaj feliĉo en fabela Pacifik-eca mondo.
legu pli
Yawar-Festo. (Sangofesto). José María Arguedas. Tradukis F. Montenegro. Prozo tradukita / romanoj. MAS. Embres-et-Castelmaure. 2011.
Klarigo: Romano kun fortaj historiaj, sociaj kaj etnologiaj trajtoj.
legu pli
Zinko. David Van Reybrouck. Tradukis P. Buijnsters. Prozo tradukita / rakontoj. IEI. Den Haag. 2017.
Klarigo: Premiita novelo ĉirkaŭ la rimarkinda historio de Neŭtrala Moresnet.
legu pli
Zodiakidoj kaj aliaj rakontoj, La. Rudyard Kipling. Tradukis K. Halo. Prozo tradukita / rakontoj. Fonto. Chapecó. 1997.
Klarigo: Kvin diverstonaj rakontoj de la mondfama aŭtoro.
legu pli
Zulejka malfermas la okulojn. Guzel Jaĥina. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / romanoj. Ars-Libri. Lublin. 2022.
Klarigo: Premiita romano de tatara aŭtorino, bazita sur rakontoj kaj rememoroj pri la dekulakiga periodo en Sovet-Unio.
legu pli
Ŝaŭmo de l' tagoj, La. Boris Vian. Tradukis C. Longue Epée. Prozo tradukita / romanoj. UFE. Paris. 2000.
Klarigo: Korŝira amromano.
legu pli
Ŝma Isroel aŭ la kontrabasisto. La epoko: kajero 143(35). Icĥok Lejbuŝ Perec. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / rakontoj. Libro-mondo. Svidniko. 1993.
Klarigo: Novelo.
legu pli
Ŝolandro. Waldemar Bonsels. Tradukis E. Sós. Prozo tradukita / rakontoj. Paul Knepler. Wien. 1924.
Klarigo: Germana novelo.
legu pli
Ŝtelisto de vento, La sekvata de du aliaj noveletoj: Cindrulino, Letero laŭ nova maniero. Roparz Hemon. Tradukis J.-C. Caraco. Prozo tradukita / rakontoj. La Blanchetière. Courgenard. 2013.
Klarigo: Ŝajne la unuaj esperantigoj rekte el la bretona originala literaturo!
legu pli
Ŝtrajmlo, La. La epoko: kaj. 143(27). I.L. Perec. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / rakontoj. Svidniko. 1993.
Klarigo: Novelo.
legu pli
Ŝtrumpoj de la reĝo Petro, La. Milovan Vitezoviĉ. Tradukis P.B. Marinkoviĉ. Prozo tradukita / romanoj. SLEK. Beograd. 2013.
Klarigo: Romano, kun historia fono, de furora nuntempa serba aŭtoro.
legu pli
Ĉashundo de la Baskerviloj, La. Arthur Conan Doyle. Tradukis W. Auld. Prozo tradukita / romanoj. Sezonoj. Kaliningrado. 2010 (2a eld).
Klarigo: Unu el la plej famaj detektivaĵoj de Ŝerloko Holmso.
legu pli Recenzoj (1)
Ĉe akvorando. Tradukis Laŭlum. Prozo tradukita / romanoj. Ĉina Fremdlingva Eldonejo. Beijing. 2004.
Klarigo: Romanego pri kamparana insurekcio en Norda Song-Dinastio. Unu el la kvar plej popularaj ĉinaj klasikaj romanoj.
legu pli Recenzoj (1)
Ĉe la ciganinoj. Mircea Eliade. Tradukis I. Oneţ. Prozo tradukita / rakontoj. La KancerKliniko. Thaumiers. 2021.
Klarigo: Fantasta novelo, en kiu la ĉefrolulo vojaĝas ekster la realan tempon.
legu pli
Ĉe la kuseno de la mortanto. La epoko: kaj. 143(22). I.L. Perec. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / rakontoj. Svidniko. 1993.
Klarigo: Novelo.
legu pli
Ĉe la sanktaj akvoj. J.C. Heer. Tradukis A. Bader k.a. Prozo tradukita / romanoj. Svisa E-Societo. Bern. 1947 (2a eld).
legu pli Opinioj (1)
Ĉe Nemano. Eliza Orzeszkova. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / romanoj. BES. Bjalistoko. 2023.
Klarigo: Ampleksa pozitivisma romano prezentanta la polan socion meze de la 19a j.c. en la regiono ĉirkaŭ Grodno.
legu pli
Ĉeriza ĝardeno. Rakontoj, noveloj kaj dramoj. Anton Ĉeĥov. Prozo tradukita / rakontoj. Sezonoj. Kaliningrado. 2004.
Klarigo: La deka volumo en la serio "Rusa literaturo". Pli ol 30 literaturaj pecoj.
legu pli Recenzoj (2)
Ĉernobil. Jurij Ŝĉerbak. Tradukis E. Ŝevĉenko, A. Ĵuravljov. Politiko / Prozo tradukita / rakontoj. Moskva. 1990.
Klarigo: Fascina prezento de la homa fono al la nuklea akcidento en 1986.
legu pli
Ĉiela birdo. Zsigmond Móricz. Tradukis I. Nagy. Prozo tradukita / rakontoj. HEA. Budapest. 1979.
Klarigo: Novelo pri la sociaj streĉitecoj en vilaĝa vivo.
legu pli
Ĉu ankoraŭ ne pli supren... La epoko: kaj. 143(19). I.L. Perec. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita. Svidniko. 1993.
legu pli
Ĝemelaj steloj, La. Miyazawa Kenzi. Tradukis Konisi Gaku k.a. Prozo tradukita / rakontoj. JEI. Tokio. 1984.
Klarigo: Kvar fabeloj kaj poemo pri homoj kaj kamparo.
legu pli
Ĝis tien / Až tam. Zuska Stožická. Tradukis M. Minichová. Prozo tradukita / rakontoj. Espero. Partizánske. 2016.
Klarigo: Kvin sciencfikciaj rakontoj en la originalo kaj en Esperanta traduko.
legu pli
Ĝojoj de mia vivo. Tradukis J. Vondroušek. Prozo tradukita / rakontoj. ĈEA. Praha. 1984.
Klarigo: Elektitaj tradukoj el A. Jirásek, K. Čapek kaj J. Šmíd.
legu pli
Ĥanuka miraklo, La. La epoko: kaj. 143(42). I.L. Perec. Tradukis T. Chmielik. Prozo tradukita / rakontoj. Svidniko. 2003 (2a eld).
Klarigo: Novelo.
legu pli
Ĵim' la migrulo. Aventuroj de juna leopardo. Siegfried Stampa. Tradukis R. Sachs. Prozo tradukita / romanoj. KAVA-PECH. Dobřichovice. 2007.
Klarigo: Amdeklaro kaj al leopardo - unu el la plej elegantaj sovaĝbestoj sur la afrika kontinento -, kaj al la Sudafrika enloĝantaro.
legu pli
Ĵusnaskito, La. Ricardo Becerro de Bengoa. Tradukis J.F. Berenguer. Prozo tradukita / rakontoj. J. Muusses. Purmerend. 1937.
Klarigo: Nekredebla historio pri "malnaskiĝo" de retroevoluinto.
legu pli
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 | Plena listo